mortgages
美 [ˈmɔrɡɪdʒ]
英 [ˈmɔː(r)ɡɪdʒ] 
- v.抵押;把…许给
- n.【法】抵押;抵押权;抵押契据;受押人对抵押品的权利
- 网络抵押贷款;房屋贷款;房贷
词形变化
复数:mortgages 现在分词:mortgaging 过去式:mortgaged 同义词
英汉解释
n. | 1. 【法】抵押;抵押权;抵押契据;受押人对抵押品的权利 |
v. | |
英英解释
例句
With futures markets predicting property-price falls of up to 30% and the pain spreading beyond mortgages, the bottom may be months away.
期货市场的财产价格预期会下跌30%,痛苦会向次贷以外蔓延,底线也许会在数月之后。
Homeowners must be able to understand the terms and obligations of their mortgages.
住房拥有者必须能够理解他们按揭合同中的条款和义务。
highlighted foreign-currency mortgages as the sort of danger that the newly formed European Systemic Risk Board would be looking for.
强调外币按揭正是新成立的欧洲系统性风险委员会所关注的那类风险。
The change was the banks no longer held the mortgages and the home finance industry began to securitise, or underwrite, them.
发生的变化是,银行不再持有抵押贷款,住房金融行业开始把抵押贷款证券化,或由他们来担保抵押贷款。
Regulators, meanwhile, looked the wrong way: they were far more worried by hedge funds than subprime mortgages. That tends to be typical.
而监管者们则弄错了方向:他们在担心对冲基金,却没有关注真正的祸因——次级抵押贷款。
Instead, arguably, it was the excess securitisation of US subprime mortgages that unexpectedly set off the current solvency crisis.
相反,可以说,正是美国次债的过度证券化出乎意料地引爆了当前的偿付危机。
The securitisation of mortgages was an innovation that led unwittingly to what Wall Street calls "betting the company" .
按揭证券化是一种创新,不知不觉中导致华尔街所称的“押注公司”的行为。
But today we read in the WSJ that China has seen the cracks and is getting ready to invest in commercial mortgages and related securities.
但我们从《华尔街日报》上读到,中国已看到这种下跌,正准备投资商业抵押贷款及相关证券。
On top of that, they were able to pass the risk off to mortgage insurer or package these mortgages as mortgage-backed securities.
最重要的是,他们能够通过关闭,以风险抵押贷款保险或包装这些贷款为抵押贷款支持证券。
Its yield is often used as a benchmark for mortgages and other consumer loans.
10年期国债收益率通常被视为抵押贷款和消费贷款的基准利率。
This would be a much better policy idea than trying to fix the interest on sub-prime mortgages via legislation.
与试图通过立法确定次级抵押贷款的利率相比,这将是一个更好的政策主张。
Its yield is often used as a benchmark to set interest rates on mortgages and other loans.
美国国债收益率经常用作抵押贷款和其他消费贷款的基准利率。
In the United States, an estimated two million subprime adjustable-rate mortgages are expected to reset higher in the next two years.
在美国,据统计有两百万次等可调整利率按揭贷款预计会在接下来的两年内调至更高。
Would we be happy to see Alistair Darling jack up public borrowing if that meant, as it might, that the cost of mortgages went up?
我们乐意见到财政大臣戴理德(AlistairDarling)向公众大量举债,而此举意味着并有可能推高房贷成本吗?
You and I may think it had something to do with dud mortgages being repackaged as inexplicably exotic financial instruments. Wrong.
你我或许会认为,毫无价值的抵押贷款,被重新打包为难以理解的新奇金融工具,应该难以逃脱牵连。错!
PERSONAL greed is often the explanation given for the disastrous forays of the world's banks into America's subprime mortgages.
对世界各大银行灾难性卷入美国次贷危机的事实经常的解释是个人的贪婪。
Its yield is often used to set interest rates on mortgages and other consumer loans.
该债券的利率往往被做为参照,以制定房屋贷款和其他消费者信贷的利率。
No one seemed to care that in a few months the Treasury would be relieving banks of the mortgages that had started all the trouble.
此时似乎没有人去关心财政部数月之后对银行抵押贷款的搭救,而这引来所有麻烦。
It isn't all that surprising to hear that men take more risks: Just look at all the male executives who loaded up on subprime mortgages.
