bothering
美 [ˈbɑðər]
英 [ˈbɒðə(r)] 
- v.打扰;烦恼;使糊涂;=damn
- n.烦扰;吵闹;讨厌的人
- int.讨厌
- 网络烦心事;麻烦;打搅
词形变化
第三人称单数:bothers 现在分词:bothering 过去式:bothered 同义词
英汉解释
英英解释
例句
you always seem to be able to tell when something is bothering someone.
别人有心事的时候,你似乎总是能发觉。
I looked at my screen, not bothering to call my broker to see what the floor market was.
我看着自己的交易屏,根本就懒得让自己的场地经纪人去查市场交易情况。
Would you mind if we waited with you? You know, just to keep the womanizers from bothering you.
你介意我和你一起等吗?呃……以免有登徒浪子来打扰你。
Write down whatever is bothering you before you go to bed. Get it out of your head and onto paper.
在上床睡觉前把困扰你的事情写下来,让它从你的头脑中转移到纸上。
I suggest that at least once a week when something is bothering you, sit down and write a Love Letter.
建议你,有事使你困扰时,每周至少一次坐下来写封情书。
The reason given by the Israeli authorities is often bitakhon, or security, without bothering to give any shred of justification.
以色列当局给的借口往往是证件,或者是安全,而懒得给予最起码的理由。
When a large number of potential readers were cut off from the site, many writers who could have continued to contribute stopped bothering.
大量潜在读者因为被拦截而无法访问网站时,许多本可以继续撰写的人不愿再费心编辑条目。
Lieutenant Colonel Frank Slade: Well, would you mind if we're waiting with you? You know, just, er, keep the womanizers from bothering you.
弗兰克·斯莱德上校:额,那么你介意我们跟你一起等吗?你知道,额,仅仅为了不让皮条客们来骚扰你。
When you see yourself doing something badly and nobody's bothering to tell you anymore, that's a very bad place to be.
如果发现你作错某件事情,却没人愿意批评,这是个非常糟糕的状况。
yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won't eventually wear me out with her coming!
只因这寡妇烦扰我,我就给她伸冤吧,免得她常来缠磨我!
Just as I was busiest, he must come bothering me with some questions.
正在我最忙的时候,偏巧他来问我一些问题来烦我。
He kept on bothering me with silly questions that I told him to go fly a kite.
他尽用些傻里傻气的问题来烦我,故此我叫他滚开。
My patience with him was wearing thin when he kept bothering me with trivial matters.
当他老是拿着琐碎之事来烦我的时候,我对他就越来越没耐心了。
I also love to dance - it's an escape from reality for me. . . I can turn away from all that is bothering me and feel as if I were flying!
我也喜欢跳舞-这是一个对我来说,从现实的逃避…我可以置之不理,一切正在打扰我的感觉好像我是飞!
If she had a bad day or something was bothering her, I remember she would say, "I sure wish I could sit on my mama's lap for a minute. "
如果哪天她心情不好,或者有什么事情让她觉得心烦,我记得她总会说:“我真希望能够在妈妈的腿上坐一会儿。”
I'd placed a large piece of paper on the wall the night before and was up in the early hours, naked, not bothering to turn on the light.
头天晚上我在墙上挂一大张纸,然后一大早爬起来,不穿衣服,也懒得开灯。
Do not talk when you are both angry. Make sure that you both calm down and then talk about the matter bothering the both of you.
当双方在气头上的时候不要去讨论,一定要等消了气冷静下来以后再去谈是什么事让你们那么不舒服。
There may be other issues with the EJB specification I could attack, but these five have been bothering me for quite some time.
EJB规范中或许还有其他问题,但是这五个问题已经困扰我很长时间了。
His mother scurried over, worried. . . but I reassured her that her son wasn't bothering me.
他妈妈担忧地快步走来。不过我稳定了她的情绪,说她的儿子并没有打搅到我。
When your actions produce no results, it's easy to wonder why you're bothering at all.
