breathe

breathe

美 [brið]  英 [briːð]

  • v.呼吸;透气;呼出;低声说
  • 网络深呼吸;吸入;喘气

词形变化

第三人称单数:breathes  现在分词:breathing  过去式:breathed  

同义词

英汉双解

v.
空气;呼吸air/breath
1.
[i][t]
呼吸to take air into your lungs and send it out again through your nose or mouth
He breathed deeply before speaking again.
他深深吸一口气,然后继续说下去。
The air was so cold we could hardly breathe.
空气非常寒冷,我们难以呼吸。
She was beginning to breathe more easily.
她呼吸开始较为顺畅了。
Most people don't realize that they are breathing polluted air.
大多数人没有意识到自己正呼吸着污染了的空气。
2.
[t]
~ sth (+ adv./prep.)
呼出to send air, smoke or a particular smell out of your mouth
He came up close, breathing alcohol fumes all over me.
他走过来靠近我,喷得我满身酒气。
低声说say quietly
3.
[t]
~ sth.+ speech
低声说to say sth quietly
‘I'm over here,’ she breathed.
“我在这儿呢。”她轻声说。
of wine
4.
[i]
(打开瓶盖,让酒)通气飘香if you allow wine tobreathe , you open the bottle and let air get in before you drink it
布料;皮肤of cloth/skin
5.
[i]
透气if cloth, leather, skin, etc. canbreathe , air can move around or through it
Cotton clothing allows your skin to breathe.
棉织品能使皮肤透气。
感觉;品质feeling/quality
6.
[t]
~ sth
充满,散发(某种感情或品质)to be full of a particular feeling or quality
Her performance breathed wit and charm.
她的表演灵巧迷人。

英汉解释

v.
1.
呼吸
2.
活着,生存;(肖像等)栩栩如生
3.
歇一口气,休息一下
4.
(风等)微微吹动;(人)低语;(香气)飘溢;(酒)开瓶后接触空气
5.
(内燃机)以空气维持燃烧
6.
呼吸
7.
喷(火);吐(血)
8.
发散(香气等);说出,吐露出(心意等),漏出(真相等);表现出(感情等)
9.
低声说[唱]出;【语】发(气息音)
10.
使喘气,使疲劳;使(运动员)出力训练
11.
使歇口气,使休息
12.
向...注入(新内容等),赋与...以(生气等) (into)

英英解释

v.

例句

As I've lived long enough to know that, other than telling her to slow down and breathe, there's no logical advice to give.

这么多年经历使明白除了平静下来深呼吸以外没有什么合理建议

But when the dark does come, I'll stand up and breathe deeply, knowing I'm becoming the person I'm supposed to be.

低潮真正来临起来深呼吸知道成为应该成为的那个

"Breathe with it" , she whispered sharply, but there was no response from the Elf.

出来”,急忙耳语道没有精灵那里得到任何回复

In most developed countries (with a few exceptions, such as Australia and Canada) governments are trying to breathe life into property.

大多数发达国家少数例外澳大利亚加拿大政府试图房地产注入活力

It has to be maintained at an altitude where the thin air makes it a struggle for humans to breathe.

TeliaSonera必须空气稀薄令人难以呼吸高度进行维护

There was such a crush on the train that I could hardly breathe.

火车如此压碎以致几乎不能呼吸

We used to see clear blue sky and breathe fresh air, but now this would be a real luxury.

我们过去看到蔚蓝天空呼吸新鲜空气现在一种奢望

However to breathe out one's life when a man has had enough of these things is the next best voyage, as the saying is.

然而俗话一个拥有足够这些事情立即结束自己生命仅次于最好一次旅行

Breathe out completely as you silently count from 1 to 8. Try to get all the air out of your lungs by the time you count to 8.

完全同时18。8时候肺部所有空气排出

If there's a problem with the air tank, the diver could end up stuck too far underwater to be able to get up in time to breathe.

要是氧气问题潜水员最后可能受困水底无法及时水面呼吸

Caressing wind, Wending through darkness This spring night, For a while at least, Breathe not against that virgin's hair.

微风穿过黑暗这样春夜暂且不要抚弄处子头发

The roaring in her ears increased. Her chest muscles jerked, trying to breathe. There wasn't much more time.

耳鸣增强试图呼吸便不止时间不能耽搁

Feel like the extraction of 800 smiling. Do not breathe on smiling. Happy from the bottom of the pubes . Laugh, to be heavy.

感觉提取800笑眯眯发自丹田惬意满天

You need only to breathe in and out to see that those you love are still alive around you, and you can be very, very happy.

需要吸气看到仍然身边非常非常幸福

Diego died, unable to breathe, and Lamptey and his wife Gloria later lost another child, Lisa, also at four months to the same lung disease.

无法呼吸兰普提妻子格洛里亚Gloria后来一个孩子夭折丽莎Lisa),也是四个同样肺病

It is getting very hard for me to breathe and I get exhausted very easily, but I still smile as much as I can.

呼吸变得非常困难而且容易疲倦仍然尽可能微笑

Dolphins endanger themselves to rescue trapped dolphins, lifting an injured dolphin to the water's surface to help it breathe, she said.

