parties
美 [ˈpɑrti]
英 [ˈpɑː(r)ti] 
- n.聚会;政党;宴会;一方
- adj.党派的;社交的;【纹章】分隔开的
- v.寻欢作乐;吃喝玩乐
- 网络当事人;各方;派对
词形变化
复数:parties 过去式:partied 现在分词:partying 同义词
英汉双解
1. | [cspv] 政党;党派a political organization that you can vote for in elections and whose members have the same aims and ideas |
| the Democratic and Republican Parties in the United States 美国的民主党和共和党 |
| She belongs to the Labour Party. 她是工党党员。 |
| the ruling/opposition party 执政党;反对党 |
| the party leader/manifesto/policy 党的领袖╱宣言╱政策 |
2. | [c] 聚会;宴会;联欢会;派对a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves |
| a birthday/dinner/garden, etc. party 生日聚会、晚宴、游园会等 |
| to give/have/throw a party 搞聚会 |
| Did you go to the party ? 你去参加聚会了吗? |
| |
3. | [cspv] (一起旅行或参观等的)群,队,组a group of people who are doing sth together such as travelling or visiting somewhere |
| The school is taking a party of 40 children to France. 学校将带领一个 40 人的儿童团队前往法国。 |
| The theatre gives a 10% discount to parties of more than ten. 剧场给十人以上的团体打九折。 |
4. | [c] (契约或争论的)当事人,一方one of the people or groups of people involved in a legal agreement or argument |
| the guilty/innocent party 有罪的╱无罪的一方 |
| The contract can be terminated by either party with three months' notice. 合同的任何一方如提前三个月通知,均可终止本合同。 |
1. | [i]
寻欢作乐;吃喝玩乐to enjoy yourself, especially by eating, drinking alcohol and dancing |
| They were out partying every night. 他们每晚都外出寻欢作乐。 |
习惯用语
be (a) party to sth
参与,参加(协议或行动)to be involved in an agreement or action
| to be party to a decision 参与作出决议 |
| He refused to be a party to any violence. 他拒绝参与任何暴力活动。 |
bring sth to the party/table
为(讨论、项目等)作出贡献to contribute sth useful to a discussion, project, etc.
| What Hislop brought to the party was real commitment and energy. 希斯洛普对党的贡献是他全身心的投入和十足的干劲。 |
英汉解释
n. | 4. 【法】诉讼关系人〔原告或被告〕,当事人,一方;(证件上的)署名人;共犯者 |
v. | |
adj. | |
英英解释
例句
Protect: This means ensuring that third parties (non-state actors) do not infringe upon the enjoyment of the right to health.
保护:意思是要确保第三方(非国家行为者)不得侵害享有健康权。
The distinguish of the right and obligation of every parties is taken up from the point of legal relationship.
从信用证各方当事人之间的法律关系分别探讨了各方参与人的权利与义务。
The poor performance of the two big parties may make a grand coalition between them more likely after the forthcoming federal election.
两大党派的不良表现也许会促使他们在即将到来的联邦选举中结盟。
Polls come and go, as politicians like to say, but the two big parties seem to be trading fairly consistently at around six points apart.
政客们常说民意无常,但是这两大党似乎一直在你追我赶,彼此间的差距总是保持在6%左右。
We sincerely hope that this transaction will turn out to the parties. satisfaction of both parties.
我们真心地希望这次交易能使我们双方都能满意
In business negotiations, parties to the transaction may not understand, and personal image is often representative of the corporate image.
在商务谈判中,交易双方可能并不了解,而个人形象往往是企业形象的代表。
I'm not aware of any other parties who are interested to purchase substantially all of the assets of the company.
据我所知,没有别的参与方有意购买通用的绝大部分资产。
He cheerfully remonstrated with both parties as a benevolent uncle might do with a pair of quarrelling children and then disappeared.
他乐呵呵地劝阻开了双方,方式就好比一位和蔼的叔叔拉开了一对吵架的小孩,而后就消失了。
The core of the matter is the relationship among the parties involved.
问题的重点在于相关党派之间的关系。
We are ready to step up consultation with the relevant parties, the US side included, to help UN reform progress in the right direction.
