stuttering
美 [ˈstʌtər]
英 [ˈstʌtə(r)] 
- n.口吃
- v.结结巴巴地说出;结结巴巴地说话
- 网络口吃障碍;口吃特徵;口吃症
词形变化
第三人称单数:stutters 现在分词:stuttering 过去式:stuttered 反义词
同义词
英汉解释
英英解释
例句
He was a stuttering, faltering, disbelieving young man, much like the young Moses in his pride.
他是一个结巴口吃、又不信神的年轻人,就像年轻的摩西自以为是。
It is often a stuttering journey, with cul-de-sacs and fog. And the goal can change as you approach it.
这个过程通常跌跌撞撞,一路上有死胡同,还有迷雾,但在你接近它的过程中,目标也许又会发生改变。
If it doesn't, and your child's stuttering seems to be getting worse, the best bet is to seek the help of a speech-language pathologist.
如果不是这样,可能你的孩子口吃情况已经变得严重了,此时最妥帖的方法是向语音语言病例学家寻求帮助。
Dopaminergic neurotransmission seems to be involved in the pathophysiology of both, tics and stuttering.
多巴胺能神经传递似乎是参与双方的病理生理,抽搐和口吃。
That, of course, raises the question of what a stuttering mouse sounds like.
当然,那也引起一个疑问,口吃的老鼠叫起来应该是怎样的。
and bloom explained he meant , on account of it being cruel for the wife having to go round after the old stuttering fool.
布卢姆还在解释说,他指的是由于做老婆的不得不追在那个口吃的老傻瓜后面跑跑颠颠,这太残酷了。
for after a day or two at sea he began to appear on deck with hazy eye, red cheeks, stuttering tongue, and other marks of drunkenness.
由于出海一两天后,他便开始带着迷糊的眼神、发红的面孔、结巴的舌头,以及其他酗酒的迹象出现在甲板上。
Although I don't agree with what he said, I suddenly couldn't help me to ask: How to estimate the severity of a person's stuttering?
虽然我并不赞同这种说法,但突然间我也不由自主地问自己:到底怎样才能精确地评估某位口吃者的口吃严重程度呢?
It may all be a bit too much for the average U. S. household, particularly with an already sluggish labor market stuttering again.
这对于普通的美国家庭来说要求有点过份,尤其是当本来已经迟滞的就业市场再度显得步履蹒跚之际。
I am in Judy Kuster's stuttering class, and I got your email address from her, saying that you are willing to be interviewed.
我在JudyKuster的口吃班级上,我从她那里得到了你的电子邮件地址,她说你愿意接受我的访问。
The group said the UK needed to return to an "internationally competitive tax regime" to stimulate the stuttering economy.
这群经济学家成英国需要重返“有国际竞争力的税收水准”以振奋疲软的经济。
Since that was also the name of Stalin's daughter, the poem brought the tall, tinny-voiced, stuttering young man to the dictator's notice.
因为那也是斯大林女儿的名字,所以这首诗让独裁者注意到了这位身材高大,说话蚊子般哼哼,同时有些结巴的年轻人。
Thank you again and again for helping me to learn about stuttering, and for your willingness to be part of the online conference.
再次感谢你帮助我学习口吃,感谢你乐意成为在线会议的一部分。
During the course of the show, audiences were captivated by his singing, and also by his ability to overcome a life-long stuttering problem.
在本节目中,观众都被迷住了,他的歌声,并凭自己的能力去克服一个终生的口吃的毛病。
This should produce a noticeable performance improvement, but on my system it still had a lot of stuttering.
这应该能显著改善性能,但是在我的系统中性能仍不太好。
The film depicts King George VI, father of England's Queen Elizabeth, as a reluctant leader tortured by his stuttering.
电影主人公国王乔治六世,英国女皇伊丽莎白的父亲,当年因为被口吃困扰,极不情愿即位。
An initially strong recovery now seems to be stuttering.
最初经济复苏的强势现在也荡然无存。
Newly-married nearly a year before the fall in love, passion and slowly recede in daily necessities, instead of the stuttering details.
新婚一年有余,以前恋爱时的激情也在柴米油盐中慢慢退去,取而代之的是细节中的磕磕碰碰。
Scientists who study stuttering sound a more cautious note: such effects, while real, have shown a tendency to be short-term.