海豚不顾自己安危拯救受困海豚受伤海豚水面帮助呼吸

Put your left hand on your belly and your right hand on your chest. Notice how your hands move as you breathe in and out.

左手腹部上面右手胸部上面关注双手呼吸怎么样运动

She lay in absolute stillness, trying not to breathe, wondering what he was going to do with her. Her trust in him was complete.

尽力呼吸急切想知道什么信任完完全全

So just take 10 minutes off, get out of your office building, and breathe fresh air for a while.

所以只需10分钟走出办公大楼呼吸一下新鲜空气

That burdened heart of his would not be still, would not let him keep silence--would not let him breathe until he cried again.

深受压抑不会平静下来不会沉默下去--等到一次哭喊起来允许呼吸

The boy's lungs cleared and he began to breathe more easily.

男孩肺部恢复通畅呼吸开始比较轻松

She was beginning to breathe more easily.

呼吸开始较为顺畅

He was beginning to breathe better.

呼吸渐渐均匀

Smith was pinned against the ground by the boy twice his size, he could hardly breathe.

史密斯一个高大男孩子地上几乎不过

The crowd pressed together so tightly that we could hardly breathe.

人群紧紧一起使我们连气不过

It was a struggle to breathe.

一场生死攸关斗争

You'd have to pay to breathe that stuff.

才能这种臭气

Humans take in oxygen and breathe out carbon dioxide.

吸入氧气二氧化碳

Cotton clothing allows your skin to breathe.

棉织品使皮肤透气

Don't breathe a word of this to anyone.

有关任何人只字别提

It is difficult to breathe at these altitudes.

这些地方呼吸感到困难

The air was so cold we could hardly breathe.

空气非常寒冷我们难以呼吸

I can breathe easier now.

现在可以一口气

Its subtle scent will not leave your face smelling like the inside of a perfume store, nor will you feel as if your face cannot breathe air.

轻微香味不会留下香水感觉不会感觉不能呼吸新鲜空气

He paused, open-mouthed, on the verge of the pit of his own depravity and utter worthlessness to breathe the same ar she did.

打住快要落入堕落深渊打住完全不配呼吸一种空气

Tip: Put the word "Breathe" as a screensaver or desktop pic, or put it up as a note on your wall or fridge or on your desk.

提示调息一个屏幕保护程序桌面图片作为一个提示墙壁冰箱办公桌

"It's smaller than here, " Cao Peng said, "but at least you can breathe some good air, and there's a bit of sunshine. "

那儿面积这儿,”高鹏,“不过起码呼吸新鲜空气而且有点阳光。”

Weather, climate and the air we breathe, the theme of World Meteorological Day this year, reminds us of the close relationship between them.

天气气候我们呼吸空气由于今天这个世界气象题材提醒我们他们之间密切关系

and he said he could not breathe in mine, and began to grow very snappish.

天堂就要不过于是开始变得非常暴躁

He bounded off as she spoke, scarcely stopping to listen, for it was so delightful for him to breathe the fresh air and be free again.

随着说话几乎没有因为对于来说呼吸新鲜空气自由如此令人开心

That will breathe some fresh air into a campaign that feels as if it has been going on for months before it has formally started.

竞选运动带来新鲜空气——竞选运动开始仿佛已经进行几个那样漫长

Fabrics treated can be made stain and dirt resistant and yet be allowed to 'breathe'.

经过处理纺织品可以防尘而且仍然可以透气

I sat, fingers taut. . . round the arms oft he wooden seat, trying to breathe int he balm. . . of roses and lavender.

动不动手指扶手竭力自己呼吸玫瑰衣草芳香

I was in a small boat during the storm, but it stopped after half an hour and I was able to breathe again.

暴风雨期间小船小时暴风雨一口气

Days of haze over the sky, drizzle, the air people breathe, but to suppress them in a bit.

连日阴霾满天细雨绵绵空气压抑有点不过起来

Chandler tries to save face and makes the 'OK' sign with his hands, while obviously unable to breathe.

钱德勒保持正常表情没事手势明显不能呼吸

His girlfriend, Kelly Bauman, said he was "convulsing, snorting, trying to breathe. "

女朋友凯莉•鲍曼当时一边抽搐一边

One of my favorite Zen monks, Thich Nhat Hanh, simplified the rules in just a few words: "Smile, breathe and go slowly. "

最喜欢一行禅师规则简化简单句话微笑呼吸

So instead, breathe on her, blow lightly, but never blow into any of her orifices.

所以轻轻呼吸而且不要气体入到任何孔洞里面译者阴道或者尿道)。

You should breathe. And enjoy the moment. In the end, whether or not you reach orgasm is almost beside the point.

应该深呼吸享受时刻最后无论是否达到高潮已经几乎无关紧要

If Britain can put on a show its people can be proud of, it may create a sense of optimism that will breathe new life into the economy.

若是英国能够一场国人感到骄傲盛事也许创造出来乐观经济重生

Don't breathe a word of it to Mrs. West, or she would be rushing over to Chinatown to get it specially for you.

韦斯特太太只字别提不然赶到唐人街专门绿茶

Until 2 o'clock, with only a few sporadic efforts to breathe light in the dark night, and extended solitary line of dialogue.

直到凌晨2点,万家灯火剩下零星暗夜努力呼吸孤独延长对话线