wondered
美 [ˈwʌndə(r)]
英 [ˈwʌndə(r)] 
- v.惊讶;思索;惊叹;佩服
- n.惊奇;惊叹;惊异;奇迹
- adj.极好的;极有效的;只用于名词前
- 网络不知道;想知道;怀疑
词形变化
复数:wonders 现在分词:wondering 过去式:wondered 同义词
英汉解释
n. | |
v. | 1. 思索;寻思;琢磨;踌躇;对...感到疑虑;对某事感到好奇 |
adj. | |
英英解释
例句
I wondered if I should just say I was finishing. Then I told myself not to be so negative and I had to keep trying to come back.
我想知道是否我的职业生涯已经结束。然后我对自己说我不能如此消极,我将努力是自己回到场上。
As I drove I wondered if he would even care if he never saw me again.
开车的时候我想,如果他再也见不到我,不知道会不会在意。
Others wondered how people could celebrate when just a few minutes away the violence continued.
另一些则疑惑人们怎么能够在暴力事件仅过去几分钟就开始庆祝。
At first I wondered if it was true. Wasn't the management merely trying to keep people calm?
是不是酒店管理人员仅仅是为了稳住大家,让大家冷静呢?
He had often wondered what had become of him.
他还常常想知道科恩后来怎么样了。
I actually haven't gone back and looked at that, but like I said, it's one of those things that fans have always wondered about, so why not?
事实上我没有回头去看那一集,不过正如我所说,这是那些影迷一直想要知道的事情之一,所以,为什么不呢?
The seneschal had wondered about that hasty decision, but the old man had merely smiled and said, "No different than I did with you. "
总领很快就注意到他并要求他被包括在管理层。总管曾怀疑过这仓促的决定,但那老人只是笑笑并说,“跟我接纳你没有什么区别。”
I wondered what you could be doing and what might be happening to you.
我想知道你会在干些什么,会发生什么。
She wondered at her own solitude these two years past -- her indifference to the fact that she had never achieved what she had expected.
她对自己两年来所过的寂寞生活感到惊讶--她居然会对没有实现原来的期望无动于衷。
The Colonel stared into vacancy, and I wondered whether anyone could be quite so innocent of guile as he looked.
上校眼睛茫然望着空中,我很想知道有谁的样子能象他这样胸襟坦荡,心地清白。
I wondered if there was anything that I could do to eliminate or clarify the practice here in London?
我在想,自己是否能够做些什么,以便在伦敦摈弃这种做法,或是把这种做法加以明晰?
I wondered in a city like this, with it's infinite possibilities, has monogamy become too much to expect?
我在想,在这样充满无限可能的城市,一夫一妻制是不是已经变成一种奢求了呢?
I just wondered. . . if you could warn me beforehand the next time you decide to ignore me for my own good.
我只是想知道……下次你为了我好而决定不理会我之前,能不能先给我提个醒。
She was now struck with the impropriety of such communications to a stranger, and wondered it had escaped her before.
于是她突然想到他跟一个陌生人讲这些话是多么冒昧,她奇怪自己以前为什么这样疏忽。
As I wondered, I saw a girl near me reading a book. I felt brave enough to speak to her, since I too liked reading.
我正想着,看到旁边一个女孩儿在读书。我也喜欢读书,于是壮着胆子和她搭话。
She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.
她不知道约翰是不是仍然跪在地上,还是因为小孩没耐性站了起来,在教堂里瞪着眼睛东张西望。
As she looked at him, she wondered what his financial state was now. They ate and talked a little.
她看着他,很想知道他现在的经济状况怎么样了。他们吃着饭,交谈了几句。
On the highway to Pisa, I wondered how much longer Chinese tours at this pace might endure.
在去比萨的高速公路上,我不禁思考这般节奏的中国式旅行还能持续多久。
He wondered if she had been afraid at first, going up in that little wicker basket with the hills falling away.
他猜想她起初应该很害怕吧,毕竟,他们站在藤条制的狭小篮子里看着群山渐渐缩小。
I wondered if Cody knew that I was just a poor struggling CIO trying to hold together an email infrastructure with duct tape and PVC pipe.
我不知道科迪是否知道我只是一个可怜的首席信息官,奋力地用布基胶带和聚氯乙烯管将电子邮件设施整合起来。
Rudolph wondered if his father was afraid of the woman.
