churned

churned

美 [tʃɜrn]  英 [tʃɜː(r)n]

  • n.(提制奶油用的)搅乳桶;〈英〉奶桶;【印,纺】黄化鼓
  • v.制造(奶油等);用力搅拌(使起泡沫)
  • 网络搅动

词形变化

复数:churns  现在分词:churning  过去式:churned  

同义词

英汉解释

n.
1.
(提制奶油用的)搅乳桶;〈英〉奶桶;【印,纺】黄化鼓;【机】摇转搅拌桶
v.
1.
(用搅乳桶)搅拌(牛奶等),制造(奶油等)
2.
用力搅拌(使起泡沫)
3.
〈口〉频繁地买进卖出(股票)
4.
(浪等)猛烈冲洗海岸,(风)翻腾(波浪),(牛乳等)发泡
5.
用搅乳器搅拌

英英解释

n.
v.

例句

The streets were bedded with it -- six inches of cold, soft carpet, churned to a dirty brown by the crush of teams and the feet of men.

街上英寸冰冷柔软地毯褐色泥浆

But below the surface societies are being churned up in ways not seen in the much more static pre-industrial world.

但是表面之下各个国家社会暗流席卷搅拌情形平静工业世界闻所未闻

With up to 2, 000 Nollywood films churned out a year, star actors often find themselves shooting more than one film a day.

诺莱推出2000电影许多影星常常一天奔跑多个剧组

The Federal Register typically grows fat with regulations churned out in the final weeks of any administration.

随着规则最后所有部门相机艰难出台联邦登记明显

It was vintage New Orleans, the little establishment. Overhead fans churned lazily, and the floor had not been cleaned in a hundred years.

这里几乎没有改建奥尔良头顶风扇缓慢转动脚下地板已经有一百打扫

But beneath the surface, a debate churned between the self-proclaimed reformers and the teachers' unions.

但是事实真相自诩教育改革者教师工会之间争论不休

By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces .

能力搅动大海搅动平静),知识打伤拉哈伯

My stomach churned at the thought of what Heather would say or do if he were standing next to me.

想到假如希瑟身边什么或者什么肚子翻腾

Early-evening fatigued, city-churned, they did not want to hear talk of funerals, much less help pay for them.

傍晚时分身心疲惫加上不胜城市喧嚣他们不想谈论葬礼不想帮助支付葬礼费用

Mark churned wildly through the muck trying to keep up.

马克污泥摇晃努力保持平衡

On a recent day, the 'stomach' section at the top slowly squeezed and churned a salt solution, just like the real thing.

最近一天机器部分缓慢挤压溶液一样

Your suit will be furiously churned out by the next morning and delivered to your hotel as early as 8am for a fitting.

第二早上西装热火朝天生产线做好早上8酒店穿

Compared with the anodyne, identikit bands churned out by talent shows, Ms Winehouse was an unusual pop idol.

选秀节目大量炮制千篇一律缺乏个性乐队相比怀恩豪斯寻常流行天后

A band was playing in the Baltic Bar, and the 10-deck vessel churned through the inky waters as it had for 14 years.

一个乐队波罗的海表演,10大船14一样漆黑海水上下颠簸

Thus one piece of collateral can be churned several times to support several deals; hence that great financial candy floss cloud.

因此一件抵押品可以重复利用多次作为交易担保由此产生巨大金融棉花

Updated Google Earth images showed aerial-view photos of towns where a mosaic of colorful rooftops had been churned into mush.

最新谷歌地球图片提供城镇鸟瞰各色屋顶粉碎散落屋顶镶嵌马赛克拼图

The quake churned up a devastating tsunami that swept over cities and farmland in the northern part of the country.

地震引发海啸袭击国家北部城市农田

Ferns can grow in dim lighting conditions, which can be caused when particles churned out by volcanoes block out natural light.

由于火山喷发细小粉尘颗粒阻挡自然光线照射植物可以光线昏暗条件自由生长

The bile that churned, and had been churning everyday for months, had created an ulcer in John's stomach.

几个每天搅拌胆汁已经使溃疡

They churned out screeds listing the dictator's crimes and posters caricaturing Gaddafi as a common thief and agent of Mossad.

他们撰文列举独裁者罪行制作卡扎菲窃贼摩萨德代理人漫画

Vast crowds had churned the field into a sea of mud.

大批大批场地一片泥泞

Conflicting emotions churned inside him.

相互矛盾情绪使感到心烦意乱

The storm churned the sea.

风暴使大海波涛汹涌

The heavy wheels churned the earth into mud.

沉重车轮泥土泥浆

He has churned out more butter this week than last.

本周制作黄油上周

The landscape was washed very clean and bare and pale, but the sea churned and moved within itself, angry and battleship grey.

暴风雨一切冲刷干净苍白大海愤怒翻滚搅动呈现战舰灰色

A gang making pirate compact discs churned out thousands of fakes using a New Territories pig farm as cover.

一个翻版光盘集团猪场掩饰生产数以万计翻版光盘

When the water is churned up in a storm, you need to keep quiet and focus on action.

风暴需要保持镇静注意力集中行动

In the British war cemetery in Berlin, aircrews lie in the earth that their bombs once churned.

柏林英国战争墓地飞行员长眠他们曾经炸弹摧毁土地

Under the shadow of the emperor's palace, they churned out such objects as the cramped workshops of the old town had room for.

皇帝宫殿庇护他们制造产品古城狭小作坊

The US has churned out a veritable forest of literature.

美国粗制滥造一个名副其实森林文学作品

During recent good times, China churned out inexpensive products that Americans eagerly bought, helping to keep inflation low.

不久前好日子期间中国生产美国人渴望购买廉价产品帮助保持通胀率

Think of all those robotic East German sprinters , Romanian gymnasts and Chinese swimmers churned out by state-backed programmes.

那些机器人一样短跑选手国家集训队生产出来罗马尼亚体操运动员中国游泳选手

The earth had been churned up by the wheels of the tractor.

拖拉机轮子泥土起来

Vast crowds had churned the field into a sea of mud.

大批大批场地一片泥泞

It is an ambitious departure from the formulaic historical or Communist propaganda movies usually churned out by the Chinese film industry.

一个公式化历史共产党宣传雄心勃勃离境电影通常搅动中国电影

Those sales will then collapse as copycat products are churned out by the producers of generic drugs.

通用药品制造商大量生产仿制药品时候它们销售额暴跌

Even Japan, where the number of young people is shrinking, churned out about 46% more PhDs.

甚至日本这个年轻人口正在萎缩国家大量炮制博士数量增长46%。

Computers have recently churned out statistics revealing this tendency.

计算机最近大量统计数字显示趋向

private equity and hedge funds, which use debt aggressively, churned out billionaires.

利用借贷私募资金对冲基金亿万富翁

But now consider a car factory or a printing press. Thousands of near-identical copies of cars, books, or newspapers are churned out.

现在考虑一个车厂印刷机成千上万几乎相同汽车书籍报纸备份制造出来

If only I could be born, under the shady Asoka groves, in some village of Brinda, where milk is churned by the maidens.

但愿投生郁郁葱葱密林投生布林达村庄那里姑娘搅动牛奶奶酪

I churned up the cornmeal porridge with milk and sugar.

之后牛奶麦片粥

Learning curve: Read the pulp-fiction books churned out by Harlequin Enterprises.

学习曲线阅读HarlequinEnterprises出版那些低俗读物

Many of the millions of graduates churned out by the local universities lack the skills to compete with the world's best.

国内大学培养成百上千大学生缺少世界优秀人才竞争能力

热门查询