当你的付出没有得到回报时,你会很容易疑惑“我为什么要这样累死累活的呢?”。
The children stopped bothering their father.
孩子们停止搅扰他们的父亲。
There was something else bothering him.
其实他的心里还另有个疙瘩。
That sprained ankle is still bothering her.
她那扭伤的脚踝还在隐隐作痛。
The boy is bothering his father to tell him another story.
那个男孩正闹他的父亲给他再讲一个故事。
"Is he bothering the men? "
“是不是他惹翻他们了?”
Before you scold me for being uncooperative, obstinate, or lazy, please ask yourself if something might be bothering me.
当你责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什么正困扰者我。
In the football world you say to yourself the warning signs are there, but nobody seems to be bothering about it.
在足球世界里也有这样的预兆,但没人为此担心。
Before you scold me for being uncooperative , obstinate or lazy , ask yourself if something might be bothering me .
在你骂我不合作、非常固执或懒惰之前,反问自己这是否因为我有其他烦脑。
"Carlton, " she said, never even bothering to shake his hand, "that's rather daring of you. "
“查尔顿,”她说,压根没想着要和他握握手:“你胆子可不小啊。”
To get Karen to stop bothering me about it, I said I would. The girl's name was Susan Maready. I never called her.
为了让卡伦不要再烦我,我说我会的。那个女孩叫苏珊·玛丽蒂,但我始终没有打电话给她。
These are the things that are bothering you and you don't even have enough self-esteem to tell him what you need to feel good.
这些正是困扰你的东西,而你甚至没有足够的勇气告诉他你需要什么才能让自己感觉好起来。
You need to hang out with them for a while before they'll tell you something that is really bothering them.
你需要挂出了一段时间与他们前,他们会告诉你一些实在是困扰他们。
You're the light of my life. If anything is bothering you, just tell me and I'll do everything I can to make it better.
你是我的生命之光,如果有什么事让你烦恼了,就告诉我,我会尽一切所能去帮助你。
Before you scold me for being uncooperative, please ask yourself if something might be bothering me.
在你责骂我不听话,顽固,懒惰之前,请你想想,是否有什么正困扰着我。
"No, indeed, " answered Gruntle. "We need all our clothes for ourselves. Tell her to go home and stop bothering us! "
“不行,确实,”咕哝回答。“我们所有的衣服都要留着自己穿。让她回家别再烦我们了!”
When we actually started developing our gameplay engine, our main focus was to look at all the details that had been bothering you all.
到我们真正的开始发展我们的游戏性引擎,我们主要的焦点是看看所有曾经让你们所有人厌烦的那些游戏细节。
Before you scold me for being lazy or uncooperative, ask yourself if something might be bothering me.
在你责备我懒或者不配合之前,先问问自己是不是有什么事情正困扰着我。
You know if there's anything bothering you, I'm here for you, right?
如果你有任何烦恼,都可以告诉我,你知道吧??
Now be off with you, and don' t come bothering me any more.
现在你们走吧,别再来打搅我了。
The living room arrangement has been bothering me for awhile but I could never figure out what would work best, until today.
关于客厅的排列一直困扰着我,直到今天我才领会到怎样最好。
it had often happened with my other mistresses without it ever bothering me too much.
这种事过去我和别的情妇之间也经常出现,但是我都没有把它放在心上。
About half a year. It has been bothering me a lot.
大概半年了吧,它一直困扰著我。
MICHAEL: What's the matter? What's bothering you?
怎么了?有什么事让你操心?
They knew media reporters would parrot every bit of gossip without bothering with lowly fact-checking.
他们知道媒体从业人员会人云亦云地传播每一条留言的每一个细节,而不去做一些简单的事实求证。
Before you scold me for being lazy , ask yourself if something might be bothering me.
当你责骂我懒惰之前,请先想想是不是有什么问题正困扰著我。