wept

wept

美 [wip]  英 [wiːp]

  • v.哭泣;悲叹;流泪;滴下
  • n.流泪;(水等的)渗出
  • 网络哭了;小知

词形变化

过去式:wept  第三人称单数:weeps  现在分词:weeping  

同义词

v.

英汉解释

v.
1.
哭泣;悲叹,叹息 (for; over)
2.
流泪;滴下
3.
(枝)垂下,低垂
4.
悲叹;哀悼
5.
流(泪);为...流泪
6.
(岩石,植物等)渗出(水气),分泌出,滴(水滴)
n.
1.
〈俚〉哭泣,流泪
2.
(水等的)渗出

英英解释

v.

例句

The sudden arrest of his motion, the abrasion of one of his hands on the gravel, restored him, and he wept with delight.

动作突然静止砂砾其中一遭到擦伤但是恢复意识欣喜落泪

When I said good bye Mrs. Scott took me by the hand and wept. "Why did you come to us, " she said, "if you must go so soon? "

告别时候司各特太太哭泣:“既然必须这么就要离开为什么我们这儿呢?”

Now Elisha was suffering from the illness from which he died. Jehoash king of Israel went down to see him and wept over him.

得了以色列王约阿施下来哭泣

His mother came to him and wept bitterly, trying to persuade the king to fight.

母亲来到身边悲哀试图说服国王战斗

The girl wept a lot during her first semester in college. After all, it was the first time that she had ever lived far away from her family.

大学第一学期这个女孩很多眼泪毕竟第一离家这么生活

Poor little Grethel wept bitter tears as she listened, and said to her brother, "What is going to happen to us, Hansel? "

可怜格雷特听到这些留下苦涩泪水哥哥,“我们身上将要发生什么事情汉斯?”

And Faria extended the arm of which alone the use remained to him to the young man who threw himself upon his neck and wept.

法利亚能动手臂年轻人后者上去脖子起来

Durant later wept as he embraced his parents, Wanda and Wayne Pratt, on his way to the locker room.

稍后杜兰特途中拥抱自己父母维恩-普莱特

then , having eaten the dust before him , having wept and humiliated herself , she would be for a week absurdly happy.

屈膝投降哭泣自我贬低然后荒唐快活一个星期

The emotions of that day had turned the nun into a woman once more. She had wept, and she was trembling.

修女经过一天激动变成妇女痛哭一阵现在发抖

She wept to see him in such a state.

那种情形簌簌

"Yes! yes! " said the Emperor, and he wept like a child at the remembrance.

皇帝于是一个孩子似的起来

He said 'No. I broke down and I wept and I morned and I fasted. Then I began to pray night and day. '

尼希米:“不是那种崩溃哭泣哀伤禁食然后开始日夜祷告。”

She watched him for a while, while he wept and ate the dead. Then she left him to his suffering.

露辛迪克一旁死人决定痛苦继续折磨自己

she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

告诉向来跟随耶稣那时他们恸哭

She wept to see him in such a terrible state.

看到这种可怕样子

She wept to see him in that condition.

看到如此处境落泪

When coming back home, she wept at once, with sudden, wild abandonment in her mother's arms.

回到放肆母亲臂弯里内心东西抽空

and he flung himself down on the grass, and buried his face in his hands, and wept.

草地放声痛哭起来

She also wept as she described how a school for handicapped and deaf students collapsed while the children were in class.

描述一个残障聋哑儿童学校怎样孩子上课时候坍塌

You could not make yourself understood as you wept out.

这样人家的话

They flung themselves down upon the ground and wept, imploring for mercy in a way that was dreadful to behold.

他们一齐地上痛哭流涕哀告求饶惨景简直目不忍睹

She wept bitterly at parting with him.

分手十分伤心

Everyone was deeply moved as she wept out.

大家感动

The day before the wedding, Anna wept all night.

结婚前一天安娜整夜

She wept the night away that day.

那天整整

She wept bitterly.

伤心

He lifted his hands up, clasped them at the back of his neck, dropped his head and wept.

起手紧紧抱脖子低头起来

Oliver crept away to the old churchyard, and sitting down on one of the green mounds, wept and prayed for her, in silence.

奥立弗偷偷走进古老教堂墓地一个青草坟茔下来无声哭泣祈祷

His wife, also in her sixties, wept in silence by the side, as the man told other parents of gays or lesbians about the story.

其他同性恋孩子家长讲述这个故事时候60多妻子一旁默默哭泣

His sins flooded up within him and he wept out his repentance, crying "Jesus, I'll even preach for you if you'll save my soul. "

心里充满罪恶忏悔:“耶稣如果拯救灵魂甚至愿意布道。”

As to his cousin, she wept, with all her might; aghast at the mischief she had done: though she said nothing.

至于表姐大哭吓坏虽然什么

Gordon Brown wept in public last weekend when he spoke of facing up to the possible premature death of his son Fraser.

周末英国首相戈登·布朗谈到自己可能早逝儿子弗雷泽不禁当众

She watched him for a long while and, finally, he put his head on the table, overturning the coffee cup, and wept aloud .

久久注视终于一头桌子咖啡失声痛哭起来

He sat by the river and wept silently, but tears would not return her from the grave. Then, he remembered what she said.

默默哭泣可是泪水无法使唤醒此时记起说过一句话

The eye wept, the mouth cried, and the teeth seemed to ask only to be allowed to bite.

眼睛张嘴牙齿

I felt terrified with my eyes blindfolded, as if I would lose everything, I wept loud.

眼睛感到恐惧慌张仿佛失去一切放声大哭

Tang wept after hanging up the phone. Now he was fully aware that it was their behavior, accidental or not, which led to Zhang's death.

通话结束唐清威现在充分意识到无论是否属于意外他们行为导致牺牲

He sat down, face buried in his hands and wept.

此处仍然放下

She wept bitterly, and it was almost necessary to drag her into the boat. Her husband went down with the ship.

如此厉害以至于只好救生艇丈夫

And he kissed all his brothers and wept over them. Afterward his brothers talked with him.

弟兄亲嘴他们随后弟兄说话

The wife, touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her, turned her head and wept.

妻子丈夫诚实深深接纳感动过头起来

I sat down in the porch and wept as for a blood relation, desiring Kenneth to get another servant to introduce him to the master.

门廊自己亲人似的肯尼兹先生仆人

And when they lifted up their eyes afar off, and did not know him, they lifted up their voice and wept. And each one tore his robe, and.

他们远远举目观看放声大哭各人撕裂外袍尘土起来自己

His wife and daughter wept for not agreeing with him.

妻子女儿哭泣坚决同意

His wife back from calling for help cradled him in her arms, clinging to each other, they wept at their loss.

老人妻子听到喊声过来老头儿他们互相依偎他们损失哭泣

Sometimes she wept bitterly, but even AS she wept she wAS saying to herself: Silly fool, wetting hankies! AS if that would get you anywhere!

有时悲痛但是一边一边自己:“傻子一些手绢湿什么用处似的!”