could
美 [kəd]
英 [kəd] 
- modalv.可以;用于 can 的过去式;(礼貌地请求别人做事)能
- auxv.想;“can”的过去式;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句
- 网络能够;可能;会
英汉双解
1. | (用于 can 的过去式)used as the past tense of ‘can’ |
| She said that she couldn't come. 她说她来不了。 |
| I couldn't hear what they were saying. 我听不见他们在说些什么。 |
| Sorry, I couldn't get any more. 对不起,我无法弄到更多了。 |
2. | (询问是否可做某事)能,可以used to ask if you can do sth |
| Could I use your phone, please? 请让我用一下你的电话可以吗? |
| Could we stop by next week? 我们下周能过来一下吗? |
3. | (礼貌地请求别人做事)能,可以used to politely ask sb to do sth for you |
| Could you babysit for us on Friday? 你星期五帮我们看一下孩子好吗? |
4. | (表示可能性)可能used to show that sth is or might be possible |
| I could do it now, if you like. 如果你愿意的话,我现在就可以做这事。 |
| Don't worry─they could have just forgotten to call. 别担心,他们可能只是忘了打电话。 |
| You couldn't have left it on the bus, could you? 你不可能把它落在公共汽车上了吧? |
| ‘Have some more cake.’ ‘Oh, I couldn't, thank you(= I'm too full) .’ “再来点蛋糕吧。”“谢谢你,吃不下了。” |
5. | (用于建议)可以used to suggest sth |
| We could write a letter to the director. 我们不妨给主管写封信。 |
| You could always try his home number. 你总可以试着给他往家里打电话呀。 |
6. | (对某人未做某事表示恼怒)本来可以used to show that you are annoyed that sb did not do sth |
| They could have let me know they were going to be late! 他们要晚来,也该早告诉我一声呀! |
7. |
(强调感觉)真想used to emphasize how strongly you want to express your feelings |
| I'm so fed up I could scream! 我烦透了,非大喊大叫不可! |
英汉解释
英英解释
例句
At this point, labor could be one or two days, or even weeks, away, with your cervix continuing to open gradually over that time.
在这个时候,临产可能会在一到两天后,甚至几个星期以后,一直到你的宫颈继续逐渐扩张完全。
I used to wish to be a teacher of men, and it was a great disappointment to me when I found I could not enter the Church.
我曾经希望做人们的导师,但是当我发现我不能进入教会的时候,我感到了多么大的失望啊。
As long as China stayed in the war, hundreds of thousands of imperial Japanese Army soldiers could be tied down on the Asian mainland.
只要中国不退出战争,几十万日本帝国陆军就会被牵制在亚洲大陆上。
Some of you could actually get a chance for a do-over, and you might even get it right this time.
你们中的一些实际上可以得到一个机会重新开始,甚至在这个时候你可以得到这场爱情。
"There's no way you can sail through it, " she said. "If it's still here in August, it could be a real problem. "
“你根本没法穿行于其中”,她说道,“如果八月份还是这样的话,那便真有麻烦了。”
She was certain she could not even come close to what I had predicted, but at least she would learn something.
她肯定她不能达到、哪怕是接近我的预计目标,但她至少愿意学习一些东西。
While you seem to be the big moneymaker in the relationship, this could suggest that your partner will feel deficient in comparison.
当你是关系内主要负责赚钱的一方时,这意味着你的另一半或许在比较之下感到不足。
Yet he gave Pareto credit for identifying it as "universal" when, it seemed, he could have taken the credit himself.
然而,当他赞扬帕累托确定了这一“普适性”原理时,似乎是他自己应该受禄。
When you thought I wasn't looking I saw that you cared, and I wanted to be everything that I could be.
当你以为我没看见,我看到你在乎,因此我想成为一个最棒的人。
You know, I cannot imagine that a Special Drawing Right, which has no real existence, could survive a crisis or two.
你知道,我不能想象,一个特别提款权,其中并没有真正的存在,能够生存危机或2。
i have come to understand in a greater way, the sacrifices you have made. so i could have the best you could possible give.
