foul
美 [faʊl]
英 [faʊl] 
- adj.肮脏恶臭的;难闻的;很令人不快的;很坏的
- v.对(对手)犯规;击(球)出界;(尤指用粪便)弄脏;(被)缠住
- adv.碰撞地;争执不和地;犯规地
- n.犯规
- 网络肮脏的;丑恶的;污秽的
词形变化
比较级:fouler 最高级:foulest 复数:fouls 现在分词:fouling 过去式:fouled 反义词
同义词
英汉双解
1. | 肮脏恶臭的;难闻的dirty and smelling bad |
| foul air/breath 污浊难闻的空气╱气息 |
| a foul-smelling prison 臭烘烘的监狱 |
2. | 很令人不快的;很坏的very unpleasant; very bad |
| She's in a foul mood . 她的情绪很糟。 |
| His boss has a foul temper . 他的老板脾气很坏。 |
| |
3. | 充满脏话的;辱骂性的;下流的including rude words and swearing |
| |
| I'm sick of her foul mouth(= habit of swearing) . 我讨厌她一开口就骂人的那张臭嘴。 |
| He called her the foulest names imaginable. 他用最下流的话辱骂她。 |
4. | 恶劣的;风雨交加的very bad, with strong winds and rain |
5. | 邪恶的;残忍的very evil or cruel |
| a foul crime/murder 邪恶的罪行;恶毒的谋杀 |
1. | [t] ~ sb 对(对手)犯规to do sth to another player that is against the rules of the game |
| He was fouled inside the penalty area. 在禁区内对方队员对他犯规。 |
2. | [i][t] ~ (sth) 击(球)出界to hit the ball outside the playing area |
3. | [t] ~ sth (尤指用粪便)弄脏,污染to make sth dirty, especially with waste matter from the body |
| Do not permit your dog to foul the grass. 禁止狗在草地便溺。 |
4. | [t][i] (被)缠住to become caught or twisted in sth and stop it working or moving |
| The rope fouled the propeller. 绳索缠住了螺旋桨。 |
| A rope fouled up(= became twisted) as we pulled the sail down. 我们收帆时有一根绳索缠住了。 |
1. | 犯规an action that is against the rules of the game |
| It was a clear foul by Ford on the goalkeeper. 这明显是福特对守门员犯规。 |
| to hit a foul(= in baseball , a ball that is too far left or right, outside the lines that mark the side of the field) (棒球)击球出界 |
习惯用语
fall foul of sb/sth
(因做错事或不法行为)与…发生麻烦,与…产生纠葛,冒犯to get into trouble with a person or an organization because of doing sth wrong or illegal
| to fall foul of the law 触犯了法律 |
英汉解释
adj. | 3. (天气)恶劣的,不利航行的,逆风的;(疾病等)严重的,凶险的 6. (管道等)淤塞的;(船底等)粘满海藻;贝壳的;有触礁〔撞碰〕危险的;(水,空气等)污浊的 |
adv. | |
n. | |
v. | 7. (绳索,链条等)纠结,缠住;(管道,枪筒等)壅塞 |
英英解释
例句
On the court, his confidence level is on the rise and he has had some good and not-so-good games while trying to deal with foul trouble.
球场上他的信心继续增长。虽说有时打得好,有时打得不够好,但控制犯规一直是他努力的方向。
I remember that the first time, every time I tried to get in front of him, they called a foul and blew the whistle on me.
我记得第一次防守他时,每次当我接近他时,我总是会被吹犯规。
"Stay on the court and just don't get in early foul trouble, " he said. "Then make him have to spend some energy in defense. "
“在场上不要过早陷入犯规麻烦,”他说。“然后让他在防守上吃点苦头。”
And does he now summon me to its fulfilment, by suggesting the performance of every wickedness which his most foul imagination can conceive?
现在他是不是传唤我按照他那最恶毒的想象力所设想出来的每一个恶行去履行契约呢?
Just entered a room to be less than 10 minutes, the door is opened suddenly from outside, be foul-mouthed ground entered a man to come in.
刚进了房间不到10分钟,房门突然从外面被人打开,一个男人骂骂咧咧地闯了进来。
But for a slight foul on the part of Mr. Rivas, it would have been a tough job for the referee to judge who should be the winner.
李瓦斯先生如果没有一次小小的犯规的话,裁判就会很难判断哪位选手获胜。
He was the last survivor, and before he passed on, he proudly told me that they were successful in eradicating the foul unburied creature.
他成为了最后的幸存者,在临终前骄傲的告诉我他们最终铲除了那些邪恶的生物。
there was a whitish thick discharge with a foul odor from my vagina in the past few weeks . i did not see any blood in it.
这星期我有白色粘稠且有臭味的分泌物由阴道流出来。但没见到有血。
But check out the video. Just so you know. Look who helped Rambis off the floor and seemed to be apologizing for the foul.
但在录像中。你只知道,看看谁来气兰比斯小康似乎是作为犯规的道歉。
The US, however, seems to have fallen foul of a shorter-term reaction to the past year's events.
然而,美国似乎是因为对去年危机事件的一项短期应对措施而翻船。
He becomes the Dark Wanderer, leaving Tristram behind shortly before legions of foul demons attack and destroy the town and its inhabitants.
他变成了黑暗流浪者,而在他离开崔斯特瑞姆不久,恶魔军团就开始攻击这里并毁掉了这里的一切。
The official report listed the cause of death as heart failure, but no autopsy was performed because there was no sign of foul play.
法医鉴定死因为心脏衰竭,但是由于没有造假的痕迹并没有进行解剖验尸。
Falling foul of vicious political factionalism, Dante was sent into exile from his beloved Florence in his mid-30s. He never returned.
