drifted
美 [drɪft]
英 [drɪft] 
- v.漂;漂移;使漂流;使漂积[冲积]
- n.(仪表的)漂移;偏移;【无线】偏移;偏差
- 网络慢慢降到;漂流物;锂漂移
词形变化
复数:drifts 现在分词:drifting 过去式:drifted 同义词
英汉解释
n. | 1. (仪表的)漂移;偏移;【无线】偏移;偏差;偏航,偏流;(飞弹的)航差 10. 流速;(船等的)流程,漂流距离;(滑车的)伸展距离 |
v. | 1. 使漂流;使漂积[冲积];把...吹积;(吹积物等)覆盖 5. 心不由主地走;不知不觉地陷入 (into) 渐渐趋向 (toward) |
英英解释
例句
The little girl drifted off to dream in her mother's arms.
小女孩在母亲的臂弯中渐渐睡去。
"I saw you, " Hurstwood said, genially, the next time Drouet drifted in to his polished resort, from which he could not stay away.
“是的,你真漂亮极了。”他说着用胳膊搂住她,“穿上你那件深蓝套装,我带你看戏去。”
All her doubts and fears slowly drifted away like the wind.
她所有的疑虑和恐惧像风一样慢慢散去。
The wind drifted the boat toward the shore.
風把船吹向岸邊。
Conversations from his past, or perhaps hallucinations , drifted in and out of his thoughts.
他旧日的言谈话语---或者也许是幻觉,在他脑子里漂进荡出。
Mr. Wynn: As much as a Western or capitalistic sense has drifted in [to China], there's still a strong sense of what's good for the people.
韦恩:虽然中国已经受到西方世界或资本主义世界的很大影响,但人们仍有很强的是非观念。
But Violet drifted alone among the lilies, dreaming of the daring duck who would take her to live in the moat of a castle.
小紫却在荷叶间姗姗游过,梦想着可以带她生活在城堡护城河里的亲爱的另一半。
I closed my eyes then, and after a while the ornithologists drifted away, their pale faces bobbing up and down on the black wave of fever.
我当时闭着眼。过了片刻,那些鸟类学家逐渐离去。我发着烧,在昏睡中就觉得他们那苍白的脸在黑色浪涛里上下摆动。
Periodically, the system should be tested using known good devices to ensure the system has not drifted out of specification.
应该定期利用已知良好的装置测试系统,确保系统没有因为漂移而超出技术指标。
Luckily, We've drifted to a safe place, but we have to help one another in order to survive in a place like this.
幸运的是,我们漂流到了一个安全的地方,接着我们再去别的地方看看有没有幸存者。
We watched cautiously as the stinky and diamond clear mixture drifted playfully, as if it was alive, towards the pumpkin.
我们很小心的看着那粘稠而又透明的物体快乐地流向南瓜,就好像它是有生命的一般。
We had drifted somewhat since graduation in 1949, as she stayed in our hometown and I had not.
自从1949年我们毕业后,大家都各奔东西了。她留在了家乡,而我却没有。
But as my eye drifted just to the left of that mountain, I saw Macau, with its rising skyline of casino skyscrapers.
但是当我的眼睛扫向那座山的左边,我看到了澳门,有着越来越多的赌场摩天大楼的澳门。
The boat drifted, the wind blew in and out of my clothes.
舟摇摇以轻,风飘飘而吹衣。
Two of the herons raised their heads to watch as the Shy Maid drifted away from the bank, out into the current.
两只白鹭抬起头看着害羞小姐号离岸滑进水流,缓缓向下游驶去。
One of his sixth-grade students, a Kosovo-Albanian boy, had drifted far off the learning grid, resisting his teacher's best efforts.
他的一个六年级学生,来自科索沃—阿尔巴尼亚族的小男孩,已远离学习,抵制老师的对他所做的一切努力。
A song he'd heard on the radio drifted into his head, a woman wanting to burn down a whole town.
收音机里面听过的一首歌飘进他的脑海,一个女人想要烧掉整个城镇。
It had been no easy matter when he first drifted in mysteriously out of nowhere to their little mountain cottage.
然而事情并不总是如此简单,当雾虎第一次不知从什么地方神秘光临他们的山间小屋时。
In the same way the attentions of the characters drifted: toward the light, the heat, the sense of place.
对影片人物的关注亦如此转移,朝着光、热和位置感。
We tried to maintain the friendship, and you might think we would have been able to since we had been so close, but we drifted apart.
我们尽量保持着友谊,也许你认为我们一直这样亲密,我们能够做到,但是我们分道扬镳了。
After ten years of marriage, the husband drifted away from his wife's views.