我越来越明白,为了使我得到你能给到我的最好,你曾做出了多少牺牲。
However, he said the IMF could withstand the shock.
但他表示,IMF经得起这次冲击。
It was a bit of a joke because we thought, he believes in all this, supports the revolution, how could he be a spy?
我们想真是有点可笑。父亲相信这里的一切,他支持革命,怎么会是间谍?
A few days later, at nearly midnight on the longest night of the year, Gabriel Oak could be heard playing his flute on Nor-combe Hill.
几天以后,在一年之中最漫长晚上的将近午夜时分,人们可以听到加布里埃尔·奥克在诺库姆山上吹奏着长笛。
One of the people familiar with the matter said Mr. Lee is leaving to work on his own venture. Mr. Lee could not be reached for comment.
一位知情人士称,李开复是离职创业。记者目前无法联系到李开复置评。
But even as he called her name he could see that there was no trace of the young woman.
但即使他左呼又喊她的名字,也没见到这个年轻女人的踪影出现。
I could see that the comrade who had befriended the warder wanted the sandwich, and I nodded for him to take it.
我看得出那个已与狱吏亲近了些的伙伴想要那个三明治,于是我向他点头应允。
Dad used to spend hours with his binoculars looking at the ships going by and there was no more fitting tribute that we could think of. . .
爸爸过去常常透过他的望远镜遥望过往的船只,一看就是几个小时。因此,我们再也想不出比这更好的怀念他的方式。
If we teach small children, don't tell us that our jobs are "so cute" and that you wish you could glue and color all day long.
如果我们教小孩,请不要说我们的工作是“多么有趣”而且你希望你可以整天都在涂抹胶水和填充色彩。
There in her father's apartment, she could see how much his life had been about books and the company they provided.
在她父亲的公寓里,可以了解到他一生中有多少时间与书相伴相知。
How simple it would be if I could make the line fast, he thought.
他想:要是我能把钓丝系紧,那多么简单啊。
He painted with the brain, and he could not help knowing that the only painting worth anything was done with the heart.
他这才明白,他是用头脑来画,而凡是有些价值的作品都是用心灵画出来的。
If he were, I said to myself, he could hardly be such a fool as to walk right into the lion's den.
要真是那样,我寻思,他不应该愚蠢到自投罗网。
If it had been discovered that part of goods were embezzled, he could have made no challenge upon me for it.
即使他发现一部分的货被我盗走了,他也无法找我理论。
He decided to do all he could to produce a still higher vacuum and find out what happened then.
他决心尽一切力量造成更高的真空度,看看会有什么景象发生。
Her eyes could not reach him; and the concert being just opening, she must consent for a time to be happy in an humbler way.
她的目光见不到他,音乐会刚好开始,她暂时只得将就着开开心。
He was restless all day, trying to think of some way he could remain in the hospital.
他终日坐卧不宁,苦苦思索可还有什么妙法儿好赖在医院里。
She could tell him from that keen-looking aloof young body of his what was happening inside him.
她能从他那敏锐的外表、冷淡的态度揣测出其内心世界的变幻。
Misery came a little while afterwards and began shouting at them because he said he could not see what they had done.
过了一会儿,瘟神来了,对他们大发脾气,他说他看不出他们干了些什么。
It was hard to believe that you could have so many complicated sensations all through your body just holding a girl's hand.
简直很难相信,光是握着一个姑娘的手就能使你全身有这许多复杂的感觉。
What to do with them I did not know, but I secured them as well as I could, and looked up the lodgings and went to him.
怎样处理这些东西呢,我不知道,我只好尽力把这些东西收拾好,把房子锁起,到他那里去。
Next day new steps were to be taken; my plans could no longer be confined to my own breast.
第二天要采取新的步骤了,我的计划不能再藏在我自己的心里。
Yet I know that day I could openly have told my mother how much I love her.
然而那天我晓得,我可以无所顾忌地告诉我妈,我多么地爱她。
The most they could have done was to lock Mr. Hatch up while he cooled off for a few days, or refine him a little something.
