surging

surging

美 [sɜrdʒ]  英 [sɜː(r)dʒ]

  • v.振荡;高涨;蜂拥而来;【电】电涌
  • n.高涨;大浪;波涛汹涌的大海;【机】波动
  • 网络湍振;喘振;浪涌

词形变化

第三人称单数:surges  现在分词:surging  过去式:surged  

同义词

英汉解释

n.
1.
大浪,波涛;波涛汹涌的大海;(人群,感情等的)汹涌,洋溢,起伏,高涨;【机】波动,浪涌,湍振;【电】电流急冲,电涌;〈诗〉海;【航】缆绳滑脱;急速松缆;(绞盘急速松缆的)锥形部
v.
1.
起大浪,(人群,感情等)汹涌,高涨;蜂拥而来,迈进;【电】电涌;振荡;【航】缆绳滑脱;松缆
2.
【航】急放(锚链,缆索等)

英英解释

n.
v.

例句

All-Star center Yao Ming is out for the season with a stress fracture in his left foot, a stunning blow to the surging Houston Rockets.

来自休斯顿报道——明星中锋姚明因为应力骨折缺席赛季对于休斯顿火箭队无疑是一个巨大打击

The beleaguered U. S. paper industry is also trying to maintain pricing and profitability in the face of surging imports from Asia.

处于困境美国造纸行业试图保持定价盈利能力面对进口激增来自亚洲

I, for your presence felt happy, just hope can do; Every time I think of you, in the heart is surging filar silk soft xi.

存在感到高兴希望什么每次想到心中涌起丝丝柔柔

Not a young person's blood surging, without the courageous young people, work and the rhythm of life seems to have slowed down.

没有年轻人热血澎湃没有年轻人敢作敢为工作生活节奏下来

He thought of the surging great river flowing towards the frontier. Huh, the language people used there was of a completely different order.

想起浩浩荡荡边境大河人们一套行话

The appliance used to limit transient over voltage and discharge the surging current, it includes one of non-linear element at least.

用于限制瞬时电压泄放电电流电器至少包含一个非线性元件

The public education system is not only failing to keep pace with surging demand, but is often of poor quality.

公共教育系统非但足以发展步调品质也很低落

At a time of painfully surging food prices, that would be a hefty boon for the needy.

时值食品价格猛增沃尔玛降价穷人来说雪中送炭

Time of surging billow like a sudden tranquility, and I, quietly standing there, looking past the slow flow of Love.

奔涌翻腾时光突然归于平静静静伫立那里过去年华缓慢流动

He had grown up in Shanghai and had ventured into real estate just as the local market was surging.

土生土长上海本地市场迅猛发展时候涉足房地产

Governments are beginning to cut public spending in an attempt to deal with surging deficits.

多个国家开始削减政府支出应对激增赤字

The stock markets of the small, exporting Asian nations have continued to attract investors, helped by surging Chinese equities.

中国股市飙升亚洲出口型国家股市继续吸引投资者

Over the last few days, global markets have been surging and collapsing like a teeny-bopper's hormones.

过去几天全球市场少女荷尔蒙一样升降无常

Like every young man at his age, he felt a vague and oppressive emotion surging up in his heart.

所有这样年纪年轻人一样已经感到一种朦胧折磨情感心中涌起

Only a year since the recovery began, prices are surging rather than falling.

经济复苏物价

Each heartbeat began to be heavier than the last; listening, he could hear a weak but sharp sound by that surging or protruding something.

心跳开始一下一下沉重自己心跳涌起凸起东西带来一丝微弱尖锐音响

But conditions at the nuclear plant continued to deteriorate, with surging radiation forcing Japan to order workers to temporarily withdraw.

但是核电状况持续恶化不断增长核辐射迫使日本暂时撤回里面工人

In the dark of night, Gu Fan long journey, surging waves swept to open his heart to become at this point is so fragile.

漆黑夜里远行汹涌海浪席卷开来此时变得那么脆弱

Until recently, the dollar was one of the most robust currencies around, surging against everything except the Japanese yen.

