appeared

appeared

美 [əˈpɪr]  英 [əˈpɪə(r)]

  • v.出现;显得;发表;出场
  • 网络物体出现检测;显现;看上去是

词形变化

第三人称单数:appears  现在分词:appearing  过去式:appeared  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
出现,露出,显现
2.
显得,好像
3.
出庭,出场,演出,(在公开场合)露面
4.
(书等)出版;发表
5.
变得明显

英英解释

v.

例句

Travel chaos has continued to grip Europe, despite the easing of its aerial lockdown as the Icelandic volcano eruption appeared to wane.

尽管冰岛火山爆发活动开始衰减航空管制业已解除欧洲交通仍然处于混乱之中

He said she had appeared focused when giving an "incredible performance" for a recent studio recording of a duet with Tony Bennett.

表示录音室TonyBennett录制二重唱AMY还有惊人表现”,当时众人焦点

Electricity appeared to its early investigators as an extraordinary phenomena.

早期研究者看来似乎一种极为奇异现象

A witness tells the Crimson the victim appeared to be "college-aged" and was bleeding but conscious.

一名目击者告诉哈佛学生日报受害者似乎处在大学年龄”,伤者伤口流血知觉

The stock market plunged Thursday in a harrowing five-minute selloff that appeared to be triggered by a breakdown of trading systems.

周四看起来交易系统故障引发为时分钟痛苦抛售美国股市暴跌

Back in June 2007, Yahoo appeared to be rudderless. Its business was slowing, morale was low and many of its key executives were leaving.

2007年6月,雅虎Yahoo一盘散沙业务进展缓慢士气低下许多核心高管离开公司出路

Those who took up pot smoking at an older age appeared to have less risk of these cancers than those who started it at a younger age.

那些老年吸食大麻年轻吸食大麻相比呈现较少发生这些癌症

Matt Wells, the Guardian's head of audio, agreed that the commercial radio sector appeared to be in terminal decline.

.威尔士Guardian音频主管赞同商业电台部门看上去走向衰落观点

About Yao to the age of 10 appeared in the sky the sun, burned crops, baked dead vegetation, people have no food.

时代天上出现太阳烧焦庄稼草木人民没有食物

Later I moved back to my original house, and for a while saw no signs of the snake that had appeared at my door.

后来原来住处一阵子没有看到以前出现门前踪影

He began telling her the story of his married life, but curiously enough she appeared to know the essential parts of it already.

开始已婚妻子奇怪那些细节好像已经知道似的

Everybody was happy, too, when the cousins appeared to harbor no hard feelings and continued to be friends.

堂兄妹看上去没有难过并且仍然朋友他们满意

Girls have to be physically examined to see if breast buds have appeared, and boys' testicular volume has to be measured and recorded.

女孩子必须接受身体检查看看有没有出现男孩子接受睾丸体积测量记录

A man, two boys, and a girl appeared at my door and asked for a Mr. Chen.

一个男人两个男孩一个女孩家门口一位先生

He took out his horn and called to his men. Little John appeared with several of Robin's men.

号角吹号约翰罗宾几个同伴出现

It was still dark and I couldn't see much, but there appeared to be some dark shadows in the car - or was that just a trick of the night?

天色依旧暗淡视线模糊似乎有些黑影--或者仅仅黑夜

He then sent word to his nephew to wait for him near the vineyard; but it appeared the servant did not find him.

然后侄子葡萄园附近等候可是仆人似乎没有找到

She hesitated for a moment and tears appeared in her eyes.

踌躇片刻泪水出来

Instead, the militants appeared to be armed members of the southern separatist movement that also flourishes in the area, they said.

相反他们这些武装分子似乎南部分离运动武装成员运动当地十分盛行

Experts had been reluctant to intervene as the bird appeared to be healthy.

开始企鹅貌似健康情况专家不想介入

Charlie looked at her shrewdly, and appeared to be calculating.

查理狡黠地作出思量神气

She appeared to be in the best humour with everything.

似乎一切都表示满意

The thief whisked into a red car when a policeman appeared at the corner.

警察街角小偷立刻钻进红色小轿车

In the meantime the business of the camp appeared to proceed in its regular train.

