faint

faint

美 [feɪnt]  英 [feɪnt]

  • n.昏厥
  • v.昏厥
  • adj.昏眩;(光、声、味)微弱的;微小的;可能性不大的
  • 网络昏倒;晕倒;模糊的

词形变化

比较级:fainter  最高级:faintest  第三人称单数:faints  现在分词:fainting  过去式:fainted  

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
(光、声、味)微弱的,不清楚的that cannot be clearly seen, heard or smelt
a faint glow/glimmer/light
微弱的光亮╱闪光╱光
a faint smell of perfume
淡淡的香水味
We could hear their voices growing fainter as they walked down the road.
他们沿路走远时我们听见他们的说话声逐渐模糊。
His breathing became faint.
他的呼吸变得微弱了。
2.
微小的;可能性不大的very small; possible but unlikely
There is still a faint hope that she may be cured.
她的病还有一点点希望可以治愈。
They don't have the faintest chance of winning.
他们毫无获胜的可能。
3.
不热情的;不积极的not enthusiastic
a faint show of resistance
软弱无力装模作样的抵抗
a faint smile
淡淡一笑
4.
[nbn]
昏眩;快要昏厥feeling weak and tired and likely to become unconscious
She suddenly felt faint.
她突然感到快要昏倒。
The walkers were faint from hunger.
那些走路的人饿得头昏眼花。
v.
1.
[i]
昏厥to become unconscious when not enough blood is going to your brain, usually because of the heat, a shock, etc.
to faint from hunger
饿昏过去
Suddenly the woman in front of me fainted.
我面前的女人突然昏倒了。
I almost fainted(= I was very surprised) when she told me.
她告诉我时我吃惊得差点儿昏过去。
n.
1.
[sing]
昏厥the state of becoming unconscious
He fell to the ground in a dead faint.
他跌倒在地,昏死过去。

习惯用语

not have the faintest (idea)
完全不知道to not know anything at all about sth
I didn't have the faintest idea what you meant.
我一点也不明白你的意思。

英汉解释

adj.
1.
轻微的,稀薄的,暗淡的,模糊的
2.
软弱的,无力的;无勇气的,怯懦的
3.
将昏倒似的
4.
闷人的
v.
1.
头晕,昏过去 (away)
2.
渐渐不明,消失〔古语〕衰弱颓丧
n.
1.
昏厥;眼花

英英解释

adj.
v.
n.

例句

the princess did not swoon , she did not fall into a faint.

公爵小姐没有倒下没有感到头晕

Trying to debug an application that has scripts that have been shuffled and obfuscated is not for the faint of heart.

尝试调试一个应用程序脚本已经洗牌模糊是不是胆小

The autumn wind bleak, across the bottom of my heart that faint sadness, darkness back, a look around the vast.

萧瑟秋风掠过心底淡淡忧伤夜幕归途四周苍茫

As he spoke of this a light came into his eyes, and a faint smile appeared on his lips.

谈及眼睛起来一丝淡淡笑意嘴角

When he saw the emperor, he stared at him intently and then said in a faint whisper, "Please forgive me. "

伤者凝视皇帝然后发出虚弱低语:“饶恕。”

There was a faint thrumming all around, as if the air were being strung and practiced for an overture.

四周细碎敲打仿佛空气琴弦随时即将发生序曲

A faint vision of a new teacher trying to convince pupils that he is "one of the guys" .

隐约想到)——老师试图说服小学生一个男人。”

Mr Medvedev may never have been a real alternative to Mr Putin, but he held out the faint possibility of a transition of power.

也许梅德韦杰夫从来不是真正意义替代毕竟出了一丝权利转移希望

As long as you touch it gently, it was also the first four legs of the indentation back shell, no wonder people call for the faint-hearted.

只要轻轻一下条腿缩进难怪人们缩头乌龟

Ralph closes his eyes and prays. He is so hungry. He is about to faint.

罗夫眼睛祈祷饿几乎晕倒

This pleased him, for he was not much better: he dried his eyes, and lightened into a faint smile.

喜欢因为本来婴孩高明多少擦干眼睛现出淡淡

Golden autumn fields, the wind gently brushed. the wheat is like waves. as a faint fragrance, a sense of wellbeing. the wheat.

秋天金色田野轻轻麦子浪花一样此起彼伏淡淡麦子香气心旷神怡

Mary looked as though she was to faint after I told her the news.

消息告诉玛利之后看上去

In a clear sky from a dark location at the right time, a faint band of light is visible across the sky.

天气晴朗一个地点适当时间可以看见跨过天空微弱

Just as he was losing consciousness, he heard a faint squeak and looked down to see a baby wallaby that had fallen from its mother's pouch.

即将失去知觉听见微弱叫声看见袋鼠袋鼠身上下来

He felt as if he would faint from exhaustion.

感到精疲力尽快要过去

Feeling faint in gently shake oneself, someone in a daze opened his eyes and the cloud.

隐隐约约感觉有人轻轻自己迷迷糊糊睁开

ObjectiveC is not for the faint of heart. It would be a significant learning curve for a . NET developer.