直到最近美元世界最为坚挺货币之一日圆之外所有其他货币走强

It is possible that consumption growth might be modestly held back, but retail spending was already surging before the market rally began.

消费增长可能稍微受到遏制零售支出股市大涨之前已经开始攀升

The little boat was reeling on the surging sea.

小船波涛汹涌海上颠簸不止

A ship is knifing through the surging waves.

正在汹涌波涛破浪前进

Olivier de Schutter, UN rapporteur on the right to food, is in no doubt that speculators are behind the surging prices.

联合国食品权力事务特别报告员坚信投机者推动价格浮动

Whenever I tired, I think of your smile, like the hearts of surging excitement out of the springs.

每当疲惫想到微笑心中澎湃激动泉水涌出.。

However, the culture, especially culture and psychology, but in a surging forward of the kind of state of stagnation.

但是文化特别是文化心理一种涌动停滞

At the start of this year a surging recovery, led by Germany, was one reason to think that the euro zone could withstand the debt crisis.

今年德国领军欧洲地区经济复苏外界以为欧元区抵挡来势汹汹债务危机

This seems to be doomed to Anzheluo and Po Linna is the story of the revolution occurred in the surging waves, in the cholera outbreak.

似乎注定安哲罗宝琳娜故事发生澎湃革命浪潮之下发生霍乱爆发年代

The overall economic result was a classic bubble, as surging credit fuelled a sharp rise in inflation and a real estate boom.

随着信贷激增导致通胀飙升催生房地产热潮中国整体经济表现就是一个典型泡沫

The blood was surging through is body, through all his extremities and pounding against the tips of his fingers, the tips of his toes.

感到晕头转向全身热血沸腾起来四肢冲击手指头脚趾头

SPD that it shows high impedance when there has no surging, and becomes low impedance while surging voltage occurs .

没有具有阻抗电压立即转变阻抗SPD

This torrent is always surging ahead; it has never stopped for a single moment and will never stop.

激流永远动荡不曾一个时候停止而且能够停止

Just before she was engulfed by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird.

汹涌波浪吞没灵魂变成美丽小鸟

Ministry officials said the real-name registration system would help curb the surging number of mobile phone crimes.

信息产业有关官员手机实名制有助于控制目前不断增长手机犯罪案件

Yet central banks, caught between slowing growth and surging prices, have been hesitant to turn off the taps.

然而经济增长放缓物价飙升夹击各国央行迟迟不肯出手

Rising equities were joined by surging commodities and sell-offs for government bonds and the dollar, as money came out of safe havens.

伴随股价上涨随着资金撤出安全大宗商品价格飙升政府债券美元遭到抛售

Instead, it is coming to represent China's mounting environmental problems and the dark side of the nation's surging economic growth.

事与愿违中国日益严重环境问题以及飞速经济发展灰暗代表

By borrowing against the surging prices of their homes, American consumers have been able to keep on spending.

通过贷款美国消费者可以应对房价上涨保持消费

The mines operated up to 1990, until a surging yen and international competition drove operations out of business.

这个一直1990年,直到日元币值飙升国际竞争逼迫公司停止运营

This surging river, with her sweet milk nurtured generations of sons and daughters gave birth to a splendid Chinese civilization.

奔腾不息河流甘甜乳汁哺育一代一代中华儿女孕育灿烂华夏文明

But, would you believe it? ecstasy was surging up in my head so violently that I thought I should die.

但是喜悦心头沸腾已经达到了无法遏止地步很快就要死去

The sun sets down slowly along the endless undulating mountains. The surging Yellow River running past the tower flows seaward.

落日向着一望无际连绵起伏群山冉冉落下流经楼下黄河奔腾咆哮滚滚大海

Freud said that in the human subconscious, everyone surging forward to the original desire to pleasure as the supreme principle.

弗洛伊德潜意识每个人都涌动原始欲望快乐最高原则