lashed

lashed

美 [læʃ]  英 [læʃ]

  • v.打;用绳[链等]捆绑;(波浪等)冲击;急打
  • n.(波浪等的)冲击;抽打;鞭笞刑;【机】(轮齿等的)隙
  • 网络绑扎

词形变化

复数:lashes  现在分词:lashing  过去式:lashed  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
用绳[链等]捆绑
2.
(波浪等)冲击;急打
3.
打,鞭打
4.
激起,煽动
5.
骂,讽刺,挖苦;严厉谴责
6.
(狗等)愤激地摇(尾巴)
7.
鞭打
8.
(风,波浪等)冲打
9.
讽刺;痛骂
10.
(马等)踢 (out)
n.
1.
(波浪等的)冲击,(雨水等的)击打
2.
鞭打,鞭挞,抽打;鞭笞刑
3.
【机】(轮齿等的)隙,余隙,空隙
4.
鞭子(尤指鞭子上的皮条)
5.
讽刺;严厉的谴责
6.
(狗等的)摇尾
7.
眼睫毛

英英解释

v.
n.

例句

He might have taken some comfort in that if he had not been trussed up like a goose and lashed to a saddle.

马鞍的话舒服

From the sun-drenched Spanish costas, to the wind-lashed Breton coast, Brits who have moved abroad are undoubtedly feeling the pinch.

阳光西班牙海岸不列颠海岸已经移居国外英国人无疑感受节约开支必要性

A boy raped by an adult man would also be lashed if the court decided that he had "enjoyed" the experience.

一个男孩成年男子强暴如果法院认定男孩享受这个经验男孩鞭打

At least 50 people have been killed in storms that have lashed parts of Spain, Portugal and France, officials say.

暴风袭击西班牙葡萄牙法国部分地区造成至少50死亡

During a 20-day stay, he said, he was lashed to a bed, forced to take pills and given injections that made him numb and woozy .

扣押20捆绑床上被迫服用药片注射使变得糊里糊涂

The men fired again and again, and, when the animals got to close quarters, lashed out with their sticks and their heavy boots.

不断射击等到动物接近他们他们棍棒沉重靴子大打出手

Day after day, the Laughing Man continued to stand lashed to the tree with barbed wire, the Dufarges decomposing at his feet.

日复一日笑面绳索树干上无法脱身杜法契父女已经脚下腐烂分解

In early 1967, he gave a much-viewed television interview in which he lashed into U. S. policy in Indochina, infuriating many agency men.

1967年一个??收视率电视采访继续批评美国印度支那政策迁怒许多傀儡机构官员

Members of the media lashed out against cake, and the British government even took the matter to Parliament. Whoops!

电视台成员因此抨击蛋糕”,英国政府甚至议会提交这个问题

Other players might have lashed at it in panic, tensing up with the importance of the moment.

其他球员的话可能已经这个重要关头紧张不堪然后便惊慌胡乱起脚射门

Tim had the long-lashed eyes and pretty features of an expensive Bavarian doll, a little prince or yodelling shepherd boy.

蒂姆有着睫毛昂贵巴伐利亚娃娃比如王子牧童之类

But she set her iron will and lashed it amidships, and said she would hold on for five points more if she died for it.

然而凭借钢铁意志继续长驱直入哪怕上面五个

She was hatless and white faced and her long grey hair streamed down her back as she lashed the horse like a Fury.

戴帽子面孔雪白狠狠匹马灰色头发背脊

My uncle's angry voice lashed out at me like a lightning strike. "Come here, right now, " he commanded in a harsh tone.

叔叔生气声音闪电一样一下。“过来立刻。”语气严厉命令

BBC NEWS--At least 16 people have been killed in storms that have lashed parts of Spain, Portugal and France.

至少16已经这次袭击西班牙部分地区法国葡萄牙暴风雨丧生

Even when she lashed him with that bitter tongue it was a joy to listen to her.

甚至尖嘴痛骂时候说话也是愉快

And he lashed out at foreign powers which, he said, were scheming to weaken Russia.

同时猛烈打击那些所谓阴谋削弱俄罗斯外国力量

At least 25 people have been killed as violent storms lashed northern Europe, causing travel chaos across the region.