最终,但丁由于身陷政治派系斗争,30多岁被逐出心爱的佛罗伦萨,再也没能回归。
But, this new wealth and a growing sense of civic pride did not sit easily with the foul stretch of canal winding through the city.
但新的财富与日益增长的市民自豪感并没有轻易地坐视流经这座城市污秽水道。
Mr McKay said he was mentally prepared for the possibility of jail, although anticipated conditions would be "foul" .
麦凯说他精神上已经准备好入狱的可能了,尽管他想到监狱条件会很恶劣。
When he arrived at the sea it was dark gray, and the water heaved up from below and had a foul smell. He stood there and said.
他来到海边时,海水一片灰黑,波涛汹涌,从海底翻涌上来的海水散发着恶臭。他站在海边说。
But even without the little snake incident, I knew that no matter what you did to these eggs, they would taste nothing but foul to me.
但是就算没有那次的“蟒蛇事件”,我也清楚的很:不论怎么做,它们对我来说也只会是反胃了。
but towards the end of the nineteenth century they were influenced by Russian literature, so there was quite a little foul perspiration.
到十九世纪后半,受了俄国文学的影响,就很有些臭汗气了。
A lie is a foul blot in a man, and yet it will be continually in the mouth of men without discipline.
谎言为人是一种可恶的污点,然而常在无知人的口里。
The police never caught him in any criminal activity but he eventually fell foul of the tax authorities.
警方从未当场见到他有犯罪活动,但他最终却与税务局惹上了官非。
Sheep tend to foul grass for the cattle.
羊往往会污染牛吃的草。
Duncan even got a pair of bank shots to drop Saturday. He put the game away by muscling inside for a layup and a foul.
邓肯在周六的比赛中甚至连续进球。他通过在内线进球和博得一次犯规而使比分拉开。
And when the children behave in their averagely foul, unruly ways, the peace and civilisation of the office offers the most blissful refuge.
当孩子举止讨厌,不受管束(他们常常如此)时,安宁、文明的办公室就是安乐窝。
The question has to be asked whether the foul would have drawn a caution for any other player in this game, or in any other match for Cole.
问题是同样的犯规对其他球员或者科尔在其他任何比赛中都只是警告而已。
But this was no mere accident or casual foul-up in a live programme.
但这绝不仅是某次直播节目中的事故或偶然混乱。
Right, I'll let you know. No doubt it was just a clerical error. No harm, no foul.
好吧,我会通知你的。毫无疑问,这只是一个笔误。没有损失就没有过错。
No, I was just trying to be in the right place at the right time. Waiting for a pass, and watching the clock so that I would't foul!
不,我只是想在适当时机站到适当的位置上等待传来的球,同时能看着计时钟,这样我就不犯规了。
the refs did not screw the jazz. The rockets play defense without fouling so much. Everytime we get someone under the basket, we foul them!
裁判没有误吹爵士,火箭的防守没有这么多的犯规,每次对手冲到篮下,我们就对他们犯规!
I had the feeling we were going to get blown out tonight. Yao getting in early foul trouble seems to have sealed it.
我有个感觉,我们会被太阳狂扫,姚明早就陷入了犯规的麻烦,这好像已经注定了。
As long as you're fast enough to stay in front of your man, then you can body up on him as long as you want and it'll be an offensive foul.
只要你能够迅速地跑到你所防守的球员的前面,你就可以对他进行贴身防守,而这通常能够造成对方的进攻犯规。
I'm very sorry about the consequences, but I would appreciate it if it was noted that this wasn't a violent foul.
我对于这一动作所造成的后果感到非常遗憾,但是我要强调,这并不是一次暴力犯规。
The police looked into the case very thoroughly but finally said there was no suspicion of foul play.
警察很彻底地检查了该案件,最后说无犯罪行为的嫌疑
Antonio: You've got to be kidding me! You actually eat that? You can stomach something that smells that foul?
安东尼奥:你开玩笑吧?!你真吃了吗?你能吃得下那么臭的东西吗?
When you got close to him, he smelled like the ocean. He would wear his old canvas, foul-weather coat and his bibbed overalls.
当你们接近他,他闻起来像大海的味道,他穿着老的帆布衣,险恶天气的外套,以及他的围裙。
Yeah he would probably block like 10 shots, but maybe we could get him in foul trouble at least. I doubt it though.
呵呵,如果真那样,姚明会封盖10次,但是这或许至少可以让他陷入犯规的麻烦。我怀疑是否可行。
says Keefer got pretty foul-mouthed about not wanting the taxi Rogers was going to call, so he told him to shut up or get out.
还说基弗为了不要罗杰斯给他叫出租汽车而大骂出口,结果他叫他闭嘴或滚蛋。
He began to have frequent, frothy, foul-smelling stools.
他开始有多次、带泡沫和臭味的大便。
Though my sight is gone, I remember your scent! I shall hunt you down through eternity if I must, until I rid this earth of your foul smell!
流着斯巴达之血令人憎恶的家伙!虽然我失去了视觉但我记得你的味道!我要把你打倒哪怕永远这样纠缠下去,直到世界上再也没有一丝你们的味道!
Which, when it was filled, they brought onto the shore, and sat down and collected the good into vessels; but the foul they cast out.
网既满了,人就拉上岸来,坐下,把好的收到器皿里,坏的丢到外面去。
More reflects, " I used to foul him an awful lot he used to complain about it, " More was preparing him for real competition.
莫尔回忆说:我经常罚他犯规,为此他常常抱怨。其实,莫尔是在训练他应付真正比赛的能力。
Mr Park seems to have fallen foul of both the two main causes of official paranoia: the internet and the financial crisis.
而朴大成似乎是因为撞在政府的2根软肋——因特网和经济危机上才导致纠纷缠身。