鲁道夫不禁怀疑他父亲是不是有点怕这女人。
She wondered that Lucy's spirits could be so very much elevated by the civility of Mrs. Ferrars.
她不明白露西怎么能受到费拉尔斯太太的礼遇而兴致高到如此程度。
She wondered whether absence had increased his affection, or whether it was she who had changed.
她不知道究竟是分离促使他的感情增长了,还是她本身已经有了变化。
She wondered what was keeping David.
她在纳闷,什么事情把戴维耽搁下来了。
The boy wondered and grieved that she could not eat.
孩子见她一点也吃不下去,心中又诧异,又难过。
She wondered whether the new King would ever come.
她不知道新国王是否能大驾光临。
'What am I going to do? ' she wondered aloud.
“我怎么办呢?”她疑惑地说。
The situation in the South in 1900 was so gloomy that leaders of the region wondered if there were any hope at all.
1900年南部的情况如此暗淡,以致这个地区的领导人物怀疑是否有任何希望。
People have studied the heavens and wondered about what they saw.
人们研究天象并对他们所看到的现象感到惊奇。
I wondered what they were doing here.
我不明白他们在这一带干什么。
We wondered why she had not struck at the moment of the French collapse.
我们觉得诧异,它为什么不在法国崩溃时就进行一击。
She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.
她不知道约翰是不是仍然跪在地上,还是因为小孩没耐性站了起来,在教堂里瞪着眼睛东张西望。
All during the two thousand mile drive from Seattle, I had wondered what I would find of the farm where I had been reared.
从西雅图到这里两千英里的汽车旅途中,我就一直在想我会在那片曾经哺育过我的土地上找到什么呢。
Now he wondered if he had been willing to put forth his utmost strength after all.
这会儿他想到,不知道自己到底愿不愿使出全身的力气来。
He wondered why his father did not take advantage of the situation and bought some Texas certificates for himself.
他不懂他的父亲为什么不利用这个机会,自己买进一些得克萨斯债券。
She wondered indeed at his thinking it necessary to do so, but supposed it to be the proper etiquette.
她不相信他真心以为有必要这么做,而推想这是必不可少的礼仪。
I wondered if I should take off my boots and clothes and try to swim ashore, but decided not to.
我不晓得该不该脱下靴子衣服游上岸去,终而决定不这么做。
Looking out at the passing night I wondered what kind of men they were.
我一面望着掠过的夜景,一面在心里思忖,他们都是些什么人物。
He wondered uneasily what it meant, and began to feel vaguely apprehensive.
他心神不定地问自己:这到底是什么意思呢?他开始感到一种莫名其妙的恐惧。
Mr. Pendennis was wicked, nasty, perfectly abominable, and wondered what he would say when her back was turned.
潘登尼斯先生太尖刻,太恶毒了,叫人实在受不了,不知道她一转身,他会说她什么。
He lay in the bed and wondered, whilst his friend sat beside him, lost in brooding. Each man was gone in his own thoughts.
他躺在床上思索着,他的朋友坐在一旁冥想着,两人都陷入了遐想之中。
We wondered if the blood-level rhythms caused similar rhythms in the rates at which the body used the amino acids.
我们不知道这个血液浓度节律是否使身体在使用氨基酸的速率上有相同的节率。
All through supper his spirits were so high that his aunt wondered "What had got into the child. "
吃晚饭的时候,他始终是那么兴高采烈,使得他的姨妈觉得很奇怪,不知“这孩子心里装着什么心事。”
I wondered why moralists call this world a dreary wilderness: for me it blossomed like a rose.
我奇怪,为什么说教者把世界称作凄凉的荒原;在我看来,它却象一朵盛开的攻瑰。
He wondered if he had been dreaming.
他不晓得自己是不是做了一场梦。
Kit was quite disconcerted, and wondered in his simplicity why she was so cool about it.
吉特完全莫名其妙,在他简单的头脑中,不免奇怪,她对这件事为什么这样冷淡呢!
He wondered vaguely why this intense feeling went running because of a few burnt potatoes.
他搞不清楚几个土豆烧焦了怎么会引起这么一场轩然大波。
She looked at the little slip bearing her sister's address and wondered.
她望着那张写着她姊姊住址的小纸片,在出神。
The pupils wondered if this foolhardy boy had lost his mind.