这个时候营地一切活动看上去往常一样

But their marriage appeared to work well and each showed respect and affection for the other.

不过生活看来不错夫妻相敬如宾

At the very beginning of the literary period (about 800)the y became so weak that no trace of it appeared in writing for three centuries.

文学语言初期大约公元800年左右这个y逐渐弱化以致以后三个世纪文字没有保存任何迹象

He waited in the dark street until she appeared, all warm and glowing, in the window above and kissed her fingers out into the night.

漆黑街上一直等到热情兴奋出现楼上手指而后窗外夜色

There appeared to be no gross distortions of the neutron spectrum expect at energies below 2 MeV.

除了2电子以下能量中子似乎存在显著畸变

Classifications which appeared during the nineteenth century were therefore devised in a lively and dynamic environment.

十九世纪分类一个充满活力生气勃勃气氛创立

And here it plainly appeared that though Edward was now her only son, he was by no means her eldest.

不过这儿明显地出现这样一个情况爱德华现在唯一儿子根本不能算是长子

The judges appeared to weigh the matter seriously.

法官看上去严肃地权衡问题

For herself she was again brittle and pretentious, but the two men appeared to be enjoying the unexpected.

恢复纤弱做作神态两个似乎意想不到欣赏

It appeared to me that they regarded him with something of my own feeling.

觉得他们看待有点看待那样

The person on the sofa, who appeared to have a cold in his head, gave such a very loud snort.

沙发那个男人看样子感冒一个喷嚏

He contemplated washing himself in the Thames, but the river appeared to be dirtier than he was.

打算泰晤士河河水似乎

While their talk of it as dreadful was still in the air, she appeared to present it as inordinately soft.

他们议论认为非常可怕话音空气荡漾作为脉脉温情表达

The child she had been sometimes appeared in her face.

有时显出孩提时代天真神态

Bond fracture appeared to be due to osmotic pressure generated in the bubble by water soluble constituents leached from the interface.

粘结破裂出现由于外界溶解水溶性成分产生渗透压力

Being abundant, every other care appeared to have subsided in the sense of enjoyment dependent on this all-important fact.

只要食物充足吃饭这个重要问题解决以后他们其他一切事物兴趣低落下来

In military matters the enlargement of the American presence appeared to have even more encouraging effects.

军事方面扩大美国人参加范围好像鼓舞作用

He then showed me his piece for my opinion, and I much approved it, as it appeared to me to have great merit.

于是作品征求意见感到真是妙笔生花十分赞赏

It suddenly appeared to me that I was in a foreign country.

忽然似乎觉得国外

He had looked at it out of his window even when he appeared to be most detached from it.

哪怕表面上装远离其实始终窗口眼睛盯住

When the next face appeared I saw the eyes behind the thick glasses blinking as though noticing me for the first time.

第二出现时候看见双眼睛深度近视眼镜后面第一注意到似的

These appeared to be a silent convention between them.

他们之间似乎默契

On his return Edward appeared not to see that his wife was out of temper.

爱德华回来看样子知道妻子生气

She appeared to be on her high horse to-night.

今晚看上去趾高气扬

His thighs, and his breast were so caught by the bright sunbeams that he appeared as if formed of burnished silver.

大腿胸膛辉煌日光映照好像亮晶晶银子一般

Yet the genius of French life was not altogether confined to these noble exercises; a fine and flexible prose appeared.

但是法国生活天才没有完全局限这些高雅磨练出现一种优美柔和散文

He really appeared to see a future for me.

认为希望

It was a staggering amount for a program that appeared to be stalling.

对于一个似乎陷入停滞计划来说这个数字令人吃惊

At the moment of his birth, a bright star lit up the sky, the seasons spontaneously changed from winter to spring, and rainbows appeared.

出生时候明亮星星照亮整个夜空季节自然而然冬天转入春天并且天空出现彩虹

Overall, the immune system appeared to be on a hair trigger , prepared to assault gut bacteria and held in check only by T - regs.

大体上免疫系统似乎处在一触即发状态随时准备攻击肠道细菌调节T细胞控制

While I was trying to create a half into- half out of the water picture of a jellyfish, this fishing boat appeared in the horizon.

