sank
美 [sæŋk]
英 [sæŋk] 
- v.sink(沉没)的过去式
- 网络下沉;沉入水中;消沉
词形变化
过去式:sunk sunk 过去式:sunken 第三人称单数:sinks 现在分词:sinking 过去分词:sunk 反义词
同义词
英汉解释
英英解释
例句
In spite of all this care the Horse's coat grew steadily duller. Its eyes sank in its head and hairs began to fall out of its tail.
尽管有这些照料,马的皮毛还变得黯然无光了,眼睛也凹了进去,尾巴也直掉毛。
She sank down on the low bank, and stripping off the remnants of her slippers and stockings, dabbled her burning feet in the cool water.
她在低低的河岸上坐下来,脱掉破鞋烂袜,把一双发烫的脚浸在清凉的河水里。
This tall, well-groomed man sank even deeper into his chair and stared blankly at a spot on the wall ahead of him.
那位高个精心打扮的男士身体缩进座椅中,眼睛无神地盯着他对面的一面墙。
Father Ralph asked as he sank into the chair he had come to think of as his own.
拉尔夫神父坐进了那张对他来说就象是他自己的椅子问道。
The Man Bitten by an Ant, and Hermes One day, a sailing ship sank to the bottom of the sea with all its passengers.
被蚂蚁咬了的人和赫尔墨斯某日,一只航船连同所有的乘客一起沉入了海底。
It was as if the cumulative affect of working with Bill and his optimism sank in.
仿佛和比尔一起工作积攒的影响以及他那乐观的精神被完全领悟了。
Ships and boats sank in the big waves. Suddenly, the wind became stronger. The clouds in the sky moved quickly. Leaves fell from trees.
轮船和小船被大浪击沉。突然,风更大了。天上的云快速移动。树叶飞落下来。
The boat sank but the young man was able to swim to the bank.
船沉了,不过那个年轻人游到了岸边。
He looks at the doctor and asks, "There was a movie that was made about a ship that sank after hitting an iceberg, what was its name? "
圣彼德看著医生开始发问,“以前电影院放过一部电影,说的是一艘船撞击冰山后沉没,电影的名字是什麽?”
At last, with an air of disappointment, his head sank back on the pillow.
最后,他又失望地将头埋在枕头里。
Such violence of affliction indeed could not be supported forever; it sank within a few days into a calmer melancholy.
这种强烈的苦恼确实也不能维持很久,没有几天,便淡化为一种平静的哀愁。
Mary sank down on the hearth- rug in the wrecked room and sobbed as if her heart would break .
玛丽坐在零乱不堪的房间里的炉边地毯上,伤心地哭泣着,好象心都要碎了。
But since he had come he meant to wait; and he sank into a chair and stretched his feet to the logs.
不过既然来了,他就要等下去;于是他坐进椅子里,把脚伸向燃烧着的木柴。
The executioner could then help speed their demise by means of a large hook with which he sank the person deeper.
执刑者可以帮助加速他们的死亡--用一个大钩子让他沉的更深。
Overtaken by a huge iceberg, the luxurious ship, Titanic, sank to the bottom of the sea once and for all on its maiden voyage.
突然遭到冰山的撞击,泰坦尼克号游轮在第一次航行中就永远地沉入了海底。
As Cape Town approached there was an argument and a scuffle in the corridor, and my heart sank.
在接近开普敦时,在走廊里发生了争执和厮打,我心里一沉。
An idea that tantalized global financial markets came out of the weekend and immediately sank into the tar pit of European decision making.
一个令全球金融市场翘首以待的想法上周末出炉了,但马上就沉入了欧洲的决策泥沼中。
which, after a few moments sank slowly down upon the trees until every twig seemed to have a knot at the end of it.
稍停一会,再慢慢的落到树上直到树的每个枝桠的末端都有着一个结。
The Egyptian sank into an intent reverie, which did not seem to present to him any clear or satisfactory suggestion.
那个埃及人全神贯注地陷入了沉思,可是似乎怎么也想不出任何稳妥或满意的建议。
His straw hat was far on the back of his head and he sank down into the bow with the pull of the line as he felt the fish turn.
他的草帽被推到后脑勺上去了,他感到鱼在转身,随着钓索一扯,他在船头上一起股坐下了。
The drowning boy caught at a rope thrown to him, but missed it and sank.
落水的男孩试图抓住抛向他的一条绳子,但是没抓住而沉没。
Our plane sank to the height of 3 kilometres.
我们的飞机下降到了三千米的高度。
The Egyptian sank into an intent reverie, which did not seem to present to him any clear or satisfactory suggestion.
那个埃及人全神贯注地陷入了沉思,可是似乎怎么也想不出任何稳妥或满意的建议。
The ship keeled over in the storm and sank to the bottom of the sea.
船在暴风雨中翻了,沉到海底。
She went into her room, and sank down in despair and utter misery.
她回到自己屋里,倒在椅子里,绝望伤心到了极点。
The sun sank down, and in the sky floated a thin, ineffectual moon.
夕阳已经西斜,天空升起一轮淡淡的明月。
The wind chopped about and the little boat nearly sank.
风向变化无定,小船差点儿给弄沉了。
Grief took a quick glance at the empty blank of the chart, whistled his surprise, and sank back feebly in a chair.
格里菲朝海图上空旷的海域匆匆扫了一眼,惊惑地吹了声口哨,无力地瘫坐在椅子上。
When Philip thought that he must spend over four years more with that dreary set of fellows his heart sank.
菲利浦一想到他还得和这帮枯燥无味的家伙再打四年交道时,他的心一下子就凉了。
From the time of the birth of this child, her health gradually sank.
