churned
美 [tʃɜrn]
英 [tʃɜː(r)n] 
- n.(提制奶油用的)搅乳桶;〈英〉奶桶;【印,纺】黄化鼓
- v.制造(奶油等);用力搅拌(使起泡沫)
- 网络搅动
词形变化
复数:churns 现在分词:churning 过去式:churned 同义词
英汉解释
n. | 1. (提制奶油用的)搅乳桶;〈英〉奶桶;【印,纺】黄化鼓;【机】摇转搅拌桶 |
v. | 4. (浪等)猛烈冲洗海岸,(风)翻腾(波浪),(牛乳等)发泡 |
英英解释
例句
The streets were bedded with it -- six inches of cold, soft carpet, churned to a dirty brown by the crush of teams and the feet of men.
街上铺满了雪,像是铺上了六英寸厚的冰冷、柔软的地毯,它被车碾、人踩,弄成了褐色的泥浆。
But below the surface societies are being churned up in ways not seen in the much more static pre-industrial world.
但是在表面之下各个国家社会被暗流席卷搅拌,其情形是平静得多的工业前世界所闻所未闻的。
With up to 2, 000 Nollywood films churned out a year, star actors often find themselves shooting more than one film a day.
诺莱坞一年推出约2000部电影,许多影星常常一天要奔跑于多个剧组。
The Federal Register typically grows fat with regulations churned out in the final weeks of any administration.
随着规则在最后几周的所有部门相机艰难出台,联邦登记薄明显增厚。
It was vintage New Orleans, the little establishment. Overhead fans churned lazily, and the floor had not been cleaned in a hundred years.
这里是几乎没有改建过的奥尔良旧区,头顶上风扇缓慢地转动着,脚下的地板也已经有一百年没打扫过了。
But beneath the surface, a debate churned between the self-proclaimed reformers and the teachers' unions.
但是,事实的真相是,自诩教育改革者和教师工会之间争论不休。
By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces .
他以能力搅动大海(搅动或作平静),他借知识打伤拉哈伯。
My stomach churned at the thought of what Heather would say or do if he were standing next to me.
当我想到假如希瑟站在我的身边会说些什么或者做些什么时,肚子里翻腾着。
Early-evening fatigued, city-churned, they did not want to hear talk of funerals, much less help pay for them.
傍晚时分的身心疲惫加上不胜城市喧嚣之扰,他们不想听人谈论葬礼,更不想帮助支付葬礼费用。
Mark churned wildly through the muck trying to keep up.
马克在污泥中拚命摇晃着努力保持平衡。
On a recent day, the 'stomach' section at the top slowly squeezed and churned a salt solution, just like the real thing.
最近的某一天,机器顶部的“胃”部分缓慢地挤压翻搅着一剂盐溶液,就像真的胃一样。
Your suit will be furiously churned out by the next morning and delivered to your hotel as early as 8am for a fitting.
第二天早上你的西装就会被热火朝天的生产线做好并在早上8点送到酒店试穿。
Compared with the anodyne, identikit bands churned out by talent shows, Ms Winehouse was an unusual pop idol.
与选秀节目大量炮制出的千篇一律,缺乏个性的乐队相比,怀恩豪斯是位非比寻常的流行天后。
A band was playing in the Baltic Bar, and the 10-deck vessel churned through the inky waters as it had for 14 years.
一个乐队在波罗的海吧上表演,10层的大船如14年来一样在漆黑的海水里上下颠簸。
Thus one piece of collateral can be churned several times to support several deals; hence that great financial candy floss cloud.
因此,一件抵押品可以被重复利用多次,作为多笔交易的担保;由此产生了一团巨大的金融棉花糖。
Updated Google Earth images showed aerial-view photos of towns where a mosaic of colorful rooftops had been churned into mush.
最新的谷歌地球图片提供了受袭城镇的鸟瞰图,各色的屋顶被搅得粉碎散落一地,像用屋顶镶嵌成的马赛克拼图。
The quake churned up a devastating tsunami that swept over cities and farmland in the northern part of the country.
地震引发的海啸袭击了国家北部的城市和农田。
Ferns can grow in dim lighting conditions, which can be caused when particles churned out by volcanoes block out natural light.
