parallels

parallels

美 [ˈperəˌlel]  英 [ˈpærəlel]

  • n.相似;平行线[面];对比;纬线
  • v.对比;使成平行;与…平行;与…相匹[配得上,相应]
  • adj.平行的;并行的 (to; with);【电】并联的;同样的
  • 网络垫铁;平行号;垫脚

词形变化

复数:parallels  过去式:paralleled  过去式:parallelled  现在分词:paralleling  

反义词

同义词

英汉解释

adj.
1.
平行的;并行的 (to; with);【电】并联的
2.
相同的,同样的,相似的,对应的
3.
同一方向的,同一目的的
n.
1.
【电】并联
2.
相似,类似;相似物,相当的人[物]
3.
平行线[面]
4.
比较,对比
5.
纬度圈,纬线
6.
【军】平行堑壕
7.
【印】平行号
v.
1.
对比,比较... (with)
2.
使成平行;与...平行
3.
与...相匹[配得上,相应]

英英解释

adj.
n.
v.

例句

I'm trying to see if there are any obvious parallels between the two cases.

正在设法弄清事件有没有相似

This season's style is different again and, in terms of their pressing game, has parallels with the way Barcelona try to win the ball back.

风格再次不同他们紧迫游戏巴塞罗那尝试方式相似

But for Mac users who need to run a few Windows programs some of the time, Parallels 7 is a fine product.

如果Mac用户仅仅有时需要运行一些Windows程序那么PD7这个产品应该适合

For all the parallels with 2008, commodity specialists note that the panic seen then to get out of commodities is not evident this time.

尽管2008年相似大宗商品专家指出当时出现那种撤离大宗商品行业恐慌一次并不明显

French parallels: California terrain is similar to that of many famous French winegrowing regions.

媲美法国加州地貌法国许多著名葡萄酒产区相似

The parallels with the Avandia situation are striking, demonstrating the difficulty of trying to assess drug safety issues.

类似事件惊人说明评估药品安全非常困难

The turning point for her was the 2008 Sichuan earthquake, which led her to draw parallels with the lives of her new gay friends.

初始动力2008年四川地震地震那些同志朋友生活跟前等号

Although Chen has said he does not think his novel is like 1984, certain parallels between the two are pretty obvious.

尽管陈冠中并不认为自己作品一九八四一样作品共同明显

The protocol of exchanging business cards parallels that of the handshake: usually the senior, or higher ranking person starts the process.

交换名片礼仪握手礼仪相似通常年长职位采取主动

Looking at European culture through the lens of football, Only A Game? highlights the parallels, positive and negative, between the two.

通过足球来看欧洲文化,“仅仅一场比赛?”积极消极方面进行平行展现没有

The relationship between switching and routing parallels that of telephone that of telephone local and long distance calls.

开关路由关系相当于本地电话长途电话

The British government has been playing up the parallels, with much ministerial talk of a "Green New Deal" .

英国政府大肆渲染这次出台绿色新政”,部长津津乐道

She said her experience as a volunteer on Saddam Hussein's defense team offered relevant parallels.

萨达姆辩护一名志愿者经验得出一个相似结论

Russian state television channels were quick to draw parallels between the Moscow bombing and similar attacks in London in 2005.

俄罗斯国家电视频道迅速莫斯科爆炸2005年伦敦遭受类似袭击相提并论

What Victorian literary form do you think parallels Elizabethan drama in terms of both popularity and literary achievement?

认为欢迎程度文学成就方面来看维多利亚时代哪些文学形式可以伊丽莎白时代戏剧媲美

Two thousand years of invention and industrialization have only deepened the parallels of this metaphor.

两千发明创造饿工业化仅仅加深这种映像留下痕迹

Parallels with the original space race can be overblown: after all, the modern world is very different from that of the 1950s and 1960s.

最初太空竞赛相比毕竟时过境迁当今世界20世纪五六十年代相比截然不同

One can see that the abusiveness under such a circumstance parallels the abuse towards nature.