我们愿与包括美方在内的有关各方加强磋商,引导改革朝着正确的方向发展。
He said that the six parties did not sit together to play up their differences and rather sought ways to solve problems.
他说,六方这次坐到一起,不是为了扩大和渲染分歧,而是在承认分歧的基础上,寻找解决问题的途径,开辟解决问题的前景。
We fail to understand why you bring up the subject now since both parties agreed on all the terms and conditions three week ago.
我们不理解贵方为何现在提及此事,因为三周前双方已同意全部条件。
WHO also understands that there is ongoing dialogue among the parties concerned to resolve the matter.
世卫组织还了解到,有关各方正为解决这一问题进行对话。
Edward said, the many voices from the BN parties on his government position made Raymond felt very bad and he seem to be helpless.
爱德华说,许多沙巴国阵的人士大力的批评及要求陈树杰下台,已使到他感到非常诅丧及束手无策。
None of this civil agenda endears him to the religious parties that are Mr Netanyahu's natural allies in the "national camp" .
这些提议中没有任何一项能使他获得内塔尼亚胡“全国阵营”中的天然同盟—各宗教党派—的青睐。
First, the negotiating parties is not easy to build relations of trust, conflict and misunderstanding more easily upgraded.
首先,谈判双方不容易建立信任关系,冲突和误会更容易升级。
Although the agreement obligates North Korea to abandon its nuclear programs, Hill said, the other five parties also have made commitments.
他说,9月19日的协议要求北韩放弃核计划,不过其他五方也已做出相应承诺。
To the dismay of the protesters, both parties show signs of trying to sway public sentiment about the demonstrations in their favor.
对于抗议者的沮丧,两党都显示出迹象要以自己的意愿影响公众对于抗议的情绪。
France's mainstream parties should be careful. At a time of crisis, populist sloganeering can prove dangerously effective.
法国的主流政党对此应该小心。事实证明,在危机时期,民粹主义的口号通常都令人胆寒地有效。
The contract was annulled because it had not been legally signed by both parties.
契约被取消,因为未经双方合法签署过。
One of the parties, however, when critically examined, did not seem, strictly speaking, to come under the species.
其实,如果仔细推敲起来,其中有一位,严格地说,似乎不配跻身于绅士之林。
I had been to a few of these parties because I wanted to see the inside of some of the Washington mansions I had heard so much about.
我去过几次这样的晚会,因为我想看看华盛顿那些负有盛名的高大门户的内部风光。
The two parties are bound by any usage to which they have agreed and by any practices which they have established between themselves.
双方当事人业已同意的任何惯例和他们之间确立的任何习惯做法,对双方当事人都有约束力。
In the hotel where the young men took lunch, they met two girls, and the parties struck up a friendship.
几个年轻人在用午餐的旅馆里碰到两个姑娘,于是他们便结下了友谊。
A general resemblance of disposition between the parties might forward the affection of Mr. Willoughby for Mary.
双方性格的相似会促进威洛比先生对玛丽的爱情。
The two parties have already established a mutually beneficial relationship.
双方已经建立了一种双赢的关系。
The opposition parties are making political capital out of the government's problems.
各反对党都在利用政府存在的问题捞取政治资本。
The parties involved should exercise (self-) restraint and prevent the situation from getting worse.
有关各方应采取克制态度,防止事态扩大。
Her parties are always attended by the cream of society.
她的聚会经常有些社会名流来参加。
The suggested closures came under assault from all parties.
关闭机构的建议受到各方严厉批评。
Opposition parties have now been unbanned.
反对党现已成为合法组织。
She has never liked parties, as she doesn't mix in very easily.
她从不愿参加联谊会,因为她很不容易合群。
For three years he battled factions of both parties.
他与两党中各派系斗争达3年之久。
Of all the parties those were perhaps the best.
在各类宴会之中恐怕要以这一类宴会最来劲。
The rival parties libel(l)ed each other during the election.
在大选中竞选两党互相说对方的坏话。
I know when I was a bride I used to be all of a tremble when I went to dinner parties.
我知道,当我做新娘去参加宴会时,我常常浑身发抖哩。
The partnership must be an association of competent parties.