Objective-C内心相差对于.NET开发者来说十分陡峭学习曲线

Princess went in the back door. By the time she had unbuckled the child, she was faint from the fumes.

公主进入后门已经解开孩子时候臭气微弱

If she did not quiet herself she would certainly faint.

再不一定过去

It had been identified as a faint star on a number of sky maps prepared during the preceding hundred years.

以前几百积累一些已经证实

"Yes, " he said, as a faint sly grin bent the corners of his thin mouth.

不错,”一面一面嘴角一丝刁钻笑意

The Indian girl did not faint or raise her voice in idle wailing as might many of her white sisters.

那个第安女人昏倒没有无益高声啼哭白种姐妹完全不同

She stood there with the letter in her hands faint and weary in the midst of all this desolation.

面对凄凉孤苦情景疲倦晕眩

Her head inclined toward the road-way, she listened to the faint and distant baying of the dogs.

把头大路那边远方传来轻轻叫声

The faint smile that just played across the lips was far too subtle to be really sweet.

淡淡微笑不可捉摸不见得真

The pain choked him and made him feel faint.

窒息晕眩

In the first watch after the twilight, a faint puff of breeze came up out of the south.

降临南方一丝微风

Perhaps on some quiet night came the tremor of far-off drums, sinking, swelling, a tremor vast, faint.

也许万籁俱寂夜晚远处传来颤抖鼓声一阵一阵一阵一阵

He fell into a dead faint.

昏倒

A faint hope still flickered in his breast.

心中仍然闪现一线希望

He felt faint at the sight of blood.

见到发晕

There was still a faint mist.

仍旧还有些薄薄

She sank to the floor in a faint.

昏倒地板

A faint smile curved her lips.

浮出一点微笑

How faint all these pleasures seemed now!

所有一切娱乐现在显得多么乏味

I would not lose the hope of its faint promise

不致启示渺茫前途失去希望

You were wearied by all your ways, but you would not say, 'It is hopeless. ' You found renewal of your strength, and so you did not faint.

疲倦枉然以为复兴所以不觉疲惫

Four weeks before the IPO, we had a certain sense of confidence, but there was a faint possibility that we may not be able to pull this off.

银行上市我们有些信心存在一丝最后不了可能性

He began to use sickness as an excuse, developing an embarrassing tendency to faint under pressure.

开始生病藉口压力令人尴尬昏厥

I look around and see the rain and the wind, and dark everywhere, but I faint to see a wall with a window.

环顾四周只见周围一片黑暗不过隐约看到前面堵墙

Then, still very faint and shrill, it sounded far ahead of him, and made him hesitate and want to go back.

然后仍旧微弱哨音前面地方响起使踟蹰不前退回去

without doubt , " said the banker with a faint smile . he was a jew from frankfort" .

也许这样,”银行家淡淡说道,“法兰克福一个犹太人。”

In doing so I held it within a few inches of my eyes, and was conscious of a faint smell of the scent known as white jessamine .

检查时候眼睛只有英寸地方感觉一种迎春花香味

Faint smell of flowers, although it does not soak into the depths of the heart and lungs strong, but pleasant fragrance, eternity.

花香味道淡淡没有人心浓郁幽香千古

At night this glow is known as the gegenschein (German for "counter glow" ), and can be seen as a faint glow in an extremely dark sky.

夜晚这种光线称为日照德文意思”),人们非常黑暗天空看到一种昏暗辉光

Keen observers of this island may be able to make out the faint shape of a ship.

观察也许辨认船只淡淡形状

Class did not listen, do not learn the next lesson, led me to a language test on the faint, the score is naturally the last first class.

课堂导致语文发晕分数自然全班倒数第一

The dark elf's eyes, black and unreadable in the faint light of the chamber, swept with a measured, calculating gaze over the scene below.

这个黑暗精灵双眼会客室黯淡灯光黑糊糊难以辨认估量目光扫视下面场景

Then, suddenly and with the faint click of a shutter sliding open, a golden-orange laser beam shoots into the sky from the open dome.

然后随着屋门突然桔色激光开放圆顶射入天空

She felt almost ready to faint, so vivid was her sense of the crisis.

危机刺激如此强烈觉得几乎过去

Joy turned, looked at him, and then quietly leaned over, Su Zhenyu felt chest joy gas if the orchids spit out the faint fragrance, she said.

欢喜过头然后静静依偎过来苏振宇感觉胸口欢喜幽兰吐出淡淡芬芳

I felt a faint rocking beneath my cheek, and peeked up to discover his laughing at me!

觉得一个微弱摇摆面颊眼睛发现

A faint smile seems to brush her lips as her mother touches her.

母亲触摸时候一丝淡淡微笑似乎掠过

The front windows bear the faint glow of dying fireplace embers . The children have already gone to sleep.

壁炉快要微光小孩已经上床

He suspected that no hardened criminals were in the cell and that the only smell that came from there was a faint odor of old urine.

怀疑牢房里面没有犯人牢房那边传来隐约尿骚味

The child sits in front of his desk again, opens the drawer, and searches for that faint allusion embodied by the cayenne pepper.

孩子书桌打开抽屉寻找记忆朦胧