至少25丧身席卷北欧狂风暴雨造成整个区域旅行混乱

At the near end of the quay, First of May was lashed to the pier, her rocket silos open as she underwent a minor refit.

码头墩柱“五、一”导弹发射全部敞开接受一次小规模整修

With him, they look like the second coming of the gung-ho team Bob Knight lashed to greatness in 1984.

他们看起来1984年鲍勃-奈特领衔伟大队伍

She was hatless and white faced and her long grey hair streamed down her back as she lashed the horse like a Fury.

戴帽子面孔雪白狠狠匹马灰色头发背脊

Even when she lashed him with that bitter tongue it was a joy to listen to her.

甚至尖嘴痛骂时候说话也是愉快

All the postal parcels had been lashed up before they were dispatched.

所有邮包发出之前

They lashed the thief to a chair so that he would not run away.

他们那个椅子上逃跑

Heavy rain lashed against the tent, making a terrible noise.

大雨敲打帐蓬发出可怕声响

In his latest article he lashed into those terrorists.

最近篇文章严厉抨击那些恐怖主义分子

The patient lashed about in great pain.

患者翻来覆去痛苦难耐

He lashed at the government officials for their corruption.

猛烈抨击政府官员腐败

Forgive me for the times I lashed out at you in frustration and thank you for understanding and remaining firm with me.

原谅受挫你们发脾气谢谢你们理解要求

But they were sailing together lashed side by side and the old man thought, let him bring me in if it pleases him .

可是他们并排一起航行所以老人只要高兴回家得了

Analysts framed the results as a referendum on the embattled premier, and even Berlusconi's coalition allies lashed out at him.

分析家认为公投结果使得总理处于四面楚歌境地甚至连贝卢斯科尼联盟盟友抨击

Satan, as the argument proceeded, lashed His tail with ever-increasing fury, and savage rays of darkness shot from His cavernous eyes.

随着争论进行下去撒旦越来越狂怒尾巴凶猛黑暗光线眼睛

As Deng Guida pushed her on to a sofa, she lashed out with the blade.

大把沙发上刀刃

Brandy left the defender for dust, controlled the ball with his knee and lashed an unstoppable 20-yard volley into Leighton 's top corner.

布兰迪甩掉所有后卫膝盖停顿20起脚抽射

Dozens of Chinese authors have lashed out at Baidu, one of China's biggest Internet operators, have criticized the company and Mr.

数十中国作家纷纷声讨百度指责公司李彦宏网站助长侵犯版权气焰

Some officers lashed out with batons and shields, but their superiors restrained them.

一些警察挥动警棍盾牌他们上级阻止

One Hunter lashed out with its shield.

一个猎人护盾

The horse lashed out with its back legs.

匹马尥蹶子

The mule lashed out with its hind legs .

骡子后腿猛力

With the Sanda competition lashed both in and abroad, Sanda is quickly spreaded and popularized all over the world.

随着国内外散打赛事如火如荼展开散打全世界得到迅速推广普及

Authorities ordered schools, offices and the stock exchange closed as the storm lashed Taiwan with winds of up to 160 kilometers per hour.

风暴160公里时速台湾当局下令学校办公大楼以及股市关闭

When their bodies were discovered lashed against a tree, one of my best friends led a unit of engineers to clear the road to their remains.

士兵遗体找到时候一个最好朋友带着机械开路遗体

The cargo was lashed down on the deck of the ship.

货物牢牢甲板上

A violent hurricane lashed at the Central America, a sailing vessel carrying passengers and a huge shipment of gold from California.

一场飓风猛烈冲击美洲」(CentralAmerica),载运许多乘客以及大批加州黄金

He drank a little water before he lashed the marlin to bow and stern of his skiff.

一点然后马林捆绑小船头部尾部

"You may have been poor once, but you aren't anymore, " Sartre lashed out in print.

萨特大书特书:“或许一度贫穷不能贫穷。”

Half my friends were indignant that I had "lashed out in anger" and "abused my position of power" .

一半朋友愤怒指出泄愤或是滥用权力”。

Mr Obama vows to slash it in half within four years, but that will still leave it bigger than the deficits for which he once lashed Mr Bush.

虽然奥巴马发誓未来4任期会将赤字减半即使减半赤字当初抨击布什赤字