生育之后,她的体质就日渐衰弱。
Luckily, the weapons were covered with rock and sand soon after they sank to the sea bottom.
幸亏这些武器在沉入海底后不久就被沙石所掩埋。
Max caught Bigger's shoulders in a tight grip; then his fingers loosened and Bigger sank back to the cot.
麦克斯紧紧地攥住了别格的双肩;接着他的指头放松了,他的身体颓然坐回到小床上。
He sank into a chair, and moved but once all that night.
他灰心丧气地在一张椅子上坐下,那天晚上只挪动过一次。
The ship sank in mysterious circumstances.
那艘船神秘地沉没了。
She sank on a chair and put her hands to her forehead.
她松松垮垮地坐在一张椅子上,两手捂着前额。
Nothing that ever befell me in my life sank so deep into my heart as this farewell.
我生平所经历的事情没有一件象这次别离这么深切地刺我的心。
We sank twenty dollars in a machine we never used.
我们为一种我们从未用过的机器投资20美元。
Three dreadful days and nights dragged their tedious hours along, and the village sank into hopeless stupor.
三个可怕的昼夜在沉闷的光景里熬过了,村里陷入了绝望的茫然状态。
The war now sank into peace.
战争平定了。
The rat sank its teeth into the other boy's hand.
那只老鼠跳到那个男孩的手上,狠狠地咬了一口。
She sank to the floor in a faint.
她昏倒在地板上。
Every eye sank under his gaze.
他一瞪眼,每个人都把眼睛垂下了。
She was silent. Elinor's security sank; but her self-command did not sink with it.
埃莉诺一言不发。她的把握告吹了,但她的自制并没有一起告吹。
Hiro sank to his knees, his head bowed, his arms lips by his sides.
希罗弓起了身体,低垂着头,双臂无力的挂在身边。
The ship ran into a shelf and sank to the bottom of the sea.
船撞上了暗礁,沉入了海底。
When the sun sank low above the treetops and no more drops fell from the tips of the icicles they began to watch eagerly for Pa.
太阳下沉到树梢上,冰柱上的水也不再往下滴,她们开始急切地盼望着爸爸的归来。
Much better. My heart sank when Mary told me that she wanted to leave me.
好多了,当玛丽告诉我她要离开我时,我的心为之一沉。
I trembled at the first effects of this intelligence: he half rose up, looked eagerly round the apartment, and then sank back in a swoon.
这消息引起的最初效果使我颤抖起来:他撑起半身,热切地向这屋子四下望着,跟着就晕过去了。
Alas! I know not, ' said the little Mermaid: 'the Sea-folk have no souls. ' And she sank down into the deep, looking wistfully at him.
“哎呀,我也不知道。”小美人鱼说,“人鱼们没有灵魂。”说着,她沉入水底,用惆怅的眼神望着他。
While an assistant stood guard in a small boat, I sank to the bottom with a camera encased in a bubble-shaped underwater housing.
我的一个助理站在小船旁边给我望风,而我就用一个泡泡一样的水下防护罩把相机包了起来,然后带着它一起潜到湖底。
She sank down on the bed and began to weep like a little girl.
她瘫倒在床上,开始像个小女孩一样地哭泣。
Once across, it sank to sit like a toad on the eastern bank, and new fog begun to puff out of it.
一飘过河,雾气就像蛤蟆一样蹲在河东岸,新的雾气开始从中流淌出来。
Behind the child was a stinking corridor, and his little chair, splitting across the bottom, sank a little beneath his weight.
孩子的身后是一条臭秽的过道,他的小椅子椅面裂了道缝儿,一坐上去就微微下陷。
She sank to the ground and burst into such a frenzy of crying that Tom was appalled with the idea that she might die, or lose her reason.
说完,她一下子瘫在地上,大哭起来,这下子吓坏了汤姆,他以为她快要死了,要不然就是要发疯了。
Birds can fly. He couldn't swim, but when the ship sank, he was able to swim to the bank.
他不能游泳,但是当船沉的时候,他能够游到岸边。
Although he was far beyond the reach of the revolution, his melancholy attitude did not improve and he sank deeper into a depression.
虽然肖邦远离了波兰的战火,但他忧郁的情绪丝毫没有改善,反而陷入了更深的沮丧之中。
The story of a galleon that sank at the start of her maiden voyage in1628 must be one of the strangest tales of the sea.
处女航开始时就沉没了,这个沉船故事一定是最神奇的海上轶事之一。
Alas, it was not to be, for the mighty king was killed and the ring sank to the bottom of a river.
唉,可惜一切都成了空想,那位伟大的国王被敌人杀掉,而小戒指也调入深深的河水之中。
Covering her face with her hands, she sank upon a sofa, and gave vent to the tears which she was now unable to repress.
她双手捂住脸,瘫倒在沙发上,抑制不住的泪水夺眶而出。
One family sank everything into a home it bought a year and a half ago, which has since lost $150, 000 in value.
一个家庭毁掉了一年半前买的全部东西,它们价值15万美元。
China's official Xinhua news agency said the warship sank the vessel in Russian waters last Sunday off the port of Vladivostok.
据中国官方媒体新华社报导,本月15日俄罗斯军舰在符拉迪沃斯托克附近俄罗斯海域击沉了中国货船“新星”号。
When he took off his hat and coat my heart sank. There stood our preacher. . . he was the "homeless man. "
当他脱下帽子和外套时,我的心顿时一沉,我们的牧师就站在那儿……他竟然是那个“无家可归”的人。