合伙必须是有行为能力的当事人的组合。
The government is encouraging all parties to play a constructive role in the reform process.
政府鼓励所有的政党在改革过程中发挥建设性的作用。
These two parties could play equally at that game.
这两方面所耍的把戏可以旗鼓相等。
In the last two years the berries have been making a comeback, by being the guest star of many tasting parties in the states.
最近两年,这种浆果再度卷土重来,在全国各举办的各种品尝宴会上,它都是特邀嘉宾。
Once you meet one or two folks in the know, they'll probably be able to tell you about parties or communities you'll want to know about.
一旦你遇到一个或者两个有共同语言的人,他们很有可能告诉你所想要知道的相关的派对或者组织。
As you can see, one of our parties, you know, a few years ago.
你看,这是几年前的一场聚会。
Private photos of him with friends, goofing around at parties, have surfaced on the internet.
和朋友玩乐,狂欢的照片在网上流传。
Individual candidates are limited by law on how much they may spend but no such restriction applies to the parties.
英国有法律规定候选人在竞选过程中只能花多少钱,但是对政党没有规定。
It has been a long time forming. Most congressional seats are safely in the hands of one of the two parties, thanks to gerrymandering.
这是个长期的形成过程,绝大多数的议会席位很安全地掌握在两政党之一的手中,多亏了不公正划分选区。
Crucially, power was to be shared between the parties in the assembly rather than being monopolised as before by the unionist majority.
极为重要的是,根据该协定,权利由议会双方共享,而不是像从前那样由联合主义多数派独揽。
The Bank Guarantee should be valid until the agreed dates of delivery, or as may be extended through agreement by both parties.
银行保函的有效期应以规定的交货期或双方同意的延长期为止。
In the final days of the campaign, high profile politicians from both parties are out trying to help the two candidates.
在最后几天的竞选活动中,两党的一些著名的政治家都出来分别帮助两位候选人拉票。
The arbitration shall take place in fifteen days. The decision of the Arbitration Commission shall be final and binding on both parties.
仲裁将在十五日内完成。仲裁委员会的裁决结果是终局性的。并对双方均有约束力。
If you want to go on sharing this apartment with me, you've got to stop having parties everyday and playing music loud after midnight.
要是你想继续跟我一起住在这里的话,你不可以再每天请客、聚会,也不能半夜三更大声放音乐。
As I said recently in Washington, the parties have agreed to begin first on working to achieve a framework agreement for permanent status.
正如我最近在华盛顿所谈到的,各方同意开始先试图达成归属问题的框架协议。
In the two or three months before a new election can be held, he might try to put together a "grand alliance" of the main parties.
在新一轮选举开始前的两三个月中,他可能会尝试构建一个由主要政党组成的“大型联盟”。
Using recipes from her mother, she makes genuine Korean dishes that have surprised and impressed many people attending her house parties.
拿着妈妈给的菜谱,金静做出的地道韩国美食往往能让出席她家庭宴会的人大吃一惊。
U. S. officials say only direct dialogue and agreement between the parties can produce a two-state settlement of the conflict.
美国官员说,只有直接对话和双方的认同,才能实现以两个国家的形式解决巴以冲突。
will of Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties.
按国会和国民的意愿,新政府显然应该考虑建立在尽可能广泛的基础上,应该兼容所有的党派。
You can build a physical model, have an artist render it on paper, or mock it up in X3D and let the interested parties play around with it.
可以构建一个物理模型,让一个艺术家在纸上将其呈现出来,或者使用X3D将其仿制出来,并让有兴趣的团体观看它。
MF Global's records are sloppy and incomplete, people familiar with the matter said, requiring them to rely on third parties.
知情人士称,MFGlobal的账目残缺不全,使得他们不得不依赖第三方数据。
And there is no doubt that I have been working so hard to solve the existent problem with a minimum damage for each parties. . .
毫无疑问,我方在尽可能不伤害双方利益的前提下,竭尽权利地解决我们之间存在的问题。
This option and the favorable one to our board would be for parties that are looking for a more permanent partnership in the company.
此选项,对我们有利的一个委员会将负责对缔约方在公司更长期寻找合作伙伴。