stir
美 [stɜr]
英 [stɜː(r)] 
- v.搅拌;搅动;激发;搅和
- n.搅拌;搅动;震动;搅和
- 网络搅拌法;轰动;激动
词形变化
过去式:stirred stirring 过去式:stirred 第三人称单数:stirs 现在分词:stirring 同义词
英汉双解
使混合mix
1. | [t] 搅动;搅和;搅拌to move a liquid or substance around, using a spoon or sth similar, in order to mix it thoroughly |
| She stirred her tea. 她搅了搅茶。 |
| The vegetables are stirred into the rice while it is hot. 趁米饭热时把蔬菜拌进去。 |
| Stir in the milk until the sauce thickens. 把牛奶搅进去,直到酱汁变稠为止。 |
移动move
2. | [i][t] (使)微动to move, or to make sth move, slightly |
| She heard the baby stir in the next room. 她听见婴儿在隔壁动弹。 |
| A slight breeze was stirring the branches. 微风吹动着树枝。 |
| A noise stirred me from sleep. 响声把我从睡梦中惊醒。 |
3. | [i][t] (使)行动,活动to move, or to make sb move, in order to do sth |
| You haven't stirred from that chair all evening! 你坐在那把椅子上一晚上没动了! |
| Come on, stir yourself. You're late! 快,快走吧。你要迟到了! |
| Their complaints have finally stirred him into action. 他们的抱怨最终促使他采取了行动。 |
感觉feelings
4. | [t] ~ sb (to sth) 打动;激发to make sb excited or make them feel sth strongly |
| a book that really stirs the imagination 很能激发人的想象力的书 |
| She was stirred by his sad story. 他那悲惨的故事打动了她。 |
5. | [i] 开始感到;逐渐产生;萌动;被唤起to begin to be felt |
| A feeling of guilt began to stir in her. 她心里渐渐生出了内疚感。 |
引起麻烦cause trouble
6. | [t][i]
~ (it) 拨弄是非to try to cause trouble |
| You're just stirring it! 你这不是搬弄是非吗! |
1. | [sing] (一些人感到的)激动,愤怒,震动excitement, anger or shock that is felt by a number of people |
| Her resignation caused quite a stir . 她的辞职引起很大震动。 |
2. | [c][ususing] 搅动;搅和;搅拌the action of stirring sth |
| Could you give the rice a stir? 你把米饭搅一搅好吗? |
习惯用语
stir the blood
使人兴奋;激起热情to make sb excited
stir your stumps
起身走;赶快to begin to move; to hurry
英汉解释
n. | 3. 动;微动;运动,活动;激动,骚动,轰动;混杂,吵闹;刺激,感动 |
v. | 2. 煽动,鼓动;激动;轰动,激起;唤起,惹起(喜,怒,爱,恨等) |
英英解释
例句
Drop a coin into a cup, and stir with a magic wand, and it drops right through the bottom of the cup!
将一个硬币放入一只杯中,然后用魔术捧搅拌,硬币就会穿过杯底中。
in art is nothing new. But, whenever it raises its head, it usually causes something of a stir.
人体艺术尽管不是什么新鲜事儿,但每当进入公众视野之时,通常都会引起不小的轰动。
The effects of the surface state of aluminum alloy on the microstructure and the property of the friction stir-welding joint are studied.
研究了铝合金表面状态对搅拌摩擦焊焊接接头组织和性能的影响。
When I go alone at night to my love-tryst, birds do not sing, the wind does not stir , the houses on both sides of the street stand silent.
当我在夜晚独自去约会时,鸟儿不鸣,风儿不吹,大街两旁的房屋静静地站着。
Yet another American politician has caused a stir online after photos of him doing shocking things surfaced on a microblogging service.
有一位美国政治人物在网上引起了轰动。起因是一个微博网站上出现了他做出惊人举动的照片。
A poorly written press release might have caused less of a stir, were it not for the fact that Greenpeace had come up with the scenario.
一个写得不好的新闻稿或许不会造成太大的轰动,假如不是因为绿色和平已经提供(出)了这样的设想(或方案)的事实。
Such movement would only stir the beast, which would strike out with a sticky tentacle, and tug the meal into its waiting mouth.
