encroach

encroach

美 [ɪnˈkroʊtʃ]  英 [ɪnˈkrəʊtʃ]

  • v.侵蚀;侵占(某人的时间);侵犯(某人的权利);扰乱(某人的生活)
  • 网络蚕食;侵入;侵害

词形变化

第三人称单数:encroaches  现在分词:encroaching  过去式:encroached  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
[i]
~ (on/upon sth)
侵占(某人的时间);侵犯(某人的权利);扰乱(某人的生活)to begin to affect or use up too much of sb's time, rights, personal life, etc.
I won't encroach on your time any longer.
我不会再占用你的时间了。
He never allows work to encroach upon his family life.
他从不让工作扰乱他的家庭生活。
2.
[i]
~ (on/upon sth)
侵蚀,蚕食(地区)to slowly begin to cover more and more of an area
The growing town soon encroached on the surrounding countryside.
这个不断扩大的城镇不久便将周围的农村变成了市区。
the encroaching tide(= that is coming in)
不断涌向陆地的潮水

英汉解释

v.
1.
(逐渐)侵入,侵犯;侵略,侵占;侵害;侵蚀 (on; upon)

英英解释

v.

例句

Despite years of bloody strife, the Western way of life has continued to encroach on Muslims.

虽然经过多年血腥冲突西方生活方式依然继续侵入穆斯林

Moreover, PR firms are beginning to encroach on territory that used to be the domain of advertising firms, a sign of their increasing clout.

此外公关公司开始进军过去属于广告公司领地体现公关公司日益增强影响力

this company provides the product is Our company develops voluntarily and produces, does not encroach upon any other patent holders.

公司提供产品公司自行开发生产侵犯任何其他专利权

"NO HUMAN authority" , wrote Balzac, "can encroach upon the power of an investigating judge; nothing can stop him; no one can control him. "

作家巴尔扎克写道:“没有人性权威可以侵犯调查法官权力没有什么可以阻止没有可以控制。”

That, Turner theorizes, might have finally given humans the edge, allowing them to encroach further into land thick with hyenas.

Turner推理也许最终人类一种优势使他们进一步占据鬣狗密集活动土地

The irony in his proposal is that such a guest-worker programme would necessarily encroach upon a federal prerogative.

讽刺犹他州外籍劳工计划必然侵犯联邦特权

This shows that, non-tradable shareholders can use the control right to encroach on the minority shareholders during the entire circulation.

说明流通过程股东依然可以利用控制侵害中小股东利益

Therefore, some civil subjects often encroach on others'personal information for commercial gain or other purposes.

因此某些民事主体商业利益其他目的侵犯他人个人信息

Yang Hong sues Minister Zheng the reason is its opinion is a suspect to encroach upon her right of reputation.

杨鸿状告部长理由言论涉嫌侵犯自己名誉

Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless.

不可挪移古时地界不可侵入孤儿田地

China's auto industry is searching for its own distinctive look as Western rivals begin to encroach on its fast-growing turf.

西方竞争对手开始蚕食中国快速增长汽车市场中国汽车产业正在寻找自己独特外观”。

No units or individuals may encroach on land or illegally transfer it through buying, selling or other means.

任何单位个人不得侵占买卖或者其他形式非法转让土地

Scientists worry that warming temperatures will encroach on penguin habitats, threatening their populations across Antarctica.

科学家担心日益变暖气温蚕食企鹅栖息威胁整个南极企鹅种群

She has no right to encroach on my time.

没有权利占用时间

if the fca is to be opened , the development pressure may encroach into the area and threaten the important ecological sites therein.

开放发展边界禁区禁区便承受发展压力重要生态区受到威胁

For now, it is a small concern for the tauren, but if the bristly "boar men" encroach too far, there will be a price to pay.

目前涉及头人小部分利益不过如果这些侵占的话他们必须付出代价

Whatever happens, it won't be Google's doing because Google is too busy defending its own turf to seriously encroach on Microsoft's.

不管发生什么谷歌没有关系因为谷歌只是忙于保护自己领地没有机会微软造成严重伤害

An individual's legal properties shall be protected by law, any entity or individual may not encroach, plunder or destroy them.

第六十六私人合法财产法律保护禁止任何单位个人侵占哄抢破坏

encroach process includes conglutination, spore germination, penetration, growth and host death.

寄主过程包括萌发发育致死

It is absolutely impermissible to encroach upon the sovereignty of a country.

侵犯别国主权绝不容许

She has no right to encroach on my time.

没有权利占用时间

His new farm buildings encroach on his neighbour's land.

农舍侵占邻居土地

Unfair and unreasonable terms of the format encroach on the interests of consumers.

不会合理格式条款广大消费者权益造成侵害

I'm sorry to encroach on your time , but I really need your help .

抱歉占用时间但是确实需要帮助

Bones and muscles of terminal poison knot, often encroach skeletal, splanchnic , nerve, cause serious consequence.

晚期筋骨侵犯骨骼内脏神经引起严重后果

Building sites often encroach onto busy streets , prompting impatient drivers to swerve onto sidewalks and cut across city parks .

建筑工地经常侵占繁忙街道上路过司机只得霸占人行道甚至横跨城市公园

It is to encroach additionally choroid, enter eye socket through blood-vessel, or by blood, lymphatic move arrives systemic organ.

另外侵犯脉络膜经过血管进入眼窝或者经由血液淋巴转移全身器官

In desert areas, shifting sand used to encroach on the cultivated land .

沙漠地区流水侵蚀耕地

Elsewhere farmers may encroach on forests or other virgin land.

其它地方农民农场延伸森林或者其它开垦土地

But its expansion has pushed cattle ranches further into the jungle, and started itself to encroach on the forest.

但是扩张使农场丛林推进而且本身开始侵蚀森林

In some cultures, these values are being equated with the ugly face of modernity and are seen to encroach upon cherished identities.

一些文化这些价值观等同现代化丑恶嘴脸视为他们珍视特有文化侵犯

While dealing with contemporary English usage I have sought not to encroach on the province of the ordinary dictionary.

讨论现代英语惯用时候尽量涉及普通词典包含范围

I sleep about six hours a night and any more would encroach on productivity. Drink more water?

6个小时左右会儿就会影响生产力喝水

I'm sorry to encroach upon your time, but I really need your help.

抱歉占用时间可是确实需要帮助

Nevertheless, Yang Mingyi is a master of language, whose wisdom will be lost as modern times encroach on a culture once so pure.

然而杨明毅一位语言大师随着现代社会纯正传统文化蚕食智慧也将淹没

Always remember, you're becoming involved in your child's life. It's essential you don't encroach too much upon it.

牢记参与孩子生活本质上不要侵犯他们生活

You can see the ocean levels are rising now and as they encroach upon the cities , I'll start losing cities here .

可以看见海平面正在上升海水侵蚀城市这里失掉不少城市

Years could encroach on your beauty , but the abandoned enthusiasm that will make your heart get old.

岁月蚕食颜容放弃热情老化心灵

Lesions that arise outside of and encroach on the orbit and visual pathways are included.

病变以外产生侵犯轨道视觉途径异常全球范围其他地方这个问题

In Anekal farmers encroach on the forest, disrupting a migratory route.

阿内格尔农民逐渐侵占森林破坏动物迁移路线

Conclusions Paranasal sinus diseases maybe easier to encroach upon the orbit, exophthalmos maybe the first symptom that we can found.

结论鼻窦肿瘤眼眶临床眼球突出首发症状

His new farm buildings encroach on his neighbour's land.

农舍侵占邻居土地