regarded

regarded

美 [rɪˈɡɑrd]  英 [rɪˈɡɑː(r)d]

  • v.重视;注意;看待;尊敬
  • n.注意;注视;尊敬;关心
  • 网络被视为;认为;问候

词形变化

复数:regards  现在分词:regarding  过去式:regarded  

同义词

英汉解释

n.
1.
注重,注意,留意;考虑,关心 (to);注目,注视,凝视;牵挂,惦念 (for)
2.
尊重,尊敬;敬意,好意,厚意,好感;名誉,声名
3.
事项,关系
4.
致意,问候,请安
v.
1.
考察,考虑;顾虑;(用爱情,憎恨等)对待,看待
2.
重视,尊重;尊敬,敬重
3.
看,瞧,注视,凝视,注意;关心
4.
把...看做,把...视为,把...认为 (as...)
5.
和...有关系
6.
〈罕〉注意,留意

英英解释

n.
v.

例句

The beauty of rhythm in the translation is often regarded as a chief symbol of failure or success of literary works translation.

译文节奏常常视为文学翻译成败重要标志

She was extremely surprised at such a question because in the British culture it would be regarded as an indirect invitation to lunch.

这样问话感到特别吃惊因为按照英国文化这样话题认为间接邀请对方进午餐

Finally take liberties with you once again also be regarded as an expression of your bar.

最后调戏一次算是表白

Some students might did not do well in the exam and regarded the poor grades as a failure.

有些学生考试不好成绩认为一种失败

Local documents have always been regarded as the encyclopedia and a historic record of a local district.

地方文献地方百科全书某一地区历史记录

He said that Mr Childs had been a highly regarded member of staff but was iowa "rogue employee that got a bit maniacal" .

查尔兹先生一位高度认可员工但是现在一位有点疯狂游手好闲雇员”。

He suggests getting such an education from a well-regarded institute after at least five to seven years of work experience.

建议至少工作经验一家口碑不错院校接受这样教育

Even in the agony of His own suffering, Jesus reached out to a dying man everyone else regarded as beyond help.

即便耶稣遭受痛苦一个濒临死亡伸出

It was the first time the U. S. has disclosed those figures, which had been previously regarded as highly classified.

这些数字之前高度机密美国首次披露

Her novel Beloved is often regarded as her representative work of magical realism.

小说宠儿誉为魔幻现实主义杰作

Even the official ally of the moment is always regarded with the darkest suspicion.

即使当前正式盟国总是信任

Work is often regarded in less than glowing terms, defined by some "a necessary evil. "

工作常常认为比较炫丽词汇甚至有些定义必要”。

A drink, a glass of wine or a pint of beer is often regarded as a symbol of leisure or breaking away from the everyday routine.

红酒品脱啤酒通常可以作为休闲象征以及远离一成不变日常生活方式

Reclusive life, in the traditional conception, seems to have always been regarded as the supreme state of happiness.

隐逸生活似乎传统意识一直认为幸福境界

How did you get along with your colleagues? B: They were all nice guys and I was always regarded as a competent driver in the company.

同事关系怎么样他们大家认为公司称职司机

I might have regarded that as an excessively harsh judgment before reading this book.

阅读中国之前可能觉得麦克米伦评价有些过于严苛

Actress Ruan was one of the most prominent Chinese movie stars of the 1930s and is still regarded as an icon.

阮玲玉19世纪30年代杰出影星至今仍是很多偶像

He regarded her head for a moment, went to the door, and with one look back at her departed on his way homeward.

注视头部片刻门口离开回头踏上归途

Poverty is often regarded primarily as an economic problem which can be alleviated by sending money.

贫穷多数时候首先看作经济问题可以通过发放金钱得到缓解

Discussing politics on the job used to be regarded as poor form. But employees today are more apt to chat about this once- taboo topic.

过去工作谈论政治认为卑鄙行为但是如今员工愿意工作场所谈论禁忌话题

Most scientists regarded heat as an actual substance.

大多数科学家看作一种实在物质

She regarded it as extraordinary that anything good could come from that source.

认为那个根源可以产生事情出来并非寻常现象

The lion roused himself and then regarded the thousands of people so steadily.

狮子觉醒起来怒目数以千计

The month of September must be regarded as critical in the extreme.

应当9月看作极其吃紧关头

I regarded her as my own sister.

看做自己妹妹

He regarded my suggestions with disfavour.

赞成建议

Is magic to be regarded as an earlier and more primitive form of science, or is it not?

魔力能不能视为科学一种早期比较原始方式

He regarded the two cyclists with some amusement.

一种感兴趣眼光骑自行车

He was regarded as a determined prison breaker.

本性难移越狱

They have always regarded the Russians with suspicion.

他们一向俄国人怀有戒心

She was very proud of him, she regarded him as the greatest man in Europe, all he said and did was remarkable in her eyes.

自豪看成欧洲伟大人物一切言行看来了不起

Her face was dry and pale, as though she regarded herself in the light of a murderess.

神情淡漠面色苍白自己看作杀生害命凶手

It appeared to me that they regarded him with something of my own feeling.

觉得他们看待有点看待那样

He regarded her head for a moment, went to the door, and with one look back at her departed on his way homeward.

注视头部片刻门口离开回头踏上归途

On this account he might, in certain lights, have been regarded as one of the most fortunate of his order.

由于这个原因某些方面来看也许会认为同类幸运

The other stood lounging with his foot upon a chair, and regarded him with a contemptuous sneer.

