pace

pace

美 [peɪs]  英 ['peɪsi]

  • n.步伐;节奏;步速;(移动的)速度
  • v.来回踱步;走来走去;确定速度;调整节奏
  • prep.(用于人名前,委婉提出不同意见)请…原谅
  • 网络步调;步子

词形变化

复数:paces  现在分词:pacing  过去式:paced  

同义词

英汉双解

prep.
— see also
pace
1.
(用于人名前,委婉提出不同意见)请…原谅used before a person's name to express polite disagreement with what they have said
The evidence suggests, pace Professor Jones, that…(= Professor Jones has a different opinion) .
请琼斯教授原谅,证据表明…

英汉解释

n.
1.
步态;步调;步速;速度;进度;【棒】(投手的)球速
2.
步;一步;步子;步幅
3.
溜蹄
4.
(才能等的)显示
5.
(文章等笔法的)流畅
6.
【建】梯台,楼梯平台
v.
1.
慢慢地走,踱;(马)溜蹄走
2.
〈美〉(在比赛中)继续领先
3.
步测(距离)(off 或 out)
4.
踱步于
5.
为...定步速;为...的标兵;和...并速前进
6.
使(马)练步法
prep.
1.
〈外〉对不起

英英解释

n.
v.

例句

Growth has slowed to its slowest pace in five years while food and energy prices continued to rise.

世界经济增长率下降最低点粮食能源价格继续上涨

I tried to run my own race, but it was not easy to maintain a consistent pace, especially when I had to let the leaders by.

尝试再次回到自己比赛保持自己节奏不是那么简单特别是领跑手套时候

They heard her footsteps tap along the bard road as she stepped out to her full pace.

大步她们能够听见坚硬路面脚步

Summary (sort of): the scrambling, forward pace of the HP books owes as much to details of style and language as it does to plot.

部分概要:哈利•波特规则迅速节奏得益精心策划风格语言细节

My training might have not been where I wanted it to be, so I don't race at break neck pace.

训练可能达到效果所以不会自杀参加比赛

For a day or so after the passage, until the Earth's rotation returns to its normal pace, the days may seem a bit too long.

过境之后左右直到地球旋转恢复正常速度以前每天感觉

I enjoy the quick pace of life of this energetic city, and I truly benefit from being a part of it.

热爱香港节奏生活作为受益匪浅

When a beautiful young woman from passing from the side, it is deliberately slowed down the pace of the total, more than .

一位年轻美丽女子身边经过人们故意放慢脚步

If there was any consolation, it was that the glacial pace of nature would give us decades or even centuries to sort out the problem.

如果解决办法的话就是自然缓慢速度我们几十甚至几百解决这个问题

On the highway to Pisa, I wondered how much longer Chinese tours at this pace might endure.

比萨高速公路不禁思考这般节奏中国旅行持续多久

The Fram continued to ride the floes toward the Pole at the creaky pace of a few miles a day.

随后弗拉姆继续浮冰每天英里速度吱嘎作响北极

Here, the pace of the city is dictated by the boat traffic on the canal. Soon your heartbeat slows and you settle to a new rhythm.

这里城市步伐运河交通决定很快自己心跳变慢自然适应这里节奏

Lazy, is perhaps the common problem, and the lazy habit of me, it was often slow down the pace, nothing has no effect.

懒散也许通病习惯懒散拖慢脚步任何事情变得没有效果

The Italian was Toyota's only finisher, able to run nowhere near the comparative pace he had demonstrated in qualifying.

意大利丰田车队唯一完成比赛车手速度无法自己排位赛展示相比

Trying to keep pace with them is doomed to inglorious failure, especially as the pace has quickened so much.

任何试图赶上他们步伐努力注定黯然失败尤其他们加快步伐时候

Trams were still the main means of transportation in the city. They were old and rickety things, rattling leisurely along at a snail's pace.

电车仍然城市主要交通工具他们摇摇晃晃哐啷哐啷慢慢腾腾家伙

His long run pace yesterday did not look bad so there is a chance for him to finish in the points tomorrow.

昨天长距离所以明天希望积分

But some people can develop the disease known as shingles if their immune system fails to keep pace, he said.

但是有些可以发展这种疾病称为带状疱疹如果他们免疫系统没有

The calmness of the mornings will start you out on a firm and steady pace for your whole day.

早晨平静开始整天坚定稳健步伐

It looked like you had the pace all qualifying and for a while there you were on pole and then right at the end it was Jenson that got it.

好像所有速度同时有你的然后结束巴顿得到

Bloggs had begun to pace up and as he spoke. He stopped now and looked around, "Comments? "

布洛格斯一边一边来回走动说到这里停住脚步环视大家:“诸位高见?”