他们至多把哈奇关上几天,让他冷静下来,或是罚他几个钱。
Two or three of us could stroll together to the water's edge, but nothing like a target, we were told, must be presented.
他们告诉我们,我们可以三三两两地走到河边,但不能成群结队,以免露出目标。
When he started telling everybody about the time I fell down in the middle of the love scene in the school play, I could have died.
当他告诉大家说,我在学校里演出的那场爱情剧中摔了一跤时,我真窘得要命。
All the way out to Biddlemeier's Inn he tried to talk as an old friend, but he could not pierce the wall of her words.
在去比德尔梅亚饭店的路上,他想象老朋友那样聊聊,但是穿不透她滔滔不绝的语言的墙壁。
On seeing this, I thought he began to look a little queer, so I turned it off as well as I could.
见此情景,我觉得他的脸色不大对头,就尽量把这件事情岔开。
Without a word I seized the bottle by the neck and hit him over the head with it as hard as I could.
我二话没说,一把攥住瓶颈,使出全身气力,狠狠地砸在他的头上。
No other man could be the occasion of such delightful aerial building as she had been enjoying for the last six month.
六个月以来她所享受的欢乐只是海市蜃楼,已一去不复返,任何别的男子都不能代替它。
I were a good enough guy maybe I could have been a good painter.
要是我当时是个好小伙子的话,我可能也是个有所成就的画家了。
"I should have thought you could stand a bit of good-natured chaff by now, " he replied.
他说:“我以为你至今为止能受得了出于善意的小小戏弄。”
Still he could not help noticing what was in the air, and feeling some of its influence in his bones.
尽管如此,他也不能不注意到空中出现的情况,骨子里难免受到感染。
Would not his love, his tender care, and the advantages he could bestow upon her make her forget the question of age?
他的爱,他的一份真情,他可以给她的一切好处,难道不能使她忘掉年龄的问题吗?
If I had been placed in a position to manage great affairs, I would have shown what I could do.
倘若我处在可以做出伟大事业的位置上,我会表明我能够做什么。
As if he could right the wrongs of the past by his own personal dedication to the cause.
好象通过把他个人奉献给这个事业,就能纠正过去所犯的错误。
Ursula flushed a little at the mild impertinence of this question, and yet she could not definitely take offence.
对于这个和缓而鲁莽的问题,厄香拉稍微脸红了一下,但是她无法感到恼火。
If only there were harbours which could nourish great armies, here was the front on which to strike.
只要我们获得能够容纳庞大军队的港口,这里就是展开攻势的前线。
You could see that the last part of the report had just been grafted on as an afterthought.
你可以看出,这份报告的最后部分像是事后想起加上去的。
Before I could stir in the matter, the man who had followed me across the courtyard crowded in.
我还来不及动手干什么,那些跟着我穿过院子的人就冲了进来。
And then the efficiency of the units that you're using, with which you capture the solar energy could be solar cells.
然后是你在用的单位的效率,用这来捕捉,太阳能的太阳电池。
Then he walked out of the store with the pair of pants and disappeared before the surprised store owner could think of anything to say.
说完,他就带着那条裤子走出店门不见了人影,而这位惊讶不已的主人还没有想出如何回答。
Oddsseem to me pretty good that you could also get all the benefits out of a really tight stamp-collecting club.
这件事对我来说看起来非常之好,你同样可以从一家密切的集邮俱乐部中获得最大的快乐。
Shelly had prepared carefully for her biology examination so that she could be sure of passing it on her first attempt.
雪莉对生物考试准备得很认真,因此她有信心一次就通过。
A new social stock exchange could radically change this, and only companies with a clearly defined social purpose would be allowed to list.
一种新的社会型证交所将极大地改变着这种情况,只有明确定义其社会目标的公司才会被允许上市。
Now you tell her to her face that you could have stayed to meet her and you would not.
现在你冲着她的脸告诉她你能留在这见她而你却不那样做。
I imagined that she did it so that Kylie could avoid problems with her parents.
我想她这么做是为了避免凯丽和她的父母之间产生矛盾。
Her eyes, all that could be seen, gleamed as she revelled in a new-found freedom.