结婚10年后,丈夫与妻子在看法上开始发生分歧。
The criminal drifted into a life of crime.
那罪犯死不悔改。
The wind drifted the snow across my yard.
雪花随风飘过我的院子。
Over the years, Rosie and I had drifted apart.
多年以来,我和罗西早已疏远。
I was not interested in the concert, but I drifted in for ten minutes.
我对音乐会不感兴趣,但不由自主地还是进去听了10分钟。
The conversation drifted to someone.
谈话转向某人。
The workers drifted back to work.
工人们逐渐回去上班了。
Other signs of danger drifted in upon us.
别的危险征兆向我们不断传来。
The path was drifted with leaves.
小径被落叶盖满。
He drifted from town to town.
他在各个城市流浪。
The rain ceased and the clouds drifted away.
雨停了,云散了。
The boy drifted from home.
这男孩离家出走了。
He and his wife have never had a serious quarrel. Through mutual indifference they've just drifted apart.
他和妻子从未激烈地争吵过,但相互间漠不关心,只好分手。
after i grew up , there was a time when i drifted . but i wouldn t steal even if i had no money on me.
当我长大的时候,有一阵子我流浪在外面,那时候即使我身上都没钱,也不会去偷人家的东西。
In the central portion was the vast wholesale and shopping district, to which the uninformed seeker for work usually drifted.
市中心区是大型的商品集散地和购物区,没经验的打工仔们通常都会来这里转悠以寻找机会。
My body drifted up to the surface, I got my head out. I breathed in, at last.
然后我的身体浮出了水面,于是我抬起头来,总算又能呼吸了。
An image of his wife, Leane, and their baby daughter, Alex, drifted into his mind.
妻子黎恩和他们的小女儿亚历克斯的模样浮现在他的脑海。
Mr. Wang's stout body was covered in cuts scabbed over with blood and pus, and he drifted in and out of sleep while talking to a reporter.
王先生臃肿的身体布满了出血渗液的划痕伤疤,他似睡非睡地跟记者聊着。
Just as you drifted away from him, there must be tens of other people drifted away from him, but he will remember the one who remembers him.
就象你离开了他一样,可能有数十个其他人也离开了他,但他会记住那个记住了他的朋友。
Upon graduation he drifted for a while, and then returned to his parents' house in southern Japan.
毕业后,他漂流了一段时间。然后回到日本南部他父母的住所。
However, he reached the shore finally, and drifted along till he found a low place and drew himself out.
最后他还是游到了岸边,又顺水漂了一段距离,在一处较低的河堤边爬上了岸。
He was sitting upright, his back to me, as though meditating, or gazing in the direction in which the balloon and Harry had drifted.
他笔直地坐着,背朝向我,好像正在沉思,又好像在凝视气球和哈利飘走的那个方向。
They waited for the doctor to come in. Beth could not begin to think she had cancer. As her mind drifted off her cell phone rang.
在等待医生的时候,贝丝禁不住怀疑自己得了癌症。正当她的思绪游离的时候,手机响了。
His former wife Bardot, luscious in her bikini, drifted in and out of their home.
他的前妻芭铎,身穿甜美的比基尼,在他们的家进进出出。
something unusual drifted across the Pacific and washed up in Washington State.
一些不寻常的东西飘过太平洋,冲上华盛顿州。
Slowly a hand drifted up to brush over the skin of her left cheek.
她的手缓缓抚摸着自己的左颊,轻轻地揉着。
The heady aroma from her cup drifted into the air and mingled with the crisp evening breeze.
她杯中那浓烈的香气拌着夜晚清爽的微风四处飘散。
You and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
你我虽然有点分离的倾向,可是你是我在这个城市唯一一个认识的人。
We ran on the auxiliary till we used up all the gasoline aboard, and then when there was no wind we just drifted.
我们靠着这个辅助前进直到用尽了船上的所有的汽油,而以后没有风的时候,我们只是漂浮着。
There was a tremor on leaf and flow-er, which, with the suddenness of lightening, some drifted to the far end of the pond.
这时候叶子与花儿也有一丝颤动,像闪电般,刹时传过荷塘的那边去了。
As a Schiavone backhand drifted over the baseline, a disbelieving Li fell to the clay and put her hands to her face.
当斯齐亚沃尼反手将球抽出底线时,李娜不敢置信地以手覆面倒在场地上。
Just as he had drifted into the military, Grant drifted into politics.
就像他进入军队一样,格兰特后来也进入政坛。