shoulders
美 [ˈʃoʊldər]
英 [ˈʃəʊldə(r)] 
- n.肩膀;双肩;路肩;肩背
- v.把…掮在肩上;掮起;使劲推
- adj.峰肩的(指航空客运量开始由高峰回落时期等)
- 网络肩部;肩负;三角肌
词形变化
复数:shoulders 现在分词:shouldering 过去式:shouldered 反义词
同义词
英汉解释
n. | 1. 肩,肩膀;双肩;肩背;【动】(昆虫的)肩角,前角,中胸角,侧角;〈比喻〉担当的能力 2. 肩胛关节;(牛等连前腿的)肩肉;(衣服,家具等的)肩部;【建】用来支持的凸出部;路肩;【建】(棱堡面与侧面所成的)肩角;【印】(铅字的)字肩 3. 【地】山肩,谷肩;峁;【航】吃水浅的凸出处[弯曲部] |
v. | |
adj. | |
英英解释
例句
Zhou Chun, a 70-year-old retired mechanic, was leaving Dujiangyan with nothing but a dirty old blanket draped over his shoulders.
周春(音译)是一名70岁的退休机修工,他离开都江堰时身上只裹着一张又脏又旧的毯子。
"I would be lying if I said that, you know, those aren't some weighty questions that I carry around on my shoulders every day, " he said.
他说:“如果我说,我每天面临的这些问题都没什么大不了的,那大家也不会相信。”
My shoulders felt light, as if I could almost fly from the weight being taken away.
我的肩膀感到从未有过的轻松,由于那些重量一下子没了,感觉似乎都能飞起来了。
With his head sunk down between his shoulders, and a hideous grin over spreading his face, the dwarf stoop up .
矮子头缩在肩膀下面,脸上展开了一个可怕的苦笑,他站立起来。
Ready to fly the skies of Acacia rain ah, gently fall on your shoulders and onto my heart.
愿天空飘下的相思雨啊,温柔地落在你的肩头,洒在我的心里……
He made an attempt to square his shoulders which did not succeed.
他想挺起胸来,可就是挺不起来。
Mithras is often represented as carrying a lamb on his shoulders, just as Jesus is.
密特拉经常被描绘成是肩膀上扛着一只羔羊,就像耶稣那样。
The very droop of his shoulders showed that his own self- castigation was more cruel than any she could give.
连他那两个肩膀往下耷拉的模样也表现出了自责比思嘉所能给予的任何批评都要严厉。
sonya trembled all over and crimsoned to her ears , and behind her ears , and down her neck and shoulders , while nikolay was speaking.
当尼古拉说话时,索尼娅全身颤抖起来,脸红到耳根,从耳根红到脖子,从脖子红到肩膀。
If this is all beginning to sound like a heavy burden to place on the shoulders of one individual, we should not be overly concerned.
如果这一切开始听起来像是压在某个人肩上的重担,我们不应过分担心。
His hands were shaking with excitement as he widened the ring even more, making it big enough to allow his shoulders to pass through it.
当他把戒指在拓宽,让他大到能允许他的肩膀也能过去的时候,他的双手因为兴奋而颤抖。
The Giver grasped his shoulders firmly. Jonas fell silent and stared at him.
记忆传承者用力的抓住他的肩膀。乔纳斯陷入沉默并盯著他。
He shrugged his shoulders, shook his head and looked up into the sky, without saying anything.
他耸耸肩,摇摇头,两眼望天,一句话不说。
But he was a gallant warrior, and when he rose to make his final adieu his mouth was grimly set and his shoulders were squared.
可是他是个硬铮铮的战士,当他起身告别时,他的嘴闭得紧紧的,肩膀挺得宽宽的。
His broad shoulders were hunched forward and his chin jutted out as though the thoughts in his mind were not pleasant.
他的阔肩膀向前佝着,下巴颏儿翘起来,象似心里在想什么不愉快的事。
Then the man grabbed the woman by the shoulders and, yelling, began to shake her till she was about to fall to the ground.
