roar
美 [rɔr]
英 [rɔː(r)] 
- v.吼叫;咆哮;叫喊;大声地说
- n.吼叫;咆哮;(风或海的)呼啸声;(机器的)隆隆声
- 网络轰鸣;怒号;怒吼
词形变化
第三人称单数:roars 现在分词:roaring 过去式:roared 反义词
同义词
英汉双解
1. | [i] 吼叫;咆哮to make a very loud, deep sound |
| We heard a lion roar. 我们听见了狮子的吼声。 |
| The gun roared deafeningly. 枪炮轰鸣声震耳欲聋。 |
| The engine roared to life(= started noisily) . 发动机隆隆启动。 |
2. | [i][t] 叫喊;大声地说to shout sth very loudly |
| |
| The fans roared (out) their approval. 崇拜者大声叫好。 |
| ‘Stand back,’ he roared. “靠后站。”他吼道。 |
3. | [i] 放声大笑to laugh very loudly |
| He looked so funny, we all roared. 他看上去那么滑稽,我们都哈哈大笑。 |
| It made them roar with laughter. 这使他们大笑起来。 |
4. | [i] + adv./prep. 呼啸而行;开得飞快to move very fast, making a lot of noise |
| She put her foot down and the car roared away. 她踩下油门,车子呼啸而去。 |
5. | [i] 熊熊燃烧to burn brightly with a lot of flames, heat and noise |
1. | 咆哮;吼叫a loud deep sound made by an animal, especially a lion , or by sb's voice |
| His speech was greeted by a roar of applause. 他的讲话引来了雷鸣般的掌声。 |
| |
2. | (风或海的)呼啸声;(机器的)隆隆声a loud continuous noise made by the wind or sea, or by a machine |
| I could barely hear above the roar of traffic. 除了车辆的轰鸣声,我几乎什么也听不见。 |
英汉解释
v. | 1. (猛兽尤指狮子)吼,咆哮;(海,风等)呼啸,怒号;(人)喊叫,呼号,吆喝;〈美〉诉苦 |
n. | 1. 吼(声),咆哮;怒号;叫唤,呼叫;喧哗,鼓噪,大笑声;轰鸣 |
英英解释
例句
it swelled to a roar as they both looked up at the sky -- and a huge motorcycle fell out of the air and landed on the road in front of them.
他们抬头一看,只见空中一架巨大的飞行摩托车缓缓地降落在他们面前的空地上。
Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
听啊,上帝轰轰的声音是他口中所发的响声。
Once upon a time there was a fearsome ogre whose roar terrorized the magical land of Far Far Away. But in fact, This ogre had a fear too.
很久很久以前,有一只恐怖的怪物用他恐怖的咆哮统治着魔法之域“很远很远王国”。
With a roar the Cherokee pulled us into the air, and a trip around the pattern rushed by all too quickly.
切诺基飞机轰鸣着把我们带到空中,很快就绕航道飞了一圈。
Her husband to his wife roar, the police usually asked his wife he is not so old for her, his wife said: Only when he was so drunk.
丈夫对妻子咆哮,警察问妻子平时他是不是老这样对她,妻子说:只有他喝醉的时候才这样。
No end of the war, no end of the death, roar, shout, cry, crowd into the sky. People's soul is full of scare, white feather.
无休止的战争,无休止的死亡,咆哮,呼喊,哭泣,响彻天际。恐慌,胆怯占据人们灵魂。
Loves you truly the girl, each time the vitality does intentionally has not calmed down, only is wants to listen to you to roar oneself.
真正爱你的女孩,每次生气故作没有消气,只是想听你来哄自己。
The engines roar in your ears as you move towards the open door. Then you're outside, falling with the wind whipping past your ears.
当你走向机门的时候耳朵里满是飞机引擎的轰隆声,接着你跳出飞机,强风扑面而来。
They would be shouting here again, the roar of children's roller skates would bear down on him from behind.
他们又会在这里大声呼喊起来,小孩溜旱冰的轰鸣声又会从背后向他铺天盖地袭来。
Their roar is like that of the lion, they roar like young lions; they growl as they seize their prey and carry it off with no one to rescue.
他们要吼叫像母狮子,咆哮像少壮狮子。他们要咆哮抓食,坦然叼去,无人救回。
Bush dribbled the ball expecting it to bounce back up but it died on the carpet, eliciting a roar of laughter from the Heat players.
其间,布什总统还在地板上玩起了运球,但由于球落在地毯上,没能弹起来。这把热火队的球员们逗得哈哈大笑。
Suddenly, McCarty threw his head back, bellowed out a wordless roar and hit his own chest with balled fists.
可突然间,麦卡迪头往后一甩,大喊一声,握紧拳头,捶打自己的胸口。
And he gave a loud shout like the roar of a lion. When he shouted, the voices of the seven thunders spoke.
大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。
Even as the man expressed his desire for such a basic need, Go could hear the roar of the mighty Victoria Falls just a few kilometers away.
即便在这位老人表示他的这一基本需求能得到满足的同时,高也能听见仅仅几公里之外的维多利亚瀑布发出的轰鸣。
It seemed as though the devil himself had caught us in his claws and was dragging us with a roar to hell.
那情形就好似魔鬼已把我们抓到魔爪里正咆哮着把我们拽向地狱。
Then there was a roar from the crowd, like an explosion, as the first members of the band stepped onto the stage.
然后是一声从人群,如爆炸,作为第一个乐队成员走上舞台。
His roar was so powerful that people trying to overthrow the rule of him all failed.