另外一位旁边椅子上鄙夷冷笑注视

With the exception of Sam-the only one Celia had met previously-the others regarded her with frank curiosity.

除了萨姆别人西莉亚以前见过这些西利亚显然感到蹊跷

For a moment she regarded me with wide eyes.

一会儿眼睛大大

Most of these new-fangled concoctions were regarded with an eye of suspicion and dislike by the workers.

工人大多数品种表示怀疑厌恶

The result of such studies are useful but should not be regarded as definite.

这些研究结果有用不能看作权威性

Bowles and Williams were particular targets of those who regarded large foreign aid efforts and liberal rhetoric as evidence of "softness. "

那些大规模对外援助开明措辞看作软弱表现来说鲍尔斯威廉斯成为专门攻击靶子

It spread through France, where wild rabbits are not generally regarded as a pest but as a sport and a useful food supply.

法国人普遍认为野兔并不是有害动物而是取乐猎物有用事物来源

Many discussions are given in the exercises, which should be regarded as an integral part of the text.

练习许多讨论应该它们看作教科书整体一部分

He had beautiful manners when he chose to display them, but this he did only with people whom he regarded as his equals.

如果愿意可以表现风度翩翩只有认为自己地位相当一起时候这样

She regarded him with amazement unconcealed.

表示掩饰不住惊恐

They all regarded him with secret dislike and suspicion.

他们暗暗厌恶怀疑

Other financial institutions were seen to be making preparations to enter a market that banks had always regarded as their reserve.

其它金融机构正在积极准备进入那些一直认为属于银行专有领域市场

He regarded her with a slight smile.

带着淡淡微笑

Most mathematicians regarded non-Enclidean geometry as a logical curiosity.

大多数数学家Enclid几何当作逻辑珍奇玩艺

The Victorians regarded the railways as bringing progress and civilization.

维多利亚时代认为铁路带来进步文明

But Mr Ackermann said he regarded the illness as a warning shot. "I will look after myself better in the future, " he said.

阿克曼这次生病当做一个警告:“以后更好照顾自己。”

Ren Jing feel yourself how much can be regarded as reading .

任静觉得自己多少可以算得上读书

By this time you have got to be regarded as not quite right in your head, and pity is the only thing felt for you.

肯定看作脑子毛病人们只有怜悯

I knew that this was the matching of heart with some instants, and we regarded it as thought, yet differed with reminiscences.

知道心灵某些瞬间契合我们称之为思想不同怀念

With a bit American fashion drumbeating , I might have been regarded as a whiz kid.

加上一点美国宣传也许誉为神童

Filial piety, the people of this also, one of the only parents who know how Thanksgiving can be regarded as a complete person.

为人一个只有懂得感恩父母才能算是一个完整

She was very proud of him, she regarded him as the greatest man in Europe, all he said and did was remarkable in her eyes.

自豪看成欧洲伟大人物一切言行看来了不起

However, it is always polite and friendly, and you will never be regarded poorly for trying to make small talk.

无论如何闲聊总是礼貌友好如果试着开始闲聊人们绝不觉得

White was the first African-American man to serve on the Missouri Supreme Court and was a highly regarded judge.

怀特担任密苏里州最高法院法官第一美国人好评

Don't feel I scold unpleasant to hear, this compares with you to do of have already been regarded as insignificant of.

觉得难听已经算是微不足道

It was, generally, regarded as something of a lost cause.

一般来说一个注定失败品牌

Up to now, the concept of spacetime travel by way of black hole can only be regarded as subjects of sci-fi and not a serious science.

所以目前为止利用黑洞时空穿梭概念可以视为科幻作品题材属于认真科学研究范畴

On this account he might, in certain lights, have been regarded as one of the most fortunate of his order.

由于这个原因某些方面来看也许会认为同类幸运

If no such name and address of a solicitor is included in the notice of claim, it shall be regarded as if no notice had been given.

申索通知书没有律师姓名地址包括在内犹如通知书尚未发出一样

Should Russia have an organic place in a more representative world system or should it continue to be regarded as incurably untrustworthy?

俄罗斯应该成为代表性世界体系有机组成部分应该继续视为可救不可信赖

Until the last few weeks, they were regarded as a guarantor that China's economy would not be allowed to slow down.

直到过去人们北京奥运会视为中国政府不会允许中国经济放缓保证

Their language is regarded as something of a linguistic "fossil" and one of the oldest and most "pure" Inuit dialects.

Inughuit语言语言化石”,古老纯正纽特方言之一

Buddhism in this country is not really understood; it's regarded as sort of quaint , it seems to be an old-fashioned religion.

我们这个国家人们根本佛教怎么只是看成一种离奇东西好像一种过时宗教

But none dare openly love him, for that would be regarded as undue indulgence, and therefore bad for the boy.

但是没有公开毕竟溺爱之嫌孩子不利

The position offered is regarded to be a part-time job, so you will only need to have about 1 free hour a day to be able to work with us.

职位可以兼职因此只需小时能够我们工作可以

Like anyone who is naturally brilliant, he was regarded initially by his fellow students with some suspicion.

其他天资聪颖一样总是同学怀疑眼光来看

His character was eagerly aggressive and at Leyte, he didn't intend to repeat what he regarded as Spruance's great mistake.

生性所以莱特不愿认为斯普鲁恩斯大错

He regarded Tom as his brother.

汤姆看做自己弟兄

She is regarded as the best tennis player in China.

认为中国最好网球选手