aimed

aimed

美 [eɪm]  英 [eɪm]

  • v.针对;旨在;把…指向;把…掷向
  • n.目标;瞄准;目的;宗旨
  • abbr.(=American Indian Movement)美国印第安人运动
  • 网络以…为目标;瞄准的

词形变化

第三人称单数:aims  现在分词:aiming  过去式:aimed  

同义词

英汉解释

v.
1.
瞄准,针对
2.
指望,企图,旨在 (at)
3.
把...瞄准,把...指向;把...掷向 (at)
n.
1.
照准,瞄准;靶子,目标
2.
目的,志向;宗旨
abbr.
1.
(=American Indian Movement)美国印第安人运动
2.
(=air intercept missile)空中截击导弹

英英解释

v.
n.
abbr.

例句

He promised to donate some of the company's profits from the boiler suits to a charity aimed at helping people who had lost out due to the .

承诺公司制作工作服部分收益捐献一家慈善团体团体旨在帮助事故受害者

The measures aimed to deny the regime funds to carry out "destabilizing, illicit, and provocative policies, " she said.

认为措施旨在断绝朝鲜资金援助阻止破坏稳定非法挑衅性政策”。

She aimed her lens at him; he screwed up his face and began to imitate the sound of her camera.

镜头对准儿子布莱斯模仿相机声音

President Bush is on his way home after a five-day European tour aimed at mending trans-Atlantic ties, frayed by the war in Iraq.

布什总统欧洲结束修补伊拉克战争陷入紧张关系目的访问正在返回美国途中

Beyond, we aimed to see on which of these measures their interaction had specific independent effects.

除此之外我们希望观察哪些指标及其相互作用具有特异独立效应

However, he said he aimed to increase total transaction value to Rmb200bn in 2012, double that expected this year.

表示目标2012年交易额提高2000亿人民币今年预期达到交易额

The Beijing visit comes near the end of a tour aimed at rallying support from emerging markets for her candidacy.

北京接近拉加德此次出访尾声此行宗旨争取新兴市场国家支持候选人地位

The draft had aimed at the adoption by consensus of a text which, however, had not been examined owing to a stalemate.

草案旨在协商一致方式通过由于讨论出现僵持局面未能予以审议

A man armed with machine guns fired into the crowd at the mall, then shot himself with a pistol aimed at his head.

一名男子手持机枪购物中心人群扫射随后手枪对准头部开枪自尽

What she did not know was that Lilli was based on a prostitute in "a German adult cartoon aimed at men. "

知道Lilli原形一个德国针对男人成年卡通片妓女

In terms of how much of the code to test, on previous projects we hadn. t aimed for 100% code coverage in our software.

代码测试次数方面之前项目我们没有打算我们软件进行100%代码覆盖率测试

As he crossed the room to the instrument, he knew that the gun was still aimed at him.

房间走过小提琴知道仍然

The new study aimed to see if addition of the drug cetuximab, also known as Erbitux, would help patients even more.

最新研究看出如果西昔单可以明显增加这种手术切除优势

Avoid contact with eyes and mouse. Not aimed to be eaten in the state, Do not drink.

避免接触眼睛不能饮用

The new campaign is aimed at overturning this guilt, at getting everyone to realize that Windows Vista is nothing to be ashamed of.

宣传旨在扭转这种负疚所有人知道使用WindowsVista并不是一件启齿

Analyst said the move was aimed at making the company more attractive to international investors.

分析人士这个举动为了公司国外投资者具有吸引力

The firm came out on top of a Greenpeace survey aimed at finding the most environmentally friendly manufacturers.

公司绿色和平寻找环境友善制造商调查获胜

The master aimed a blow at Oliver's head with the ladle; pinioned him in his arms; and shrieked aloud for the beadle.

大师傅柄勺子对准奥立弗脑袋一下抓住胳膊尖声高呼干事

This has been a by-product of its interventions in the currency market aimed at keeping the renminbi down against the US dollar.

中国干预外汇市场人民币美元汇率保持低水平副产品

Rolls-Royce said the Drophead was aimed at leading the brand "in a more informal direction" and "attracting new buyers to the marque" .

劳斯莱斯表示幻影敞篷轿跑车旨在品牌引向一个更为休闲方向”,吸引买家购买这种车型”。

Such a thrust would be aimed first at the Philippines, which to all Americans offered an attractive goal.