之后男子抓住女子的肩膀大声咆哮,并开始摇晃她,直到她几乎要跌倒在地。
her nightdress had slipped down on her shoulders , and her hair , unfastened and entangled , flowed over them in masses.
她的睡衣滑了下来,头发松开,乱蓬蓬的,披散在双肩上。
The Major heaved his shoulders, and his cheeks, and laughed more like an over-fed Mephistopheles than ever, as he said the words.
少校说这些话的时候,肩膀和脸颊一起一伏地颤动着,同时放声大笑着,比先前更像是个吃喝过度的梅菲斯托菲尔斯。
The distressed wife came down, and threw herself at his feet, all in tears, with her hair about her shoulders.
不幸的老婆下来了,跪倒在他的脚旁,满是泪水,头发披散到肩上。
At the sound of my voice, he jarred himself up and stretched against me, raising his arms over his head and cracking his shoulders.
在我的声音,震动,他对我本人和伸展,提高了他的头上,胳膊和打击他的肩膀。
Again, the deathless grief that never slept leaped out of the shadows like a wolf, and fastened upon his shoulders.
那份从不平息的、绵绵不绝的哀愁,象一只狼似的,又从黑暗里猛跳起来,扑上他的肩头。
Then, throwing back his shoulders, he said: "It is of no importance-no importance at all. "
接着他挺了挺胸脯说:“这无关紧要--一点也不要紧。”
He managed her back and neck, and instinctively his hand slipped forward over her shoulders and he felt her hard breasts.
他给她按摩背和颈脖,手渐渐本能地向前胸探去,摸着了她并不发达的乳房。
He stood with his legs and shoulders braced, ready to lift the weights.
他绷紧腿和肩膀站着,准备举起杠铃。
He shrugged his shoulders: shook himself, indeed, as if his flesh crept with aversion.
他耸耸肩:他自己真的哆嗦了一下,好象他憎恶得不寒而栗。
He help her on his knees, he wiped the blood from her shoulders with his long hair.
他把她抱在膝上,用他的长发擦去她肩上的血迹。
So this was "our son" -this handsome young man with the aristocratic features and the white smile and the broad shoulders.
这就是“我们的儿子”--这个五官高贵,笑容纯洁,体格魁梧的漂亮小伙子。
Max caught Bigger's shoulders in a tight grip; then his fingers loosened and Bigger sank back to the cot.
麦克斯紧紧地攥住了别格的双肩;接着他的指头放松了,他的身体颓然坐回到小床上。
The little boy rode on his father's shoulders.
男孩骑在他父亲的肩上。
He teased them, prodded them, showed them how he had learned to use his shoulders and arms.
他和这些人开玩笑,鼓励他们,做给他们看他是怎样学会使用他的肩膀和胳膊的。
Blonde hair cascaded over her shoulders.
她的金发像瀑布似的披落在肩头。
No academic discipline can take from our shoulders the burden of difficult choices.
学术熏陶不能够从我们肩上减去作出困难抉择的重负。
The wayfarer was lean and keen-featured, and somewhat bowed at the shoulders.
这位跋涉者身体瘦削而精干,双肩微微耸起。
"These damned straps are killing me, " David said, "They cut my shoulders off. "
“就是这几根该死的带子快把我勒死了,”戴维说。“我的肩膀都快给勒断了。”
She wore a shawl about her shoulders.
她披了一件披肩。
The young mother gathered her daughte's coat at the shoulders.
这个年轻的母亲给她女儿衣服的肩上打摺。
She draped a coat round his shoulders.
她把外衣披在他肩上。
His coat puckered up at the shoulders.
他的上衣肩部皱起来了。
He hugged the boy's shoulders again.
他又抱了一下这孩子的肩头。
The bag weighed heavily on his shoulders.
背包沉重地压在他肩上。
Metivier, shrugging his shoulders, went up to Mademoiselle Bourienne, who ran out of the next room at the noise.
梅蒂维埃耸耸肩膀,走到布里安小姐跟前,她听见喊声,从隔壁房里跑来了。
I wondered if she wore her hair in a bun , or if it hung down loose over her shoulders, or if it was cut very short.