这种动作只会激怒该野兽,它会伸出有粘性触须,将美食拖入期待已久的口中。
They were all in such a stir, trying to put a little spirit into the party.
他们都心神不安,竭力想给晚会增加点儿气氛。
However, the former defender of Parma was quick to point out that this was just an invented story to further stir up the environment.
古尔库夫和博内拉因训练而引起的争吵增加了米兰的负面新闻。但是后卫博内拉指出这不过是一个蓄意煽动的捏造的新闻。
Tom walked out of the room as he said it, and Edmund was left to sit down and stir the fire in thoughtful vexation.
汤姆没等他说完就走出屋去,埃德蒙只好坐下来,忧心忡忡地拨动炉火。
She got steeped in the shower of yesterday evening, and there she has sat the night through, and I couldn't prevail on her to stir. '
她昨天晚上在大雨里泡,而且她又坐了个通宵,我也没法劝得她动一动。
"If you think about the journey that this country has made, then it cannot help but stir your heart, " he said.
他说:“如果你想一想这个国家的历程,这一切禁不住会让你激动起来。”
Run a tub of warm water and sprinkle the oats over the bottom of the tub. Stir to break up any clumps.
向浴缸中加满温水,在浴缸底部撒上磨好的燕麦。充分搅拌,让任何结块溶解。
Before I could stir in the matter, the man who had followed me across the courtyard crowded in.
我还来不及动手干什么,那些跟着我穿过院子的人就冲了进来。
If it is less, you probably want to add a bit of sugar syrup and stir, then check again.
如果少于这个比重,就需要增加一些糖浆,搅拌均匀再检查。
Friction stir welding is a solid-state welding process which has been used in aeronautics, high speed vehicle, tain and ship industry.
搅拌摩擦焊是一项固相焊接技术,在航空航天、高速列车、汽车以及船舶等行业均得到不同程度的应用。
Meanwhile the boy upon the floor began to stir, and presently sat up and looked about him with a scare .
这时候,睡在地板上的孩子翻了个身,一骨碌坐了起来害怕地向四周望了一下。
He accused some of the hidden forces behind the military and peoples trying to stir up trouble.
他指责某些隐藏在背后的力量试图在军方和人民间挑起事端。
After digging deep into the mud at the bottom of a pond, they do not stir again until it is warm.
在深入挖掘泥在水池底部,他们不要搅拌直到它是温暖的。
Good friends, sweet friends, let me not stir you up To such a sudden flood of mutiny.
好朋友们,亲爱的朋友们,不要让我把你们煽起这样一场暴动的怒潮。
They were all in such a stir, trying to put a little spirit into the party.
他们都心神不安,竭力想给晚会增加点儿气氛。
Before I could stir in the matter, the man who had followed me across the courtyard crowded in.
我还来不及动手干什么,那些跟着我穿过院子的人就冲了进来。
The officer summoned her, but she did not stir.
警官唤她,她一动不动。
There was a great stir throughout all the land.
整个国家都振奋起来了。
Every word seemed to stir the heart.
每一字都好象震动心弦。
There was a great stir in the drawing-room.
客厅里起了一个大大的波动。
Not only did an inexplicable regret stir within him, but a certain great tenderness came upon him.
他内心里不仅有种说不出的惋惜在折腾,还产生了一种深深的恋情。
Lights of ships moved in the fairway-a great stir of Lights going up and going down.
船火在航道上漂动--只只亮光点点,纷纭繁乱,上下穿行。
Never had there been such a stir!
从来没有热闹过!
His arrival [coming] caused a great stir.
他的到来引起了很大的骚动。
She didn't stir at Phyl's entry, merely let her book slip on to the floor, yawned and stretched her arms up.
菲儿进来时,她动也不动一下,只是让她在看的一本书滑到地上去。她打了个呵欠,伸个懒腰。
Will you stir out on Sunday?
星期天你出门吗?
You can stir a small amount of thinner in the paint.