这样一种突击首先菲律宾作为目标因为一个吸引全体美国人注意力地方

The fighter could not help flinching from the blow aimed by his opponent, but it saved him from being hurt.

拳击手不得不躲过对手躲闪使免于受伤

The new project is aimed to increase the competitiveness of the company.

计划目的为了增强公司竞争力

It is true, indeed, that in the beginning we aimed not at independence.

不错开始我们没有独立目标

The missile was badly aimed, and smashed against the wall.

镜子不准墙上粉碎

Everything aimed at has now been achieved.

盘算每件事情现在达到目的

A year later came the Enhanced Energy Security Act, which aimed to wean the U. S. off of its addiction to foreign oil.

次年美国颁布加强能源安全法案》(EnhancedEnergySecurityAct),旨在降低进口石油依赖

The system worked only if the telescope was aimed close to a bright star or planet, limiting astronomers to just 1 percent of the sky.

只有望远镜对于恒星行星足够精准天文学家限制天空百分之一范围时候这个系统才能工作

Discard any question of whether the service charge is aimed at the staff or at the restaurant managers. It makes no difference.

考虑小费普通员工餐馆经理问题任何差别

Analysts say the sanctions aimed at clamping down on luxury goods will crimp Mr Kim's ability to pamper those who keep him in power.

分析人士表示上述奢侈品制裁措施使金正日笼络手下拥戴能力打折扣

Many of my happiness-project activities are aimed at my resolution to Be a treasure house of happy memories.

许多快乐项目活动目标决心就是成为快乐记忆宝库

Mr Yoon's comments seem to be aimed at affecting market sentiment and real action will be taken after he sees the outcome of the summit.

尹增铉讲话似乎旨在影响市场情绪看到峰会结果真正采取行动

It was the first visit to such a place by a leader and was clearly aimed at showing sympathy with the marginalized.

领导拜访这种地方当然目的明显就是社会弱势群体表现出关怀

The company said the film was aimed at men, to help them with their Christmas shopping.

公司创意广告针对男士帮助他们准确挑选圣诞礼品

Talks aimed at getting all African countries to sign up to ambitious regional trade deals failed to break the deadlock.

此次峰会期间进行一系列谈判旨在说服所有非洲国家签订雄心勃勃地区性贸易协定这些谈判未能打破僵局

In particular animal cells have been used quite extensively in experiments aimed at the construction of cardiovascular implants.

特别是动物细胞非常广泛用于实验旨在建设心血管

With a strong poison spray aimed at a bunch of flying insects, it's easy to imagine several of them falling together at the same time.

一种强力喷雾杀虫剂对付那些一群飞行昆虫我们容易想到那些昆虫空中同时下来

Le Cabuc took his gun and aimed at the porter; but as he was below, and as it was very dark, the porter did not see him.

勒·卡布克步枪瞄准门房但是由于下面非常门房一点看不见

Sayers kept in mind that she was first of all a human being and aimed to be true not so much to her gender as to her humanity.

塞耶斯牢记一个所有目的首先真实没有那么人类性别

An Internet library aimed to be accessible to surfers around the world is now on line, with its formal inauguration in Paris on Tuesday.

一个旨在世界各地冲浪提供方便网上图书馆目前上线图书馆周二巴黎完成正式落成典礼

Regulators said the law is aimed at preventing food contamination rather than responding to it.

监管部门旨在食品污染问题防患于未然不是马后炮

Once the commission aimed at the king, it had a responsibility, to the American public in whose name it sued, to win.

一旦起诉重量对手美国民众名义起诉SEC责任获胜

He said Yellow Roadway aimed to complete its first deal with a Chinese operator this year, possibly within weeks.

表示运输公司打算今年一家中国运输公司达成交易可能完成

He said the new service was aimed at driving up revenues and readership and above all about understanding how news is read online.

声称服务旨在收入读者而且重要目的在于清楚人们怎样新闻进行在线阅读

"It was an enjoyable game aimed at commemorating a great coach who had an emphasis on young players, " he said.

一场有趣比赛目的纪念一位伟大教练非常重视年轻球员,”

Thus passed the leafy time when arborescence seems to be the one thing aimed at out of doors.

树木似乎变成户外集中事物树叶生长季节这样过去了

热门查询