然而,研究口吃的科学家们给出了一个更为谨慎的结论:这些效果固然真实,但持续时间不够长久。
Programs started rapidly, and I never saw any stuttering or buffering delays.
程式启动很快,我从没见到任何播放不流畅或迟滞的现象。
He asked me a question and I just started stuttering.
罗比问了我一个问题,我就激动得语无伦次了。
But a calf's practical joke has injured accidentally completely precious, henceforth she turned a slight stuttering girl.
但是小牛的一次恶作剧误伤了满瑶,从此她变成了一个轻微口吃的女孩。
Stuttering is a form of speech disorder characterised by difficulty getting words out, and involves repetitions or prolongations of sounds.
口吃是一种语言障碍,其特点是谈话者很难说出想要说的话,而且会重复或拖长某个音节。
To a stuttering halt . Nobody moves , nobody speaks . Everybody just stands in place , listening to the MUSIC, hypnotized .
一点一点的停了下来。没人动,没人说话。所有的人只是站在那儿,倾听着音乐,如被催眠。
Strong growth in Asia, coupled with a stuttering economic recovery in Europe, has helped, too.
另一个原因则是,亚洲的经济增长强劲,欧洲经济的复苏脚步却有点儿踉踉跄跄。
Under normal circumstances, the government response to such evidence of stuttering growth would be to take its foot off the brakes.
在正常情况下,政府对这种增长不断放缓迹象的应对措施是停止踩刹车。
This was reckoned to be the worst loss in the stuttering, four-decade-long conflict.
据估计,这是40年来持续不断的冲突中政府遭受到的最惨烈的损失。
Scar: (very nervous with frequent stuttering) No. Let me explain. No. You don't understand. No. I didn't mean for. . . No, No!
刀疤:(紧张得结巴起来)不,听我给你们解释。不,你们不明白。不,我不是这个意思……不!不!
Michael: My English teacher said I was a rude dude because I made fun of a stuttering kid with a speech disorder.
迈克尔:我的英语老师说我是个没有礼貌的人,因为我对一个有语言障碍的结巴小孩开玩笑。
The earliest firework was called Ting Liao made up of something like bamboo sticks and would make stuttering sound when burned.
最早的爆竹叫“庭燎”,是用竹竿一类的东西做成火炬,燃烧时发出噼噼啪啪的爆裂声。
Indeed, Holt asserts that stammering and stuttering are the consequences for some children of destroyed self esteem.
霍尔特大胆断言:有些孩子说话断断续续、结结巴巴,那都是因为自尊心受到打击的结果,事实的确如此。
What I say about stuttering, is mainly coming from experiences of self help groups in Germany and other countries.
而我所说的有关于口吃的一切,主要来自于在德国和其它国家的许多口吃者自助组织的经验。
Stuttering is a disorder in which speech fluency can be severely compromised.
口吃是一种发音流利性受到严重损害的疾病。
Somebody claimed that his or others' stuttering had been already 'radical cured' and your judgment was too absolute.
有些人声称他自己或其他人的口吃已经被根治了,而您的观点太过于绝对了。
Stuttering disqualifies. exceptions can be made for light Stuttering if you not in Armor or Navy.
口吃不行,不过如果不参加装甲部队或者海军,轻微口吃还是可以的。
Although persons around me had never make fun of me, I was still be afraid of stuttering to a friend.
虽然我周围的人从来没有取笑过我,我依然变得害怕在朋友面前口吃。
Sinking -stomach because I walk out of the classroom an hour later convinced that I was even more stuttering and bumbling than usual.
胃部虚脱是因为一个小时后我走出教室时,确信这堂课上得比平常甚至更结结巴巴和错误百出。
Now I will tell you about the Norwegian system for stuttering treatment, and how the Norwegian Stuttering Organisation (NIFS) is organised.
现在,我将向你介绍一下挪威的口吃治疗体系,以及挪威的口吃组织(NIFS)是怎样运作的。
Few would have predicted the stuttering performance after Wayne Rooney put the Reds ahead after only three minutes.
在鲁尼早早为球队取得领先之后,没人能预料到球队之后纠结的表现。
With the economy stuttering, the social and class divisions that emerged during the confrontation will be even harder to heal.
经济的疲软使得对峙期间暴露出的社会和阶级问题愈发难以解决。