你可以往油漆中加一点稀料,把他们调匀。
No significant stir in the world of science resulted.
在科学界没有引起大的震动。
I have had some long nights in stir. Alone in the dark with nothing but your thoughts, time can draw out like a blade. . .
我在牢里经历过一些这样的夜晚,独自呆在黑暗中,除了思考什么都没有,时间变缓延长……
Tonight there is a stir among the palm leaves a swell in the sea, Full moon, like the heart-throb of the world.
今晚棕榈叶间有一股骚动,海也涌起波涛,满月如世界的心悸动。
In the country's lively internet blogosphere, the book has created something of a stir.
在国内百家争鸣的博客圈中,该书引起了不小的轰动。
The results show that, in the shoulder deformation zone, the fine grain is similar to that of the center of friction stir zone.
结果表明:搅拌摩擦中心区晶粒尺寸与轴肩变形区相似,晶粒比较细小;
Together these planets should stir up quite a bit of spicy fun.
这些行星将联合在一起给你本月带来刺激的乐趣。
The switch in nomenclature from the CLK to the E-Class Coupe made a bit of a stir when word began to leak last year.
该开关在命名从时钟的E级跑车提出了一些轰动Word时开始泄漏去年。
He said that he was explaining some abstruse philosophy. But to me he was only trying to stir up a storm in a teacup and mystifying things.
他说他是在阐述深奥的道理,可我认为他只不过在小题大做,故弄玄虚而已。
I've decided to send in an agent to gather intelligence. but if he gets caught it will stir up a hornet's nest on the diplomatic front.
我已决定派一名特工人员去收集情报。但是如果他被抓住的话。那就会给外交战线带来麻烦。
The idea, Trenberth modestly recalls, caused something of a stir in the audience.
川伯斯谦逊地回忆说,这个观点在听众中引起了一层波澜。
If you have no prior peeling, even if the tomatoes finely chopped, or not easy to stir in the blender where broken.
如果你没有事先剥离,即使西红柿切碎,或不容易在搅拌器搅拌下破碎。
"Did you hear any more from the brewery? " she asked at the end of the week, hoping by the question to stir him on to action.
“你有那家酿酒厂的消息了吗?”她在周末的时候问道,希望这样问能激其他的行动。
It was Bessie, I knew well enough; but I did not stir. Her light step came tripping down the path.
是贝茜在叫,我心里很明白,不过我没有动弹。她步履轻盈地沿小径走来。
A nude sculpture of the pop star Britney Spears clutching a dead bear rug has been creating a bit of a stir recently.
这座流行天后布莱尼斯皮尔斯抓住一个熊形地毯的裸体雕像最近引起了很多争议。
The opposition are trying to stir up feelings of dissatisfaction among the voters.
反对党试图在选民中引起不满情绪。
In January of this year, a series of videos showing what appeared to be a UFO hovering over Jerusalem's Dome of the Rock caused a stir.
今年的一月份,一系列的视频引起了轰动,这些视频好像是一个UFO正在耶路撒冷的圆顶清真寺上盘旋。
Today, people would not take any attention of such a small matter. However, in those days it caused quite a stir.
如今在香港,人们不会特别理会的事,当年还真热闹了一阵子。
Like a child, she did not stir; but what throbbing life was suggested in the curves of her body and in her air.
像那个孩子一样,她一动不动,但她身体和胳膊的曲线却表现出搏动的生命(这里是指母亲悲痛欲绝,心里充满悲伤,却强忍着悲痛。)
When ready to use the cream, transfer to a bowl and stir gently until it has a creamy consistency.
当你使用它的时候,倒进碗里,轻轻搅拌至顺滑即可。
Heat a wok until hot. Pour in bit of cooking oil, Add minced garlic, ginger, mushroom &Chinese sausage, stir-fry for a minute.
把锅子烧热,放入一点油,把蒜米,姜丝爆香,再把香菇,腊肠炒一炒。
Without a proper cooling system, this would be like trying to stir a cup of hot coffee with a spoon made of ice.
假如没有合适的冷却系统,那就如同用一个冰做的汤匙去搅拌一杯热咖啡。