我们只能看得到她的眼睛,闪闪发光,沉浸在一种新发现的自由中。
He took his goals well and he could have had more but his overall performance was good.
他进了球,本来还能进更多的。但这已经很好了。
It could have been Credit Crunch Round Two. There was bound to be relief at avoiding that.
而可能会由此而来的第二轮信贷紧缩就必定会导致避免紧缩发生的救援行动。
Hi Dr. Zhao, it was great to see you at the USCAP meeting and I wish I could have more time to talk to you.
赵博士,很高兴在USCAP年会上见到你,很想有更多的时间和你交流。
I don't think you keep the kitchen clean enough and I'm very worried that this could cause our customers to get sick.
我认为你把厨房维持得不够干净,我很担心这会让我们的客人生病。
Katie said: 'One day I got the idea to do a little Halloween design on my lips, just to see if I could do it.
凯蒂说:“有一天我突然有了一个想法,就是在我的嘴唇上设计出一个万圣节主题的图案,只是想看看我是否能做到。”
When V-Day met her, we asked her how we could support her and she said, "Well, if you got me a Jeep, I could get around a lot faster. "
当V日组织接触到她,问她我们能提供什么帮助的时候她说:“好吧,如果你们能帮我弄来一台吉普车,我能更快地去到不同地方。”
His mother sometimes drove him to bridal stores so he could make sketches of the gowns in the windows.
于是母亲时常叫他去婚纱商店,看着橱窗里的礼服画下草图。
In the early mornings, if I wore long shirts and draped my head in a towel, I could walk along this beach without scaring people.
清晨,我穿上长袖衫,头上蒙住毛巾之后,就可以沿著这海边散步,而不会吓著别人。
"I'm a foreigner" I said , then he made it a little slow , but what worse was that i still could not understand it.
“我是个外国人,”我说。于是他说得慢了,可我还是听不懂。
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
我因那光的荣耀,不能看见,同行的人,就拉着我手进了大马士革。
If it's ok with you, I guess I could put up with it.
如果你觉得这没有问题的话,我想我亦能忍受它。
My parents were never home anyway and I did not like to be at home where I could hear the walls talking of pain.
不管怎么说,反正父母也经常不在家,而我也不愿在家里被痛苦和忧伤笼罩。
You never could suppose from her countenance what pangs of humiliation she might be enduring inwardly.
她心里的委屈,在脸上是一点儿也看不出来的。
He began to think that she had not died but that she was going to, unless he could find some way to prevent it.
渐渐地他就认为她并没有死,可他要是想不出法子加以挽救的话,眼看她是死定了。
With your good sense, you could be so honestly blind to the follies and nonsense of others!
凭你这样一个聪明人,竟会忠厚到看不出别人的愚蠢和无聊!
For, in good truth, you seem to turn over the pages of my past life far better than I could do myself.
因为说老实话,你对于我的生活看得比我自己还更清楚。
What could the Colonel have to say to him in these fading moments?
上校究竟有什么事要在弥留之际对他讲呢?
Who could have thought that such a pretty rose could grow in a porter's lodge, or bloom in that dismal old flower-pot of a Shepherd's Inn?
谁能想到,这么一朵鲜花却生长在看门人的小屋子里,在牧羊人草屋这只阴沉破旧的花盆里也能开出这么漂亮的花朵!
She could not speak, but hatred and disgust burned in her eyes as she stared at him fiercely.
当时她说不出话来,只拿一双充满着憎恨和嫌恶的眼睛对他瞠视着。
The purpose of his visit, as he emphasized, was to discuss how Italy could take the field against Germany.
正如他所强调的,他的来访目的,本是讨论意大利怎样才能兴师反抗德国。
Actors West had the smell of professionalism. Toby could sense it the moment he walked in the door.
西部演员学校有点专业性气氛,托比一进门就觉察到了这一点。
Polly knew that she was being watched but still her mother's persistent silence could not be misunderstood.
波莉知道自己受到监视,即使母亲始终保持沉默,她的用意还是不言而喻的。