hampers
美 [ˈhæmpər]
英 [ˈhæmpə(r)] 
- v.妨碍;把(食品)装入篮内
- n.有盖提篮;篮装食品[礼品]
- 网络阻碍;礼篮;带盖的篮
词形变化
复数:hampers 现在分词:hampering 过去式:hampered 反义词
同义词
英汉解释
英英解释
例句
Take off coveralls and hang up for later use or place in designated laundry hampers if they need to be washed.
脱去工作服,挂起来再次备用,或是如果需要清洗的话,放在制定的地方。
He said the lo of what he called the ocean ' biodiversity hampers the ability of the seas to recover from global warming and pollution.
他说,海洋生物多样性的消失将危及海洋从全球变暖以及污染中恢复过来的能力。
However, Can Xue regards the soul world as the core of art or even the only core in her art, which hampers her view of literature criticism.
但残雪将人的心灵世界作为艺术阐释的核心甚至是唯一核心,也导致只见心灵而不见其它的自我封闭。
But at the moment, he says, a mutual lack of trust hampers the resolution of a wide range of issues.
但他表示,目前而言,彼此缺乏信任阻碍了一系列问题的解决。
The House science committee also worries that the joint agency nature of the program hampers problem solving.
众议院的科学委员会也忧心,此计画会因为其跨机构整合的性质,而让问题变得不易解决。
Today many don't like to be learned about, and that, to my eyes, is the biggest obstacle that hampers them from developing.
现在很多人不喜欢自己被了解,这正是阻碍他们发展的根本原因。
They feel so undermined by the friendship between their wife and their chums that it hampers their ability to perform between the sheets.
他们会觉得妻子跟朋友之间的关系影响到了自己的信心,以至于很难树立雄风。
Finally, the lack of accurate measurability severely hampers the statistical assessment of suitability of a stated hypothesis.
最后,缺乏精确的可得计量性,严重妨碍对前述假设之适当性予以统计上之评估。
They do not understand the deleterious effect of policy that nit -picks and hampers production and distribution .
他们不了解吹毛求疵、且阻碍生产和分配的政策的负面影响。
It also hampers India as it strives to convert its fast-growing economy and huge international prestige into the global power it deserves.
这也妨碍了印度努力将其快速发展的经济和巨大的国际威望转换成应有的全球强权。
The absence of a structure to quickly get accurate information to top management hampers an accurate and adequate response.
机制的缺失导致企业高管层无法迅速获取精准的信息,进而影响其反应的准确性和有效性。
The lack of an in vitro viral replication system and the small animal model of HCV infection hampers anti-HCV studies and drug screening.
由于尚未建立HCV体外复制模型和小动物感染模型,限制了抗HCV作用研究和药物筛选工作。
Force three to seven wind in the area hampers the firefighting efforts and the fire is still rampant.
现场三到七级的大风给灭火带来困难,火势依然迅猛。
The over 40-year household registration system, like an invisible ribbon, hampers the free migration of people.
已实行40年的户籍制度像一条无形的带子束缚着人们自由流动。
Orchid is orchid, any pretending to be amorous metropolis hampers we are opposite the understanding of the thing.
兰花就是兰花,任何故作多情都会妨碍我们对事物的熟悉。
The disease eventually hampers swallowing , chewing and breathing as the weakening and paralysis spread to the muscles in the trunk.
最后当肌肉衰弱和瘫痪蔓延到躯干的肌肉时,会妨碍吞嚥、咀嚼和呼吸;
Defenders of industrial policy also have a new answer to the long-standing critique that it hampers competition.
对于长期以来批评工业政策抑制竞争的说法也有了新的反驳说辞。
Uncertainty and complexity of kinetics in injection molding system hampers the application of traditional optimization technology.
注塑成型过程系统动力学的不确定性和复杂性,限制了传统优化技术的运用。
In 1939, he moved to publish the famous dress hampers the speech, the more become a British history one of the most famous speech.
1939年,他磕磕绊绊地发表的那次著名的演讲,更成为英国历史上最著名的演讲之一。
Laws for the regulation of trade should be most carefully scanned. That which hampers, limits, cripples and retards must be done away with.
调节贸易的法律应该经过最仔细的检查,对于那些妨碍、限制、削弱及延迟其发展的规定必须废除。
Smoking is also a known cause of erectile dysfunction as it causes hardening of the arteries and hampers good blood flow.
抽烟是众所周知的造成勃起困难的原因,也正是它引起的动脉硬化和造成血液正常流动困难。
We must fight for a true respect of the law and overcome legal nihilism, which seriously hampers modern development.
我们必须为切实的尊重法律二战,战胜法制虚无主义,正是现代发展的最严重的障碍。
Organisations with unnecessary, misunderstood bureaucracy that hampers this flexibility must change or risk decline.
不必要和招致误解的官僚作风会束缚组织的灵活性,必须改变,以降低风险。
Extremely thin or fat dogs are discouraged on the basis that under or overweight hampers the true working ability of the Gordon Setter.
如果他太瘦或太胖而妨碍了工作能力,属于缺陷。
Who you think you are and how you think you should be often hampers your freedom to change.
想什么和怎样常常会妨碍你的自由转变。
There is none of the hurry which, in our society, often hampers the full development of a growing personality.
那里没有我们今天社会中的匆忙生活,而匆忙的生活常常妨碍个性的全面发展。
Furthermore, the Constitution imperils Taiwan's national security and hampers Taiwan's international status.
此外,《中华民国宪法》也会危害台湾的安全并妨害台湾的国际地位。
This festive period, Crowne Plaza Shenzhen brings you a selection of gourmet festive hampers, cakes, pastries and party platters .
在节日期间,深圳威尼斯皇冠假日酒店为您精心准备了各式精美的节日礼篮、蛋糕、点心和派对套装以供您选择。
Therefore, I see that evil is what annihilates, hampers, or hinders life.
所以,我认为毁灭、妨碍、阻止生命是极其恶劣的。
their debilitating lack of confidence with arithmetic hampers their judgment and prospects.
他们令人“晕菜”的对算术的缺乏信心妨碍了自身的判断力及至前途。
Such instability hampers progress toward economic development.
这种不稳定状态阻碍了经济发展的步伐。
Online social networking while at work hampers business productivity, according to a new study by Nucleus Research.
研究公司NucleusResearch的一项新研究显示,工作时进行网络社交活动会妨碍工作效率。
The lack of understanding of what water rights stand for hampers further study into the nature of water rights.
水权概念众说纷纭,在广泛运用中缺乏共识,影响对水权的进一步研究。
Generally speaking women are less educated than men. Their low level of education hampers their understanding of technical information.
妇女总体上受教育程度低于男性。文化水平低阻碍她们获取科技信息。
The current situation hampers the operation and growth of international companies in Iceland.
当前形势妨碍了跨国企业在冰岛的运作与发展。
"This hampers innovation by making it hard to know whether two pieces of software may be used together, " he says.
“由于难以弄清两个软件能否一起使用从而阻碍了创新,”他说。
Companies complain that it hampers recruitment and growth.
而公司则抱怨这项限制妨碍了其招聘和发展。
However, a lightly dampened front suspension system hampers handling, as the trike is more inclined to sway.
然而,前悬挂系统轻易挫伤妨碍的处理,因为三轮车更倾向于动摇。
Sometimes, being overeducated hampers a woman's ability to relate to men.
有时,太好的教育有碍女性与男人相处。
Description: Offers delivery of fresh floral bouquets, hampers and fruit baskets.
提供订购送礼花束、鲜花送递服务,另含星座花语等资讯。