那些小学生们都觉得奇怪,不知这个憨头憨脑的孩子是否发了神经病。
I wondered if clean, positive tenderness, love, honor, loyalty, and the capacity to remember were native with man.
我怀疑,人到底是不是生来就有完美无缺的善心、爱心、自尊心、忠心和回忆的智能的。
I wondered if he was being ironic but his friend agreed with him, giving the sort of sigh that acknowledges a self-evident truth.
我疑心他是否在说反话,但是他朋友也与他意见一致,发出几声叹息等于默认了这是不言自明的事实。
I wondered, Why am I spending this money while complaining about how much gas costs?
我就想,为什么我一边花这么多钱在瓶装水上一边还在抱怨汽油费昂贵?
He wondered how her hair would feel to his touch, how the curve of her back would fit his hand, how she would feel underneath him.
他寻思她头发在他抚摸之下会有什么感觉,她的后背曲线是否同他的手合拍,她在他下面会有什么感觉。
He wondered a little that she did not enter into these frivolities with his own zest.
但是他心里有些纳闷,不知道为什么她对他的嬉闹缺乏热情。
I was sure that the tarred road would have found it out and I wondered in what other ways it would be desolated.
我肯定沥青路会通到了湖边,但还是想知道它会以别的什么方式荒凉着。
When his servant entered, he looked at him steadfastly and wondered if he had thought of peering behind the screen.
仆人进来的时候,他目不转睛地盯着他,想知道他曾否想过向屏风后面窥视。
I wondered how I would look back on my life once I reached Nicholas's age, so I asked him, "What was the best time of your life? "
我寻思着等我到了尼古拉斯的岁数真不知该怎样回顾自己的一生,于是我问他:“你一生中最美好的时光是什么时候?”
There were days I wondered if there was something wrong with me. Maybe if I were more like her, someone would take notice?
有些时日我在想我是不是应该怪我自己,或者我变得更有女人味,这样有人就会注意到我?
He wondered if it was proper to knock at the door of her room.
他不知道敲她的房门是否合适。
German has three genders, seemingly so random that Mark Twain wondered why "a young lady has no sex, but a turnip has" .
德语有三种词性,而且似乎毫无规律可言。马克·吐温就曾提出疑问:“为什么妙龄女郎没有性别,而萝卜却有。”
I wondered how I would go on without being able to speak to them or to seek their advice.
我不知道在不能再和他们说话、不能再取得他们忠告的情况下我将如何生活下去。
One of the Ikaris often wondered if Ayanami had known happiness, while the other did not seem to care.
这两个人的其中一位,经常想得知绫波是否懂得什么是幸福;而另一位则似乎并不关心。
Given that the mice had not been previously exposed to chitin, Locksley wondered, "What actually sensed the chitin in the mice? "
假定该实验用小鼠先前没有接触过甲壳素,洛克斯利惊讶于:“小鼠体内是什么实际感知甲壳素的呢?”
After I listened to his idea, I began to think. I kept thinking and expanding the plot. I wondered how I could make it interesting.
听过这个概念后,我不断在想,怎样能令这个故事发展并变得更有趣?
I've always wondered why at the entrance of many old Chinese houses a wooden bar is mounted at floor level across the length of the door.
我常纳闷,为什么中国许多老式房屋进门处的地面上都会有一条木块,横在整个门前。
This began to preoccupy him at the end of his life, when he wondered whether Russia could go directly to socialism.
马克思晚年时一直在思索这个问题,他曾经对俄国能否直接进入社会主义抱有疑问。
I had not much expectation of it, although I still wondered how my result would be like.
我对它没有什麽期望,但我仍然想知道我的成绩会是怎样。
Tom wondered that Joe had not recognized his voice and come over and killed him for testifying in court.
汤姆在想乔没听出他是谁,否则会过来杀了他,以报他在法庭上作证之仇。
She wrenched herself up to a sitting position and wondered why we were all there.
她蜷缩成坐着假装不明白我们为什么都会在那。
Part of his mind wondered if this was why Moroes spoke in such a shorthand fashion.
他同时想到,摩洛斯说话的风格那么简略,是否也是出于这同样的原因。
I wondered if perhaps I should put off my adventuring.
我心里盘算着,是否须得放弃冒险生活。
I wondered what it would be like if a plane bombed it in the daytime.
我只是想,要是在白天,飞机来丢炸弹,那才不晓得是个什么光景呢。