我想知道她的头发是结成一个髻还是长发披肩,或是剪得很短。
Your child could look like an easy target if she walks with her head and shoulders down, speaks meekly, or doesn't make eye contact.
您的孩子可能会看起来像一个简单的目标,如果她走她的头和肩膀下来,说话谦和,或没有眼神接触。
Wenger added: "You don't realise how much a player needs his arms and shoulders to play football. "
温格说:“你意识不到一个球员在踢球时是多么需要他们的手臂和肩膀。”
Of course Tu Hsin Wu was very flexible and was known to be able to kick his opponent over his shoulders as they were attacking from behind.
当然,杜心五身体非常柔软灵活,众所周知他能用腿越过肩头踢到从背后攻击的对手。
The next day she tried on the prosthetic arms, a crude system of cables, rubber bands and hooks operated by a harness across the shoulders.
第二天她又试用了假臂。那是一套由缆索、橡皮条和人造手组成的简易系统,并由套在肩膀上的带子来控制。
Seelem took his sons one by one by the shoulders, and looked into their eyes, and touched noses.
希姆把儿子挨个举到肩上,和他们深深地对望,互相碰碰鼻子。
She wanted to be reassured and to see her father shrug his shoulders and say to her: "You are a little goose. "
她原希望能得到一些宽慰,估计她父亲会耸耸肩头对她说:“你这小姑娘发神经了。”
Upon his arrival, the bride and groom are hoisted into the air and paraded around on the shoulders of their guests.
到达之后,宾客列队将新婚男女扛在空中,绕场游行一番。
He shrugged his shoulders, shook his head, cast upon his eyes, but said nothing.
他耸耸肩,摇摇头,两眼看天,一句话不说。
The young man is the same size as a one-year-old and loves to ride on top of his father's shoulders or be carried by his mother.
这个小伙人看起来就像个一岁的孩子,他最喜欢骑在爸爸的肩上或是由妈妈用手臂抱着。
You are ready to be a ladder, letting others step on your shoulders to pick the fruit of success.
您乐为人梯,欣然让后人蹬着自己的肩膀,去摘取胜利的硕果。
Members of the US 14th Army Air Force continued to wear the "Flying Tiger" badges on their shoulders and were better known as Flying Tigers.
所有第十四航空队的成员在他们的衣服上都有“飞虎”的臂章,所以也叫飞虎队。
Let us synthesize the heart chakra, shoulders , elbows and hands into a complete rainbow of tones, without beginning and without end.
让我们合成心脏脉轮、肩膀、肘部和手掌,进入完全的彩虹音调,没有起始没有尽头。
Short hair works best for shorter men as long hair tends to hide the neck and shoulders making them look one part of the body.
身材矮的男士适合短发型,因为长发型会遮盖住脖子跟肩膀,导致看上去跟身体连成一个整体,从而缩短身材。
Now all I was trying to be able to rise head and shoulders above others, zaikuzailei I always remind myself that I can.
如今我万般的努力只为能出人头地,再苦再累我都时刻提醒自己我可以的。
As Jan and I continued to talk, Cody, who'd climbed out of the hotel pool, stood close to his mom with his arm around her shoulders.
我和简还在继续交谈,这时,科迪从游泳池里爬上来,搂着妈妈的脖子,紧靠在她的旁边站着。
Check in with your gut first, then your shoulders, arms, legs, and any other part of your body that calls your awareness.
首先注意的是你的胃,然后是你的肩膀、手臂、腿和任何唤来你意识的其它部位。
The Countess Katerina Ivanovna sat with her elbows on an inlaid table, leaning her head on her hands, and her shoulders were shaking.
察尔斯基伯爵夫人坐在一张细工镶嵌的小桌旁,两手抱住脑袋,肥胖的肩膀不住抖动着。
Len Sweeting came with him to the door, his friendliness returned, his arm around the younger man's shoulders.
伦·斯威廷同他一起走到门口,又恢复了那副友好的神情,一只手搭在年轻人的肩膀上。