人们试图推翻他的统治,但都失败了。
Then there was a roar from the crowd, like an explosion, as the first members of the band stepped on the stage.
然后当第一个乐队成员走上舞台的时候,便有来自人群中的吼叫声,便像爆炸声一样。
We expect the din of the cloud-related chatter to turn into a real roar by this time next year.
我们期望云相关的喋喋不休的喧闹在明年的这个时候变成真正的咆哮。
All that day, from morning until past sunset, the cannon never ceased to roar. It was dark when the cannonading stopped all of a sudden.
整整那一天,从清晨到太阳下山,大炮没有停止轰轰作响,黑夜中,连续不断的炮声突然停止。
As she arrived a great roar from the crowds in Smith Square, and everyone inside came into the corridor to greet her.
她一到,史密斯广场的人群爆发出一片欢呼声,屋里的人都纷纷跑到走廊里向她表示敬意。
The waves leaped up, one at the other's heels and beat down on the beach with an angry roar.
波涛一个接一个汹涌而起,然后摔落在海滩上,发出愤怒的轰鸣。
In one place there was a puppet show, with a ridiculous merry-andrew, who kept the people in the roar of laughter.
有一块地方在演傀儡戏,一个滑稽小丑逗得观众发生阵阵的笑声。
And the lion would send forth a low dangerous roar as though he meditated some deed of blood.
这只雄狮会发出一声可怕的低声咆哮,仿佛他考虑采取某种血腥的行动似的。
Don't roar at me.
不要对我大吼大叫。
and the dead silence of everything, after the roar and rattle of the train, was something of a shock.
火车震耳的隆隆声消逝以后,这里的一切像死一般寂静,怪吓人的。
Again it seemed as though there was no driver present, but we could hear the dull roar of an engine left running.
跟上次一样,里面似乎没有司机,但是发动机仍在沉闷地轰响着。
Whenever he wanted anything to eat, all he had to do was to come up out of his cave in the stones and earth and roar.
无论什么时候,只要他想吃东西,他所做的就是走出石头中的洞穴,朝脚下的土地咆哮。
4Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? b.
4狮子若非抓食,岂能在林中咆哮呢?少壮狮子若无所得,岂能从洞中发声呢?
Then, she said, the world will 'watch the U. S. economy roar back to life. '
她说全世界会随后看到美国经济重现生机。
When he could not, he gave a roar, twisted his head back as far as he was able, and spat golden flame at the wall behind him.
当他知道他无法靠近时,他发出一阵怒吼,尽其所能地扭过头对身后的墙喷出金色的火焰。
The wind was a monster roar at his head.
风在他头顶犹如巨兽怒吼。
Still, with its listing priced at the bottom of the indicative price range, this tiger's roar is going to be on the muted side.
话虽如此,但鉴于大唐新能源的发行价位于其指导价格区间低端,这只老虎的振山之吼将会暗哑无声。
When he opened his eyes again he was in his corner, and he heard the yelling of the audience like the roar of the surf at Bondi Beach.
等到他再睁开眼睛的时候,他已经坐在自己的一角,只听见观众的喊声象邦狄海滨的惊涛骇浪一样。
'I've never seen a storm like this, 'one of them shouted above the roar of the wind.
“我从没有看见过像这样的暴风雨!”他们其中的一个用盖过风的怒号的声音喊道。
In the next house, a great roar told them that they had been lucky enough to arrive at feeding time.
在第二座屋子里,巨大的吼叫声告诉他们,他们很幸运能在喂食时间到达这里。
If it happens to be Bruno, I let him in without a word and then jog back to bed, the roar of the invisible crowd ringing in my ears.
如果来人是布鲁诺,我会无声地让他进来后自己慢走回床上,而在我的耳中就会响起那些隐形的人们群情激动的欢呼声。
I think of you on an ocean's front, for you are the roar of the waves, the power of the sea, and the salt in the air.
我在大海前想你,想你是怒吼的波浪,海的力量,空气中的盐粒。
Roar of, this motorcycle seems to be wild animal, the stranger of flank rounds view to miracle in succession.
吼吼吼的,这摩托车好像野兽一样,旁边的路人纷纷围观惊叹。
As she arrived a great roar from the crowds in Smith Square, and everyone inside came into the corridor to greet her.
她一到,史密斯广场的人群爆发出一片欢呼声,屋里的人都纷纷跑到走廊里向她表示敬意。
In the mad struggle for place and power he has no part; the roar of the strife reaches his ear like the distant murmur of the ocean.
他与争夺地位、权力的疯狂无涉;争权夺利的咆哮声在他听来就像遥远大洋的沙沙水声。
The clattering roar of the train muffled the thud of her fall on to the ground more than a metre below. She was knocked senseless.
呼啸而过的列车,把她甩到超过一米以下的地面,顿时失去了知觉。
The flight attendant didn't hear her over the roar of the engines, so the woman had to ask again, and this time, everyone looked at her.
引擎轰鸣,空姐没有听到她的话,她不得不重复一遍,这时,所有人都看向她。
They did not heed the crashing torrents, and the roar of the elements made her laugh as she lay in his arms.
他们已经不再理会屋外的瓢泼大雨,风雨的呼啸惹得她在他的臂弯里哈哈大笑。
the land in sheets, and lightning played like jagged snakes in the air. High above the roar of the wind crashed and burst the thunder.
滂沱的大雨横扫地面,闪电像锯齿似的火蛇在空中翻腾。在咆哮的风声之上进发出震耳的雷声。