neared

neared

美 [nɪr]  英 [nɪə(r)]

  • adv.接近;差不多;节省地
  • prep.接近;快要
  • v.接近;迫近
  • adj.接近的;近亲的;亲密的;〈口〉危险的
  • 网络在……附近;靠近;在……旁边

词形变化

第三人称单数:nears  现在分词:nearing  过去式:neared  

反义词

adv.
adj.

英汉解释

adv.
1.
近,接近,邻接
2.
〈口〉几乎,差不多,将近
3.
节省地
prep.
1.
接近,在...的近旁;快要
adj.
1.
近(的),接近的
2.
近亲的;亲密的,关系深的
3.
〈口〉危险的
4.
近似的,和原物难分的
5.
(马或车的)左侧的
6.
近道的;直达的
7.
吝啬的
8.
〈美口〉仿制的,冒充的
v.
1.
近,接近,靠拢;迫近

英英解释

adj.
v.

例句

The next day, as craft class neared, I began to think about the macaroni again.

第二随着手工劳作临近开始再次想起通心粉

London had already begun to disgorge its workers as he neared Putney Bridge; the ant-heap was on the move outwards.

汽车普尼伦敦已经开始吐出那些做工蝼蚁似的人群

As I neared the bottom, I saw, by the aid of a little light that came from above, what sort of place it was.

时候因为一线光线上面下来见到什么地方

Because of its angle of approach, Lulin appeared to have a second anti-tail pointing toward the sun as it neared Earth.

由于靠近角度鹿林彗星逐渐接近地球似乎拥有一条指向太阳彗尾

Frog watched from the ground. When they neared the top, Rat called to his wife, "Look, dear, I've brought my friends to visit. "

他们到顶老鼠妻子:“亲爱的带着朋友咱家!”

As I neared the last pen a dog in the shadows of the far corner struggled to his feet, walked to the front of the run and sat down.

最后栅栏远处角落阴影只狗吃力前面坐下

As she neared the altar, while the soft strains of the wedding march floated through the church, her eyes fell on a strange group.

靠近婚礼进行曲柔和旋律回响教堂之中新娘眼睛一个奇异人群

'Does the U. S. have high-speed rail yet? ' one conductor-in-training asked an American journalist as the train neared Shanghai.

列车抵近上海一位实习列车员一位美国记者:“美国?”

She ran as quickly as she can up to Sky, but as she neared she slowed, wondering why Brayden was asleep on his back.

尽快天空接近放慢纳闷为什么布雷登睡着

By just touching the horse up a little as they neared the winning post, the rider drew ahead of his nearest competitor.

终点这位骑手只是轻轻鞭策一下超过最近一位对手

I wish I could say that was the end, but just as we neared my neighborhood, he ran over a cat.

希望自己能够一切到此为止但是我们经过邻居时候

Cao Cao's commanders, Xiahou Dun and Yu Jin, neared Bowang. They assigned half of their troops to the front, half to guard the grain wagons.

夏侯惇博望一半精兵其余

Selling off its Opel business was identified as a major priority by GM as it neared the end of this month. The bond exchange was another.

随着本月进入尾声出售欧宝业务已经成为通用汽车优先处理事项.交易一回事

As we neared the two-mile mark, the leaders pulled away, even though my legs felt like they continued to pound away at the same rate.

接近2英里标志领跑撤离此时感到仍旧相同速度继续奔跑

As it neared the South Atlantic, however, storms began to cause great concern.

由于靠近大西洋但是风暴开始引起高度关注

Noiselessly they neared the house, and then a hoarse young voice chanted out of the dusk: "I said, Bertie, why do you bound? "

他们悄无声息走进房子然后一个声音沙哑年轻人暮色重复:“为何跳跃?”

The promotional programme that would launch Montayne was now proceeding at a frantic tempo as the February deadline neared.

二月份期限越来越推出蒙太尼宣传活动目前进入白热化阶段

She neared the crest of a hillock and was soon out of sight.

山丘很快不见踪影

As the boat neared shore , the squall flipped it upside - down .

靠岸时候暴风朝天

The Illuminati used particle beam accelerator weapons in pulse form to blow it up as it neared Jupiter.

光明教派粒子光束加速器武器脉冲能量尼毕鲁木星附近击毁

A third man joined them as they neared the gate.

他们时候第三警卫加入他们

He stepped confidently out into the road to hail the motor-car, which came along at an easy-pace, slowing down as it neared the lane.

信心地中间汽车车子本来并不小路旁边速度放慢

As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.

大马士革时候忽然天上四面照射

Comet Hartley 2 became active recently as it neared the Sun and sunlight warmed the comet.

哈雷2彗星最近接近太阳阳光照射从而变得非常活跃

As they neared the door it was flung open, and Mr.

他们门口大门猛地打开里面走出蟾蜍先生详细

As the trucks neared their destination, however, checkpoint officials demanded increasingly larger sums.

由于卡车接近目的地但是检查站人员要求越来越多费用

Wang says she stopped allowing people to sign up to adopt orphans after the list neared two thousand people .

女士愿意收养孤儿名单签名接近两千之后已经不再登记

Released from jail in 1983 as communist rule in Europe neared its end, Mr Geremek devoted himself to hastening the regime's downfall.

1983年监狱释放时候欧洲共产主义规则接近尾声Geremek致力于促进政权垮台

At least 900 people required medical treatment as the temperature neared 40C.

随着气温接近40至少900需要接受医治

As the night neared a close, I met a young man named Mohammad who had come from Basra, in Iraq.

派对就要结束遇见一位名叫默罕默德年轻人来自伊拉克巴士拉

as his force neared that goal , napoleon grew increasingly impatient and began planning an immediate attack.

一旦军事力量达到目标拿破仑便日益失去耐心开始计划一场直接进攻

They used the results to try to assess voting intentions as the election neared.

他们利用分析结果尝试评价即将举行大选投票意向

As the marchers neared Montgomery, their numbers began to swell and attention to their cause began to increase.

游行队伍蒙哥马利队伍人数开始激增人们整个事件关注开始相应提高

A pelican looped over the city as the skies darkened from the north and the eclipse neared its peak.

黑暗北边日食到达高峰鹈鹕城市上空盘旋

As the hour neared nine, I told my companion it was time to go back to check.

9时候朋友机场查看一下

But the fact [the plane] has not appeared on radar when it neared land gives me cause for concern.

但是实际上飞机接近着落时候没有出现雷达引起关注原因

As Jacob neared the place of God's promise, his vision grew sharper. The issue wasn't about outward appearance but allegiance to God.

雅各应许洞察力变得锐利知道重要不是外表问题而是忠心

The petrochemicals industry is cyclical, but caution was in short supply as the buy-out cycle neared its end.

石化行业周期性但是随着收购接近尾声担保供应不足

As he neared triple digits, an airliner flew overhead.

差不多做到接近位数客机飞过

The Potala Palace, former residence of the Dalai Lama, commanded the view as caravans neared Tibet's capital of Lhasa.

布达拉宫DLLM居所临近西藏首府拉萨篷车一样

Both Iraqi and American officials had predicted a surge in attacks as the deadline for withdrawal neared.

伊拉克美国官员预测撤军在即暴力袭击激增

热门查询