rippling

rippling

美 [ˈrɪp(ə)l]  英 ['rɪp(ə)l]

  • n.涟漪;麻梳;用麻梳梳(去麻子);涟波声
  • v.使起涟漪;卷(头发);作潺潺声
  • 网络波纹;振纹;碧水涟漪

词形变化

复数:ripples  现在分词:rippling  过去式:rippled  

反义词

同义词

英汉解释

n.
1.
麻梳;用麻梳梳(去麻子)
2.
涟漪,皱波,涟波;涟波声,潺潺声;细小急流;(头发等的)波浪形,鬈曲;(沙上的)波痕 (=ripple mark) 【动物;动物学】脉动,波动
3.
〈美俚〉钱
v.
1.
使起涟漪;卷(头发),(把头发)弄成波浪形,使作潺潺声
2.
起涟漪[波纹];作潺潺声

英英解释

n.
v.

例句

The sweetest most gentle smile, like a gentle wind in the heart, and let your sea rippling all day have a good mood.

可亲温柔微笑心里轻轻海上荡漾整天心情

The only thing stopping me from my own rippling set of abs is the sit-ups I don't do (okay, and maybe chocolate cake).

唯一使停止炫耀自己小腹肌肉大概不再做仰卧起坐可能巧克力蛋糕)。

Flowers bloom and then fall on the surface of the rippling river, sending out a waft of discernable fragrance.

花开香甜河面浓郁幽香河水传来

Ear seems to wind on the sound, very slow, washed up the hair on the temples, sometimes rippling in the Pathetic gown.

耳边似乎声音鬓发时而翻飞

Bertha put her hands to her heart with a rippling laugh of pure joy-for she was loved.

伯莎双手在心发出纯粹欢快轻笑--因为

Rippling crystal streams stretched away into the distance from the towering bluffs like the beautiful streamers of a fairy maid.

清清溪水潺潺仙女身上美丽飘带伸展遥远地方

For a leaf, squeeze out the icing to form the bottom edge, then relax the pressure and pull the tip away to make a rippling leaf.

一个树叶挤出糖霜从而形成底部边缘然后放松荡漾树叶形成

Defaults that the model had not predicted piled up, rippling through U. S. banks and wiping out trillions of dollars in investment.

模型未曾预计违约成批出现波及美国银行并且几万亿投资

Mary had recovered, and she spoke with a suppressed rippling undercurrent of laughter pleasant to hear.

玛丽恢复平静声调变得和谐悦耳仿佛欢乐潜流心底潺潺流出

The rotation of the pole caused the flag to move back and forth as if rippling in the breeze even though there's no air on the moon.

旗杆转动使得旗帜前后抖动看上去好像吹动即使月球没有空气

The rippling lake water and clear, blue sky combine to hint a fine and bright day, filling our hearts with joy and elation.

碧波荡漾天空蔚蓝所有一切预示今天灿烂美好一天

Ultimate moment soft and delicate texture, melting, rippling in the lips to create a fine satin-like looking results.

瞬间融化质地极致柔软细腻荡漾缔造精致

Poles were jolted last month by the sudden discovery that they were not immune to the financial crisis contagion rippling across the globe.

波兰上月突然发现波及全球金融危机传染病他们没有免疫力发现他们招架不住

All round the hull, in the blackness, the rippling current bubbled and chattered like a little mountain stream.

黑暗潮流山洪一样船身白沫哗哗作响

The young heart always rippling, either to reality compromise, either in the wind and rain shake.

年轻总是荡漾要么现实妥协要么风雨飘摇

They agreed, Hermione a little faintly, and now Harry could see the dragon's wide yellow underbelly rippling in the surface of the water.

他们同意赫敏答应声音有点虚弱现在哈利看到巨龙宽阔肚皮水波晃动

A touch of white here, a rosy tinge there, or some rippling or bumps may be a sign of disease in the body.

这里一点白色那里一块儿玫瑰色或者一些波纹可能身体疾病信号

The moment of tomorrow under the firmament, conflicts appear endlessly, the surface of water is rippling.