正当企图创作一半一半海蜇图片渔船出现水平线

The photographs also showed what appeared to be the entrance to an underground harbour that would do credit to a James Bond set.

这些照片显示一个似乎通向地下海港使詹姆斯•邦德设备如虎添翼入口

When the next face appeared I saw the eyes behind the thick glasses blinking as though noticing me for the first time.

第二出现时候看见双眼睛深度近视眼镜后面第一注意到似的

"The vessel appeared to have been deliberately sunk, " authorities said in their probable cause affidavit.

当局证词提到事故原因,“游艇看上去人为造成沉没”。

And in the midst of the waves appeared a tiny leaf of a boat riding over the waves as if all was perfect calm.

波浪当中小舟浪尖起伏平静水面一样

The other big title challenger, Xray , was also in Bangkok this week but appeared to want to keep their WC challenger out of the public eye.

另外冠军挑战X射线也是曼谷这个星期似乎保持厕所挑战公众视线

When suddenly a number of soldiers and gentlemen appeared at the great door opening into the yard, they quickly stepped aside into a shed.

突然看到许多大兵先生出现通向院子门口她们连忙一边跨进堆房

How pompous some of the grand passages appeared; and how weak others were in which he thought he had expressed his full heart!

有些华丽段落显得浮而不实有些段落软弱无力可是当时认为它们表达整个心灵

These posts appeared to be new, easily putting other posts by personal landlords in the bottom.

由此房东个人出租信息源源不断信息快速埋没下去

Now some time later I was in USA and that pilot appeared in a meeting I attended. As I looked at him, I hated him with a bitter hatred.

后来美国参加一个会议恰巧那个飞行员出席看见心里充满仇恨

He was convinced on the basis of what had by then appeared that there would be a long and a difficult struggle.

根据当时出现情况深信以后一场漫长艰难斗争

and his reserve appeared rather the result of some oppression of spirits than of any natural gloominess of temper.

矜持似乎精神受到压抑结果不是由于性情天生忧郁引起

He noticed that Powell appeared to be firing for effect to reassure his colleagues; perhaps he would offer Clinton some maneuvering room.

注意鲍威尔似乎射击同事效果或者提供克林顿一些机动房间

Local media said he appeared to be a gang member, and that the shooting was not politically motivated.

当地报纸枪手看起来一名帮派成员枪击事件没有政治动机

he appeared to mean up the chimney, but I believe he intended to refer me to Liverpool; 'and then in the City of London here.

起初那儿,”样子烟囱那个方向根据具体情况利物浦这个地方,“后来伦敦这里

At that moment my master appeared at the door. When he saw Heathcliff holding his wife, he went pale with anger.

这时主人门口出现看到希斯克利夫自己妻子煞白

He had looked at it out of his window even when he appeared to be most detached from it.

哪怕表面上装远离其实始终窗口眼睛盯住

If wolves appeared tonight, Mel thought, it would not be surprising.

梅尔今夜出现也是不足为奇

There appeared to be no easy solution to the problem.

看来问题没有简易对策

Their conversation appeared to him thoroughly dull.

他们谈话似乎意思

The expected adduct 100 was not stable and appeared to undergo further reaction to the spiro intermediate 101.

由于期待加成(100)稳定经过进一步反应产生螺环中间体

The bulky figure of Inspector Jones appeared at the door.

琼斯督察身躯出现门口

Mrs. Grange, in the same blue dress she had worn the day before, her hair as untidy, appeared strangely excited.

格兰奇太太仍然穿着前一天衣裳头发仍然蓬松显得出奇地兴奋

Thomas Jefferson, when he appeared in Paris as Franklin's successor in 1784, reinforced the favourable impression made by Franklin.

·杰斐逊一七八四年富兰克林之后出使巴黎加强富兰克林造成良好印象

The reason of her sudden displacement now appeared.

忽然躲开原因现在明白

Dismantled houses here and there appeared, tottering to the earth, propped up by fragments of others that had fallen down.

残破房子到处看到摇摇摆摆样子另外已经倒塌断壁支撑

In 1953 an article appeared in the American "Reader's Digest" which consistently alluded to old age as "the vintage years" .

1953年美国读者文摘文章老年比喻thevintageyears”(成熟)。