He made a short pace to the rail and back, and cast a troubled eye at the Uncle Toby's wake.

栏杆迈出折回来不安目光大叔尾迹

He quickened his pace, telling himself cheerfully not to begin imagining things, or there would be simply no end to it.

加快脚步高兴提醒自己不要这些东西否则简直没完没了

She became aware that her headlong pace and distracted air might bring on her remark and suspicion.

意识到自己急骤步伐仓惶神色一定引起人家注目疑心

Foreign trade expanded at a faster pace during this period than at any time since the Civil War.

对外贸易时期内战以来任何时候发展

The Security Council had been called into session but was proceeding at the stately pace we had encouraged.

安理会会议已经召开但是我们采纳极其稳妥步子进行

She ignores the vital question of pace.

忽略紧要速度问题

Their interest grew stronger, and their industry kept pace with it.

他们兴致越来越强烈干劲随着越来越

The Chinese people have survived not by exaltation but by perseverance, not by spurts but by a steady pace.

中国人民坚韧不是狂热稳步前进不是短促冲刺生存下来

He slowed the pace as they crested the ridge.

他们到达山脊放慢步伐

The pace at which the primitive economy is monetarized is fairly fast.

原始经济货币速度相当

Nearly 13, 000, 000 shares changed hands, and prices fell so rapidly that tickers could not keep pace with their descent.

成交额一千三百万价格下跌股票行情自动收录赶不上

He than set out his pace to tell us the stock market, but in a different angle -- the bubble of the stock.

阐述步伐告诉我们股市不同视角-股市泡沫

Phelps was ahead of world-record pace during the opening (butterfly) leg, but he and the rest of the field fell back over the next two laps.

比赛开始领先世界纪录蝶泳),但是其他项目速度下降之后

Even during the peak years of the population explosion, agricultural production was able to keep pace with population growth.

即便人口激增高峰年份农业生产能够人口增长保持同步

for the mastery with him . he threw off all assistance , and stepped passionately forward a pace before the woman and the child.

甩掉一切支持激昂向前母女之前

She felt sluggish, bloated, and unable to run at an intense pace--except when a Port-a-Potty came into view.

感到乏力臃肿无法高强度---除非看到洗手间

The surface got harder and during the last half hour we were able to maintain a faster pace.

后面一半时间地面结实许多使我们能够保持一个速度

The "overall pace" of the talks is "much better" than it was six months earlier, he said.

会谈总体进展速度六个以前”。

That pace would bring down the unemployment rate by less than half a percentage point over the course of a year.

这样速度时间只能失业率降低半个百分点

It's easy to blame the decline of conversation on the pace of modern life and on the vague changes taking place in our ever-changing world.

人们之间交谈减少怪罪现代生活节奏以及这个永恒变化世界发生莫名其妙变化

Even though most of the domestically produced GSM cell phones lost market shares, Lenovo cell phone continued to pick up the pace in sales.

虽然国产手机GSM手机整体份额下滑迹象联想手机销量仍然保持快速上升势头

This cinematic film deserves to be seen on the big screen, and forces us to enter a world where the pace of life is dictated by an old ox.

一部银幕纪录片使我们不得不进入一头老黄牛支配生活节奏

History is all about learning and experience are real, the pace of growth is one of the world.

历史大概所有人学习真实经历世界成长步伐

A tone that he did not know so why, I had to stop suddenly the pace as the increase of the speed at once and ran away.

音色知道为啥原本停止步子突然一下子跑开

It was still too early to go to bed. I began to quicken my pace, heading back toward the Boulevard Raspail.

这会儿睡觉加快脚步折回拉斯帕伊林荫大道

Whether the door to consider the pace of movement, or kinetic energy of the size of the door movement, must ensure the safety of passengers.

无论考虑运动速度快慢运动动能大小都必须确保乘客安全

As if glad to be free of the city, the train slackens speed and proceeds at a pace an arthritic giraffe could match.

火车似乎摆脱城市喧嚣高兴车速放慢下来就是关节炎长颈鹿这么

But as the forces against UN reform gather strength, the US is beginning to worry that Mr Ban's initial momentum may be losing pace.

但是随着反对联合国改革力量日益壮大美国开始担心潘基文最初改革势头可能减速

The mayor of Hiroshima strode at a leisure pace toward the puzzled journalist, a bunch of flowers in his hands.

广岛市市长双手鲜花方步走向谁人困惑不解记者

Surely property would be a good hedge against such an outcome, as rents would be expected to keep pace with higher prices in the long run?

当然地产对于结果不错防范基于预期租金能够长期高价保持同步基础之上么?

But I know you are not impatient, and I shall go at my own pace.

知道没有不耐烦自己步调形式

热门查询