苍穹明天透着无尽争端平静水面涟漪

The film shows astronauts planting the American flag on the Moon. It shows the flag rippling in the wind.

胶片宇航员美国国旗月球表面场景旗帜风飘动

I was driving my car late one September evening when the headlights picked out what looked like a water-splash rippling across the road.

九月一个深夜正在开车前灯潺潺流水东西横过道路

Mary had recovered, and she spoke with a suppressed rippling undercurrent of laughter pleasant to hear.

玛丽恢复平静声调变得和谐悦耳仿佛欢乐潜流心底潺潺流出

He played Scriabin, and it was like the rippling of moonlight on water.

弹奏俄国作曲家斯克里亚宾曲子乐声月光映照水面涟漪一样

Ouch! You know the economic crisis is really rippling when it starts making foreign men less attractive to Chinese women.

知道经济危机因为中国妇女来说老外吸引力已经开始退色

He described how the virus was rippling through countries believed to have stopped the disease.

讲述那些已经没有小儿麻痹症国家小儿麻痹病毒如何蔓延

He played Scriabin, and it was like the rippling of moonlight on water.

弹奏俄国作曲家斯克里亚宾曲子乐声月光映照水面涟漪一样

So now Della's beautiful hair fell about her, rippling and shining like a cascade of brown waters.

所以此时美丽头发散落身上褐色瀑布闪闪发光

X-rays bathed the dayside of our planet and sent waves of ionization rippling through the atmosphere over Europe.

X射线经过我们星球光波离子化并且穿过欧洲上空大气层

The exhaust sends whitecaps rippling across the nearby cooling pond and sways pine trees standing more than a hundred yards away.

排气发送整个冷却附近地位一百码之外松树摇摆荡漾

Just days after a revolution toppled Egypt's longtime ruler, Hosni Mubarak, unrest is rippling through the region, and the U.

埃及革命推翻长期统治者胡斯尼穆巴拉克几天动荡波及整个区域美国正在试图清楚如何处理

Her eyes, pools of love, were rippling in tenderness.

双眼池塘柔情蜜涟漪

Karma is slightly different than most people thing, rippling outward and back around like a wave instead of back and forth directly.

因果报应其他事情微小不同如同来回不断波浪

The darkness seemed to be rippling, the air itself quivering.

黑暗似乎泛起涟漪空气本身颤动

The economic impact of CEA recommendations can be far reaching, rippling through the domestic and global economy.

CEA建议美国全球经济深远影响

"Where? " Tyrion saw nothing but the fog. "Something moved. I saw the water rippling. "

哪儿?”利昂除了什么看见。“有些东西移动看到扰动。”

I was surprised to see the sea all smooth and quiet, no rippling , no motion, no current.

出乎意料只见海面没有波澜没有动静没有急流

I lay down, listening to the rippling beneath the boat.

潺潺

The monochromatic palette allows reflections from the water's rippling surface to dance along the facade during both day and night.

单色基调使涟漪水面可以倒映建筑表皮日夜增添生趣

Great, but if you want to really know what's going on underneath the modern athlete's rippling muscles, take a look in the garage.

好极了不过如果知道现代运动员肌肉下面究竟什么看看车库

The Erhai Lake looks like a mirror dotted with floating boats on its rippling surface.

洱海一面明镜小船涟漪湖面飘荡

Reuben respectfully touched his worn cap and walked out into the sunlight with t he bay rippling in a freshening wind.

鲁本礼貌帽子走出沐浴阳光下清新微风吹罗伯茨海水泛起阵阵涟漪

In shimmering, rippling waves of green, Mother Nature's most spectacular show lights up the night sky.

微微闪烁绿色光波夜空大自然母亲壮观光影

THROUGHOUT the history of art, nudes were idealised templates for humanity, with rippling muscles, tidy breasts and smooth skin.

艺术具有起伏肌肉丰满乳房光滑皮肤裸体适合人类理想艺术样板