由于火山喷发,细小的粉尘颗粒阻挡了自然光线的照射,而蕨类植物却可以在光线昏暗的条件下自由生长。
The bile that churned, and had been churning everyday for months, had created an ulcer in John's stomach.
几个月来,胃里每天搅拌的胆汁已经使他的胃生了溃疡。
They churned out screeds listing the dictator's crimes and posters caricaturing Gaddafi as a common thief and agent of Mossad.
他们撰文列举独裁者的罪行,制作将卡扎菲画成窃贼和摩萨德代理人的漫画像。
Vast crowds had churned the field into a sea of mud.
大批大批的人把场地踩得一片泥泞。
Conflicting emotions churned inside him.
相互矛盾的情绪使他感到心烦意乱。
The storm churned the sea.
风暴使大海波涛汹涌。
The heavy wheels churned the earth into mud.
沉重的车轮把泥土搅成了泥浆。
He has churned out more butter this week than last.
他本周制作的黄油比上周多。
The landscape was washed very clean and bare and pale, but the sea churned and moved within itself, angry and battleship grey.
暴风雨把一切冲刷得干净、苍白,而大海仍在愤怒地翻滚搅动,呈现出战舰灰色。
A gang making pirate compact discs churned out thousands of fakes using a New Territories pig farm as cover.
一个翻版光盘集团用新界猪场作掩饰,生产数以万计的翻版光盘。
When the water is churned up in a storm, you need to keep quiet and focus on action.
当风暴将至时,你只需要保持镇静并将注意力集中在行动上。
In the British war cemetery in Berlin, aircrews lie in the earth that their bombs once churned.
在柏林的英国战争墓地,飞行员长眠于这片他们曾经用炸弹摧毁过的土地上。
Under the shadow of the emperor's palace, they churned out such objects as the cramped workshops of the old town had room for.
在皇帝宫殿的庇护下,他们制造的产品堆满了这座古城的狭小作坊。
The US has churned out a veritable forest of literature.
美国粗制滥造了一个名副其实的森林的文学作品。
During recent good times, China churned out inexpensive products that Americans eagerly bought, helping to keep inflation low.
在不久前的好日子期间,中国生产美国人渴望购买的廉价产品,帮助保持低通胀率。
Think of all those robotic East German sprinters , Romanian gymnasts and Chinese swimmers churned out by state-backed programmes.
想一想东德那些机器人一样的短跑选手,还有被国家集训队生产出来的罗马尼亚的体操运动员和中国的游泳选手吧。
The earth had been churned up by the wheels of the tractor.
拖拉机轮子把泥土掀了起来。
Vast crowds had churned the field into a sea of mud.
大批大批的人把场地踩得一片泥泞。
It is an ambitious departure from the formulaic historical or Communist propaganda movies usually churned out by the Chinese film industry.
这是一个从公式化的历史和共产党的宣传雄心勃勃离境电影通常搅动了由中国电影业。
Those sales will then collapse as copycat products are churned out by the producers of generic drugs.
当通用药品制造商大量生产出仿制药品的时候,它们的销售额将暴跌。
Even Japan, where the number of young people is shrinking, churned out about 46% more PhDs.
甚至日本这个年轻人口正在萎缩的国家,也大量炮制博士,其数量增长了46%。
Computers have recently churned out statistics revealing this tendency.
计算机最近算出的大量统计数字显示了这一趋向。
private equity and hedge funds, which use debt aggressively, churned out billionaires.
利用借贷,私募资金和对冲基金都成了亿万富翁。
But now consider a car factory or a printing press. Thousands of near-identical copies of cars, books, or newspapers are churned out.
但现在再考虑一个车厂或印刷机,成千上万的几乎相同的汽车,书籍或报纸的备份被制造出来。
If only I could be born, under the shady Asoka groves, in some village of Brinda, where milk is churned by the maidens.
但愿我能投生在无忧树郁郁葱葱的密林里,投生在布林达的村庄中,那里姑娘们搅动牛奶做奶酪。
I churned up the cornmeal porridge with milk and sugar.
之后,煮了加糖和牛奶的麦片粥。
Learning curve: Read the pulp-fiction books churned out by Harlequin Enterprises.
学习曲线:阅读HarlequinEnterprises出版的那些低俗读物。
Many of the millions of graduates churned out by the local universities lack the skills to compete with the world's best.
由国内大学培养的成百上千万的大学生缺少与世界优秀人才竞争的能力。