可以看到如此境况暴力滥用大自然资源滥用平行

Neither of these parallels is exact, because today's global slump combines several types of downturn and an unprecedented policy response.

上述两者观点并不准确因为这次全球萧条不仅包括几种类型下跌而且包含史无前例应对政策

And yet, for all the parallels, I still cannot bring myself to believe that we are heading back to the 1930s.

不过尽管有着种种相似无法自己相信我们重返世纪30年

It has some parallels to our own day.

我们今天现实颇有雷同

One of the chief ways financial market participants make sense of events is by drawing parallels with the past.

金融市场参与者理解各种事件主要途径过去进行对比

But don't think this point is just about Apple and Microsoft. I find many of the same parallels with TiVo and their competitors.

以上不仅仅适用苹果微软发现同样问题发生TiVo竞争对手身上

Many parallels can be drawn between the views expressed in his works and those proclaimed by Takashi Murakami in his super flat manifesto.

而且很多作品观点上隆扁平宣言异曲同工

But although the others could appreciate the parallels between evolution and learning, evolution was the low road in a fast-moving field.

尽管其他能够欣赏进化学习之间并行进化高速运行领域只是低端线路

For instance, I was able to run Linux and an open-source version of Google's Chrome OS on my Mac using Parallels.

例子来说自己Mac电脑PD7运行Linux谷歌ChromeOS操作系统开源版本

The basic architectures do not look alike at all, though, and you must view any parallels with a large dose of skepticism.

但是基本架构一点而且必须慎重看待任何并行

Dr. Aaron also rejects any parallels drawn between the "sin tax" placed on alcohol and cigarettes and a "fat tax" levied to fight obesity.

艾隆博士反对任何征收罪恶征收对付肥胖肥胖之间平行线做法

Nevertheless, some experts see alarming parallels with the competitive devaluations and protectionism of the Great Depression.

然而一些专家从中看到萧条时期竞争性贬值保护主义类似苗头

The meridians and parallels of the sphere can be projected on to a plane, by any convenient system.

球面子午圈平行可用方便方法投影平面

He says Asia today has parallels with the Europe of yesteryear, with its multiple regulations and myriad stages of development.

表示各种各样监管规定发展阶段而言今天亚洲不久以前欧洲相似

Part of making the mobile experience smooth for Parallels included boosting speed of the app to make it launch and run apps faster.

Parallels公司来说使移动体验流畅包括加速应用程序速度使应用程序启动运行速度更快

But I found that, as on other iPad apps for remotely controlling computers, controlling PC and Mac screens is difficult using iPad gestures.

发现iPadParallels远程控制电脑其他iPad应用程序一样通过iPad手势远程控制个人电脑苹果电脑容易

That the mall, renamed after the New York attacks, was once also known as the World Trade Centre suggested parallels.

因为曼谷世贸大厦纽约遭到恐怖袭击之后名字之前叫做世界贸易中心

Having it in writing will enable you to draw the parallels with the control's documentation later on.

下来稍后利用这个控件文档绘制导轨帮助

The two crises have parallels: for both Belgium and the single currency, breaking up is no longer unthinkable.

危机相似比利时欧元这个单一货币来说分裂不再不可想象

network? The tension and the network refers to the screen, Parallels (wire) and an angle between the edge of the screen frame.

丝网经线夹角

Still, journalists are not the only ones promoting parallels.

但是并非记者促进参照物使用

Again, there are parallels with those gangs of violent teenagers who appear to have no fear of punishment for illegal actions .

同样适用那些看上去违法行为惩罚无所畏惧暴力青少年

It strikes me that, in many ways, where you are now has some parallels with where British TV programme-makers were maybe forty years ago.

印象很多方面你们现在处境英国电视节目制作人大约四十情形相似

Can we draw any parallels in the biographies of these music icons, and can personality theory help us understand these unusual events?

我们这些音乐偶像人生经历发现什么共同点或者性格理论发现某些不寻常事件吗?