男人更愿意冒险之说并不怎麽出人意料:只需看看那些制造了大量次级按揭贷款的男性高管就可以了。
Therefore, the parties entered into a real estate property only mortgage collateral contract does not lead to the emergence Mortgages.
因此,当事人仅就抵押房产签订了房地产抵押合同并不导致抵押权的产生。
He said there was a "deep moral obligation" to protect consumers in choosing mortgages, investing savings and planning for retirement.
他说,在保护消费者安全选择按揭贷款、投资储蓄及退休规划方面,政府有一种“强烈的道义上的义务”。
Yet focusing so much money on residential mortgages, and thus homeowners, seems to do just that.
不过将那么多资金集中用在住房抵押贷款(和房屋所有者)上,看起来就是在这样做。
Many of these people have stories to tell of being duped into taking on mortgages that they did not understand and could not afford.
其中许多人都称都欺骗去借了他们既不了解也不能负担的抵押贷款。
But the substance of her policy proposals on mortgages, like that of her health care plan, suggests a strong progressive sensibility.
但她关于次贷的政策主旨,如同她的医保方案,显示出强烈的改革性。
Federal Reserve dictates how we live, how much money we make, save and sub prime mortgages!
联邦储备委员会支配着我们的生活,决定我们挣多少钱,存多少钱还有持有度少次级债券!
The FHFA index, which excludes houses that are financed with large mortgages, was still down compared with a year earlier.
剔除由大量抵押贷款提供资金的住房的联邦住房融资机构指数与一年前相比仍然在下跌。
So, for instance, if a bank held mortgages, it had to hold capital equal to a certain percentage of the assets' value.
因此,举个例子,如果一家银行持有抵押贷款,就必须持有相当于该资金一定比例的资金。
As the mortgages do not generally have the space to float downward, Bank of Shanghai had fallen by half since the same points.
由于抵押贷款一般不有下浮空间,上海银行已经下降了一半,因为同样的点。
Is it (A) to help spur the economy, (B) to help homeowners pay their mortgages, (C) to help middle class face financial hardship?
它(A)帮助刺激经济了吗,(B)帮助私房屋主付抵押了吗,(C)帮助中产阶级面对经济困难了吗?
The Gaussian cupola created the sort of financial alchemy that made high-risk mortgages and credit card debt look like triple-A rated gold.
高斯相关性创造了某种金融炼金术,使得高风险的住房抵押贷款和信用卡债务看起来象AAA级的黄金。
The bank has switched from offering sub-prime mortgages to offering mortgages guaranteed by the Federal Housing Administration.
该行已从发放次优抵押贷款转为提供联邦住宅管理局(FHA)担保的抵押贷款。
First, there was a large mark-up reflecting the value of future payments the bank gets for servicing mortgages.
首先,当季收益有很大部分反映了银行抵押贷款业务的未来所得。
The companies have since been trying to force lenders to buy back mortgages that failed to meet certain underwriting requirements.
从那以来,这两家公司一直在迫使各银行回购未能达到特定承销要求的住房抵押贷款。
Almost 3% of commercial mortgages were reported at least 90 days late between April and June. That was double a year earlier.
在四月到六月间,差不多有3%的商业抵押贷款延期了至少90天支付,这个数字几乎是一年前的两倍。
He pushed to broaden their role to dodgier mortgages in an effort to help home ownership for the poor.
他倡导这两家公司提供风险按揭业务,以帮助穷人买得起房子。
On these mortgages, the lending banks might have recognised some losses depending on the likely recovery value of the ones that failed.
这些次级房贷抵押证券中,放款银行可能已经识别出某些证券基于可能无法收回的贷款并会有损失。
He indicated that the US authorities will direct the companies to cut their fees to help bring down the cost of mortgages.
他表示,美国政府将命令这两家公司降低收费,以帮助降低抵押贷款成本。
Westgate Resorts often financed its growth by borrowing against the mortgages of time-share buyers, he said.
WestgateResorts公司常常凭着分时度假买家的按揭来贷款,为公司的成长提供资金支持。
Some are leaving behind their homes and mortgages right away, while others are simply halting payments until the bank kicks them out.
有些人马上就把房子和抵押贷款都抛在了一边,也有些人只是停止缴纳月供,直到银行把他们从房子里踢出去。
And low rates need to be balanced against the fact that tighter credit conditions make it harder for homebuyers to get mortgages.
而且低利率也要同信贷紧缩平衡,后者导致购房者更难获得房贷。